Глава 53:

Из-за того, что произошло на банкете по случаю дня рождения вдовствующей императрицы в прошлый раз, император Цюн Юань надолго оставил наложницу Янь и Хо Ци без внимания. Освободиться было так легко. Они даже не могли увидеть тяжело больного императора Цюн Юаня. Это сделает Хо Цю невредимым. Когда они вернулись, наложница Янь и Хо Ци в спешке не спали всю ночь, с маленькими волдырями в уголках рта, и они прибыли в спешке рано утром.

Слабый утренний ветер также нес нотку прохлады, а дворец Цяньцин стоял высокий и величественный, как будто он был самым выдающимся в этом возвышающемся дворце.

Хо Цю не сказал ни слова и пошел в зал, засунув рукава. В это время его приветствовал королевский генерал, и когда он увидел его, он быстро улыбнулся и стряхнул пыль: «Его Королевское Высочество Цзинь Ань».

Хо Цю слегка кивнул, и бывший вождь спустился по лестнице, поприветствовал наложницу Янь и Хо Ци и сказал: «Пожалуйста, мое величество, пожалуйста».

Наложница Янь и Хо Ци посмотрели друг на друга, и оба увидели намек на радость в глазах друг друга.

За столько дней император Цюн Юань впервые позволил им войти во Дворец Цяньцин.

Дворец династии Цин все тот же, слабый успокаивающий нервы сандал, сильный запах китайской медицины, который невозможно скрыть, и в зале тихо не кашляют.

Обходя привлекательный экран, Хо Цю прислушивался к двум шагам позади себя, слегка сжимал кулаки, его мечущие брови были глубоко нахмурены, и даже звук был тише, как струна напряжения. Император».

Он посмотрел на край кровати, остановился и с добротой ответил: «Сын мой, пожалуйста, мать и королева Цзинань».

Гуань тоже была там, она была немного бледной и устало помахала Хо Цю: «Почему ты пришел так рано?»

«Я хочу приехать, чтобы сопровождать моего отца и императора после решения политических вопросов».

Император Цюн Юань поставил чашу с лекарством в руку и вытер уголки рта платком. Он выглядел намного лучше, указал на Хо Цю и слегка улыбнулся: «Принц заинтересован».

Все выглядит очень гармонично, пусть и в душе разные мысли, по крайней мере на первый взгляд это школа спокойных и хороших лет.

Но такая сцена упала в глазах наложницы Янь и Хо Ци, и она была исключительно ослепительной. Хо Ци был лучше. Я привык видеть, что император Цюн Юань отдает предпочтение Хо Цю, но наложница Янь была самой неприемлемой.

Она посмотрела на семью Гуань, как на призрак, но в момент усилия подавила различные эмоции, переполнившие ее сердце, и изящно поклонилась: «Наложница, пожалуйста, поприветствуйте ваше величество и королеву-императрицу».

Император Цюн Юань выглядел равнодушным, холодно фыркнул носом, а затем нетерпеливо сказал: «Вставайте все, что вы делаете рано утром?»

Улыбка наложницы Янь была немного жесткой, а улыбка Гуаня была совершенно безразличной. Помимо Хо Цю, в ней тоже было немного тепла, и даже император Цюн Юань любил отвечать.

Наложница Ян спокойно посмотрела на нее, и когда она подняла голову, ее нежные водянистые глаза уже были красными, и она сказала с криком: «Наложница беспокоится о теле вашего величества. Я не могу войти во дворец, я волнуюсь и волнуюсь каждый день».

Император Цюн Юань уставился на нее, не меняя лица, и через некоторое время его взгляд снова остановился на Хо Ци, и он вздохнул про себя.

Хотя наложница Янь его не тронула, он тоже любит этого сына, но он всегда очень четко выражал позицию принца, только Хо Цю.

Это и есть та любовь, которая питает и укрепляет сердца матери и сына. Когда дело доходит до головы, он не может защитить ни сына, ни ребенка. Он может только наблюдать за битвой братьев.

А результата он явно не хотел видеть.

Но сейчас этот шаг явно ему неподвластен.

Император Цюнъюань почувствовал боль, но его голос был неизменным и безразличным: «Я в порядке».

Теперь, когда политическая ситуация неспокойна, все чувствуют, что судьба императора не за горами, и даже эта женщина, которая всегда была глубокомысленной, не может не делать частых шагов. За последние несколько дней несколько семей из Южного Синьцзяна приехали в Киото.

Если бы он умер, разве этот мир не изменил бы династию и не стал бы миром жителей южного Синьцзяна?

Когда император Цюн Юань подумал об этом, мутные зрачки его глаз стали еще глубже.

Наложница Ян, естественно, почувствовала небрежность и неприятность в словах императора, немного неясную, но когда она подумала о недавнем развертывании себя и императора, она почувствовала себя немного смелее.

В любом случае, у меня есть капитал, чтобы сражаться против Хо Цю.

Не такой пассивный!

Мать и дочь были неприятны, и императору Цюн Юаню не потребовалось много времени, чтобы отмахнуться. На улице было немного жарко, и руки Хо Ци под рукавами стали свободными и напряженными. Наконец он неохотно сказал: «Мать наложница…»

Словно зная, что он пытается сказать, кокетливые глаза наложницы Янь остановили его от разговора. Она поправила платье принца Хо Ци, что означало: «Эта одежда не достойна моего сына».

Только питоновое одеяние принца и… драконьее одеяние могут быть более благородными и заметными, чем одежда принца.

Хо Цисинь медленно успокоилась, затем поджала губы и сказала: «Мать наложница, почему королева вышла?»

На своей памяти он ни разу не видел этого несколько раз. Обычно он проводит во дворце Чанчунь целый день, и на каждом шагу у него кружится голова. Эта королева напрасна. Почему он вышел сегодня?

Говоря об этом, наложница Ян тоже нахмурилась: «Естественно, она хотела, чтобы Хоцю стал императором. Она хотела доставить удовольствие твоему отцу».

В это время во дворце Цяньцин было слишком тихо. Семья Гуань не могла вынести слабого взгляда, на который время от времени поглядывали император Цюнъюань и Хо Цю, хмурясь, потирая лоб, его тело и его тело просто шатались.

«Ваше Величество, моя наложница нездорова, могу ли я вернуться во дворец Чанчунь, чтобы отдохнуть?»

Император Цюн Юань, казалось, не мог услышать безразличие в этих словах. Некоторое время он молчал, не говоря ни слова. Затем он заговорил слегка беспомощным тоном: «Во дворце Цин живет лучший императорский врач. Какая болезнь тебе не подходит?»

Рука Гуана, потиравшая лоб, упала.

Хо Цю поднял брови меча и медленно отступил. В конце концов он лишь смутно услышал слегка взволнованный голос императора Цюн Юаня, заискивающего: «Сколько тебе лет и ты плачешь? Ты останешься со мной на какое-то время».

"...Последнее время."

Сердце Хо Цю, казалось, было пронзено, и оно было очень болезненным.

Впервые в своей жизни он услышал, как император Цюн Юань называл себя мной, а также впервые услышал, как он разговаривает с человеком таким тихим голосом.

Перед двором дворца Ицю Тан Чжочжуо и Е договорились о встрече, чтобы приготовить чай и поесть. Чай в чашке растягивался и волнился, и новый нежный чай имел неповторимый аромат. Тан Чжуочжуо сделал глоток и комфортно вздохнул. , Сжавшийся в большом кресле-качалке маленький шарик.

Это был первый раз, когда клан Е видел ее такой, и она чувствовала себя как милой, так и необычной. Он потер пальцами боковую крышку чашки с теплым чаем и спросил: «Учитель, что ты хочешь сказать, мать?»

Тан Чжуочжуо закрыла глаза, скрутила засахаренный мармелад и положила его в рот, сладкий запах распространился, ее глаза сузились в форме полумесяца.

Если бы он не переместил свой разум, как бы кто-нибудь мог его найти? Тан Чжоцзо и клан Е знали, какой добродетелью он был, поэтому они были более обеспокоены.

Не так много людей, которые могут говорить за него. Киото переживает тревожное время. Если он сработается, то Хо Цю окажется человеком с очень острой интуицией. Как только он что-то заметит, Цзян Цзяньси не сможет бежать. .

Йе поджал уголки рта, а когда поднял голову, то уже глубоко нахмурился: «Учитель не импульсивный человек, и ему не нравится участвовать в этом ужасном деле. Не должно быть никаких причин вмешиваться». ."

В противном случае, просто полагаясь на его медицинские навыки, достаточно заставить всех броситься считаться гостями.

Тан Чжоцзо на мгновение задумался, затем медленно покачал головой, всегда чувствуя, что что-то не так. Наконец он не смог придумать причину, его запястье слегка шевельнулось, а колокольчик на голове тоже звонко зазвенел.

«Старшая сестра приглашена на этот раз, потому что я чувствую, что это необычно».

Клан Е беспомощно развел руками, криво усмехнувшись уголком рта, и посмотрел на Тан Чжоцзо, прежде чем открыть рот: «Если ты хочешь прийти, ты также должен знать кое-какие старые вещи об Учителе».

Тан Чжочжуо слегка напрягся, затем медленно поднялся с кресла, его глаза постепенно сгустились.

Она и Е сказали, что они были учениками Цзян Цзяньси, но когда ладили, они больше походили на братьев и сестер. Этот человек был мудр и остроумен и передал им то, чему научился, действуя подобно ветру.

Тан Чжоцзо было тринадцать лет, когда его отправили в храм. Это было тогда, когда Цин Конг был испорчен, но по состоянию здоровья ему пришлось задержаться на больничной койке и целый день не мог даже выйти из комнаты.

Приглашенные из особняка Тан врачи сказали, что она получила травму еще в утробе матери и не доживет до двадцати лет. Видя, что чем больше она взрослела, тем хуже становилась. Семье Тан пришлось отправить ее в храм в надежде, что Будда будет благословлен. Благослови тебя, ты не умрешь.

Бодхисаттва так и не встретился, но случайно встретил Цзян Цзяньси, который упал со стены в задней части горы. На его лице была непослушная улыбка, и он выглядел перед ним как джентльмен, и не выражал ее личность в своих глазах.

Однажды шел сильный дождь и сверкала молния. Она рухнула на землю, держась за грудь, и когда она проснулась, Цзян Цзяньси проверял ее пульс через занавеску из бус.

После дождливой ночи он все еще улыбался, даже немного холодно, встал и спокойно улыбнулся: «Девочка очень плохая, она долго не проживет».

Глаза Тан Чжочжуо блеснули, он оторвался от своих воспоминаний и сказал на ходу: «Эта сестра в Цзянцзянси?»

Увидев, как она прямо называет имя Цзян Цзяньси, клан Е не мог не кивнул, покачал головой и сказал с облегчением: «Матери не о чем беспокоиться, что у него за ум? Я определенно не буду сражаться с ним. Ваше Высочество без ума».

Когда клан Е вернулся, Тан Чжоцзо долго трясся в кресле-качалке и легко уснул на закате. Черно-зеленый цвет под ней особенно эффектно смотрелся на ее белоснежном лице.

Ночь была как вода, Хо Цю вышел из кабинета, чувствуя себя немного расстроенным. Он думал надеть волосы, чтобы проснуться, но его ноги словно сознательно подошли к дворцу Ицю.

Два месяца назад, когда он вошел в этот дворец, его освещал такой прекрасный лунный свет, но его настроение в то время было совсем другим.

Она лежала на кресле-качалке снаружи, накрытая тонким слоем шелкового одеяла, а снаружи кричали цикады. Она спала очень беспокойно, а брови ее несколько раз слегка хмурились. Когда она пошевелилась, одеяло соскользнуло ей до талии. Нижнее положение демонстрирует очень тонкий изгиб.

В глазах Хо Цю появилась улыбка, и он спросил официанта: «Ваш хозяин поел?»

Цзы Хуань покачал головой и сказал: «Моя госпожа весь день употребляла только пирожные, и она не двигала палочками для еды, когда ей подавали обед».

Хо Цю махнул рукой и жестом предложил ей передать еду.

Тан Чжоцзо лишь переходил от одного сна к другому. Одним движением запястья ее схватила теплая рука. Она почувствовала запах амбры, несколько раз взмахнула ресницами, и Ши Ширан открыла глаза.

Глаза-мечи мужчины были узкими и красивыми, и она только проснулась. У нее был сильный характер. Она пожала носом, схватила его абрикосовое питоновое одеяние, уткнулась головой ему в грудь и спросила с урной: «Почему Ваше Высочество здесь?»

Хо Цю проигнорировал ее маленького олененка, нахмурился и выкопал человека, его указательный палец поднял ее подбородок, как клешни, и его глубокий взгляд упал на шрам на ее левой щеке.

Коричневые шрамы отпали, обнажив розовую нежную плоть. Эта нежная сумка очень красива. Вам придется каждый день чем-то прикрывать его, и вы поднимете шум, если почувствуете себя неудовлетворительно.

«Через несколько дней этот шрам полностью исчезнет».

Он послал людям лучшее лекарство для удаления шрамов в Восточном дворце, и она тоже сама использовала этот метод, и шрам очень хорошо зажил, не оставив следов.

Хо Цю просто отпустил ее руку, позволяя ей напевать и преследовать ее. После того, как она долгое время преследовала ее, она больше не была околдована ею и не чувствовала себя мягкой. Он поиграл с серебряным колокольчиком на ее запястье. Голос: «Ни дня не ели?»

Тан Чжочжуо сжал шею, испугался своего тона и пожаловался тихим голосом: «Я не привык к этому, когда вернулся во дворец. Я всегда чувствую, что еда в Императорской столовой не так хороша, как у шеф-повара. нанят его наложницей».

Хо Цю сдвинул ноющие брови: «Что будет делать шеф-повар Цзяоцзяо? Торты?!»

Эта маленькая тварь отказывалась хорошо есть. Он ел много выпечки, но мяса у него не выращивалось. Наоборот, он выглядел намного тоньше, и его почти сдуло, стоя на ветру.

Изначально организм был не очень хорош, и лечебную диету приходилось пить каждый раз, когда она была для него полезна. Несчастье было бы днем ​​скорби. Чем балуют, тем балуют, раньше не было принцессы, а теперь стало еще больше!

Он вздохнул, отказался с ней разговаривать и обнял кого-то на скамейке. Видя, что она все еще пытается бороться, он вздохнул и предупредил: «Подумай о том, чтобы снова создавать проблемы, не хочу есть мягкие пирожные в январе».

Тан Чжуочжуо сузил рот, пара абрикосовых глаз выглядела немного очаровательно, а легкое моргание было похоже на бабочку, залетевшую в его сердце. Увидев, что она наконец-то честна, Хо Цю не смог удержаться от того, чтобы зацепить ее уголком рта и захотел втереть ее в свои кости. Подумав об этом, он наклонился и легко подхватил маленькую женщину на руки.

Тан Чжоцзо небрежно посмотрел на него. Хотя мужчина улыбался, в его глазах была глубокая эмоция. Она подняла голову и спросила: «Кто расстроил Ваше Высочество?»

Я ничего не могу от нее скрыть, Цзяо немного избалована, но головушка у нее настороже.

Хо Цю закрыл глаза и ничего не сказал, потерся подбородком о макушку ее волосатых волос, а затем сказал мгновение спустя: «Отец мертв».

Тан Чжоцзо был потрясен. После подсчета дней до смерти императора Цюнъюаня в его предыдущей жизни осталось еще более десяти дней. Сейчас во дворце не слышно шума ветра, почему он не работает?

Изысканные блюда были представлены одно за другим. Мало того, что Хо Цю на этот раз ел скучно и безвкусно, даже Тан Чжочжуо собрал лишь немного белого риса, а нежные блюда во рту имели вкус жевательного воска.

Она задавалась вопросом, что означают слова Хо Цю, задаваясь вопросом, сыграл ли Цзян Цзяньси в этом какую-либо роль, и чем больше она думала об этом, тем больше хмурилась.

Когда она кусала ложку и готовилась говорить, она взглянула на Хо Цю, и он сказал: «Не думай об этом весь день».

«Независимо от того, когда одинокий защитит тебя». Лишь когда она испугалась сложившейся ситуации, принц снисходил и выглядел немного неестественно.

Тан Чжоцзо тут же рассмеялся. Она наклонилась к мужчине и сказала сладким и сочным тоном: «Я знаю, что твоя наложница самая любимая».

Хо Цю засмеялся, его глаза остановились, когда он коснулся ее розовых губ с небольшим количеством супа, и его яблоко несколько раз перевернулось вверх и вниз.

Раньше я этого не осознавал, но теперь мне очень хочется позаботиться о ней.

Вкус должен быть исключительно сладким!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии