Ночь становилась все глубже и светлее, и больше всего бросались в глаза два фонаря, висевшие на деревьях за пределами двора и болтающиеся на ветру.
В маленькой золотой печи в комнате дымился аромат груши Сицзян, который больше всего нравится официальной даме. Сладкий аромат не был жирным и имел слабый фруктовый запах, проникающий в самое сердце.
Выражение лица Тан Чжоцзо было немного ленивым, а естественное увлечение было еще более очевидным. Она лежала на одеяле, вышитом бегониями, один конец голубого шелка растекался, как вода, по ее ароматным плечам, белое и черное сталкивались. Особенно бросается в глаза.
Мужчина, стоящий над ней, вздохнул немного сильнее, Тан Чжочжуо торжествующе улыбнулась, на ее белой нефритовой лодыжке звенели серебряные колокольчики, ее голос был нежным и восковым, он был таким торжествующим.
«Его Королевское Высочество, не смотрите на складки?» Бросив взгляд в глаза, она взглянула на небольшой письменный стол за занавеской кровати и перед экраном, с аккуратно сложенной стопкой складок.
В прошлой жизни император Чунцзянь был строг в самодисциплине и не близок к женскому полу. Он был занят политическими делами, пока луна не стала полой. Теперь этот тревожный человек совсем другой.
Хо Цю медленно улыбнулся и слегка приблизился к ней. Жар от ее дыхания разбрызгивал ее снежную шею. Чем ближе он подходил, тем она немного отшатывалась, пока ее голова не коснулась твердого изголовья кровати. Можно избежать.
Хо Цю увидел легкий триумф в глазах Тан Чжочжуо. Он медленно собрал ее длинные волосы, обнажая очаровательное лицо цвета персика, и удовлетворенно кивнул: «Разве не этого хотела Цзяоцзяо?»
Тан Чжоцзо был ошеломлен его слабым звонком, опустил глаза и не издал ни звука.
Мужчины слишком проницательны к умам людей, и ей не удается скрыть каждую мелочь.
Хо Цю нравится ее застенчивый и раздраженный взгляд, ее глаза глубокие и окрашены жалостью, в это время все складки на столе все явные, тайно насмешливые и сбивающие с толку. Сицзян — хорошее место, четыре из десяти в Дацзине. Все соляные шахты здесь. Боясь быть обнаруженными, соляные чиновники поспешно доложили стоявшему за ними мастеру. Ситуация в КНДР и Китае какое-то время была очень деликатной.
Он расстраивался, просто глядя на эти складки, но она видела эмоции, которые так хорошо скрывались. С его проницательностью, как он мог не заметить иронические мысли, стоящие за ее бездельем? Но теперь ей было так стыдно, что его сердце переполнялось и болело.
Он сделал то же самое, что и женщина, и очень тихим голосом поднял тонкую челюсть: «Разве это стыдно?»
«Папа как-то сказал, что эти старики были очень упрямы и педантичны, а рты у них были по большей части праведными и внушающими страх, но мутная вода в их спинах меньше не текла». Тан Чжоцзо напрямую встретился со своими учениками, объясняя довольно неловко.
Поэтому, если вы знаете, что у этих людей есть проблемы, вам не нужно читать брошюры, которые не являются исчерпывающими.
Цвет лица Хо Цю смягчился, он склонил голову и поцеловал белый и нежный лоб маленькой девочки, все время обнаруживая ее покрасневшие губы. Нападение было настолько сильным, что Тан Чжочжуо не мог дышать и, рыдая, пнул его ногой.
Высокомерный внешний вид маленькой девочки особенно привлекателен, особенно глаза с легкой отвращением. Его Королевское Высочество, который всегда был холоден и безжалостен, также смягчил свое сердце, молчаливо сжав ее нефритово-белое лицо, и сменил тему: «Одинокая Цзяоцзяо теперь все больше и больше избалована».
Но в словах столько порчи.
Тан Чжоцзо слегка прищурился, и его грудь несколько раз поднялась и опустилась: «Испорчен ты или нет, Ваше Высочество счастливо».
Глаза меча Хо Цю сгустились, и он не мог не захотеть выцветить тюль на ее плечах, обнажив большие участки белой кожи, и прямо потряс мужчину глазами.
Это был второй раз, когда Гу Нянь принял Хуань. Он подавил желание в своем сердце и замедлил его, чтобы она не кричала и не жаловалась, что ему нет дела до Сянъюя.
Красивые глаза Тан Чжуочжуо были полуоткрыты и полузакрыты, и он оторвался от своих мощных рук, его маленькие руки были слегка прохладными, вплоть до его твердого лица, и тихо сказал ему на ухо: «Наложница здесь, чтобы подождите, пока Ваше Королевское Высочество переоденется».
Брови Хо Цю яростно подпрыгнули, она не знала, как она будет дразнить еще раз.
Тан Чжоцзо вылинял свою одежду одну за другой, и в конце концов она стала более чем зеленой. Это была не столько смена одежды, сколько своего рода спотыкающаяся провокация. Куда бы ни шла ее рука, там словно загоралось пламя. У Хо Цю нет причин.
В конце концов он стал нетерпелив с ней повсюду. Он поймал людей и бросил их на кровать. Темный цвет его глаз заставил Тан Чжо взволноваться. Она хотела поговорить, но когда услышала такой хриплый голос мужчины, она сказала: «Цзяоцзяо счастлива. Выглядишь так смущенно, увидев Гу?»
Это действительно немного бессердечно — думать о нем в постели и энергично его терзать.
Он потряс своей большой ладонью и разорвал на земле всю одежду их двоих, увидев ошеломленного и встревоженного Тан Чжуочжуо.
Это все еще будущий император Чунцзянь, который неразрывно счастлив и зол?
Хо Цю не понял, о чем она думала, и ухмыльнулся, стиснув зубы: «Цзяоцзяо такой очаровательный, я не могу не остаться один».
Лицо Тан Чжочжуо постепенно покраснело, когда его теплая ладонь коснулась ее нежной ключицы, она заскулила, как маленький зверек, а кончики пальцев, покрытые кардамоном, все еще держал мужчина в другой руке. Внутри даже пошевелиться невозможно.
После вздоха, фейерверки перед глазами Тан Чжочжуо расцвели один за другим, а его голос был полон нежности и криков с маленькой звездочкой: «Его Королевское Высочество запугивает». Именно такая фраза свела мужчину почти с ума.
«Цзяоцзяо не хочет говорить чепуху, Гу Минмин причиняет тебе боль». Лицо Хо Цю было покрыто густым потом, один за другим попадая в издевательское тело Тан Чжуочжуо Сайсюэ.
Хо Цю поднял голову и вдохнул холодный воздух, его глаза были немного красными, особенно от стыда маленькой женщины под ним, которая хотела отказаться, и гламур был совершенно естественным.
Это ужасно!
Она закусила нижнюю губу и немного нервничала. Она повернула голову и всхлипнула, но Хо Цю сильно разбил ей лицо, и она продолжала двигаться под своим телом, постепенно приближаясь.
Больно... Очень больно. В глазах Тан Чжочжуо внезапно появились слезы. Хо Цю на самом деле тоже больно, но он все еще не мог видеть, как ее груша цветет под дождем, и тихим голосом называл ее Цзяоцзяо.
«Я спас кое-кого, когда мне было всего семнадцать лет». Он стиснул зубы и произнес глубоким голосом, эмоции в его глазах возросли.
«Поначалу я не чувствовал искушения». Он входил и выходил медленно, его движения были чрезвычайно нежными, Тан Чжочжуо тихо и тихо напевал.
«То, чего я хочу… никогда не было желанным для других». Он протянул руку, чтобы погладить потные бакенбарды Тан Чжочжуо, его улыбка была сильной, Тан Чжочжуо чувствовал только, что идет по облакам, и его слова должны были быть в его голове. Чтобы понять это, потребовалось время и время.
Сказав это, Хо Цю наклонился и глубоко поцеловал ее обжигающие слезящиеся глаза ясным голосом: «Но ее тронули другие мужчины, и Гу отвез ее обратно в Восточный дворец».
«До сего дня она наконец дождалась ее охотно и наконец почувствовала, что все не обижено».
Тан Чжоцзо с трепетом открыл глаза, и звук рыданий разбился на части, но удивление и неясность в его глазах переплелись, и две линии слез скользнули по его щекам.
С первого произнесенного слова у Тан Чжочжуо появилось дурное предчувствие, но он не ожидал, что сон на самом деле был правдой. Затем все ее упрямство в прошлой жизни было использовано другими, и она была достаточно глупа, чтобы заставить людей чувствовать себя нелепо.
Цвет лица Хо Цю слегка смягчился, и она вытерла слезы в уголках глаз: «Цзяоцзяо, не плачь».
Ли Дэшэн, находившийся снаружи, все еще тайно улыбался, прислушиваясь к движению в комнате, и вздохнул от волнения. Этот мастер достоин заниматься боевыми искусствами круглый год. Теперь они вдвоем больше не суетятся, и им не приходится так тяжело их обслуживать.
Хо Цю действительно не имел никакого самоконтроля по отношению к Тан Чжуочжуо. Попросив на некоторое время воды, он посмотрел на нее полусонную и смягчил брови.
Просто, когда я дождусь завтрашнего дня, думаю, эта женщина снова будет создавать проблемы.
Была поздняя ночь, Тан Чжо очень устала, этот сон снова вошёл во сне, но на этот раз она не проснулась, только медленно текли слёзы.
Она прижалась к своему огненному телу, мужчина держал маленькую руку, чтобы поиграть, Хо Цю заметил, что что-то не так, поднял ее длинные волосы и по-настоящему заплакал.
Почему она плачет? Вы сожалеете об этом?
«Цзяоцзяо». Его голос был холодным на ветру и снегу, Тан Чжоцзо знал, что не сможет это скрыть, и издал тихое мычание из носа с глубоким гнусавым звуком. Она медленно открыла глаза и вытерла все свои слезы и нос о его рубашку.
«Все болит, а Ваше Высочество привыкло издеваться над людьми».
Маленький белоснежный комочек сжался в его объятиях, Хо Цю был немного беспомощен, но он отпустил струну в своем сердце, погладил ее мягкие волосы и сказал: «Ну, завтра я попрошу маленькую кухню приготовить немного лечебной еды. Пополните организм».
Он положил руку на ее невыносимую талию, и его голос был немного приглушенным: «Говорят, что хорошо служить Гу. Разве это не Цзяоцзяо, который ждет один?»
Тан Чжоцзо спрятал голову на руках и ничего не сказал. Через некоторое время Хо Цю вывел человека посмотреть и обнаружил, что он спит, а в уголке его глаза висят две золотые горошины.
Когда на следующий день Тан Чжуочжуо проснулся, место рядом с ним было холодным, все красные свечи, перегоревшие в доме, были убраны, а аромат вьющейся груши все еще присутствовал, смешанный с запахом утренней земли, который был особый.
Она просто шевелилась, все ее тело было в панике, как будто ее что-то раздавило.
Цзихуань прислушалась к движению и открыла занавеску из бус, чтобы войти, ожидая, пока она встанет, чтобы умыться, улыбка на ее лице сделала Тан Чжочжуо немного неестественной, и слабый глаз прошел мимо, и Цзихуань слегка сжала улыбку. и месил ее. плечо.
«Няннян, Ваше Королевское Высочество отсутствовало совсем недавно и велело Няннян пообедать, когда она встанет, и он придет, чтобы сопровождать ее на обед после разговора».
Тан Чжуочжуо слегка напрягся и тихо загудел из горла.
Просто взгляд все еще был холодным, и она вспомнила Ван И, которому сейчас все еще комфортно в Киото. Хотя у него нет имени могучего генерала, он все еще живет с помощью особняка Тан и особняка Нинъюань Хоу ранее. Как рыба в воде.
Она неправильно поняла Хо Цю И. Это все потому, что он создавал проблемы. Ван И знал, что ей стыдно, и шаг за шагом она планировала позволить ей стоять на холоде и ждать смерти, чтобы найти для него шанс встать.
Ногти Тан Чжуочжуо глубоко вонзились в плоть и кровь, он потер лоб, поджал губы и сказал: «Иди возьми ручку и бумагу».
Хотя она и не в Киото, Ван И тоже не хочет жить слишком комфортно!