Алые глаза Хо Цю стали более серьезными. Мужчина несколько дней уставал, не особо закрывая глаза.
Пальцы Тан Чжочжуо были слегка прохладными, и только когда он коснулся манжеты, мужчина энергично сжал белоснежное запястье, и кожа на верхнем круге покраснела невооруженным глазом.
Горькая амбра на теле мужчины была настолько неотразима, что ей было неизбежно отступить, а потом отступить. Тан Чжоцзо был вынужден встретиться с ним взглядом. Увидев это, он был потрясен, и его тело одеревенело.
Хо Цю только почувствовал, что его терпение достигло предела. На тыльной стороне его руки торчали несколько привлекательных вен, и можно было слабо услышать звук текущей под плотью крови. Его голос был тупым и тупым, а тон был чрезвычайно опасным: «Цзяоцзяо, не спрашивай. Что я делал во дворце Цяньцин?»
У этой женщины такой острый нюх, он до сих пор чувствует запах румян и гуаши от дворцовой дамы, она явно учуяла их, как она может быть такой равнодушной?
Тан Чжочжуо было больно, ее зубы-ракушки мягко постучали по нижней губе, но ее губы были действительно красными и белыми. Она нахмурила брови, опустила голову и ничего не сказала.
Глаза Хо Цю становились все холоднее и холоднее, он сердито улыбнулся и отряхнул одежду, которую Чжан Дэшэн держал на земле. Кнопки и земля издали освежающий звук, нарушая мертвую тишину в комнате.
Тан Чжочжуо слегка вздрогнул, и его ресницы несколько раз задрожали.
Это был первый раз с тех пор, как она переродилась, она увидела Хо Цюфа в таком большом огне. Неловкость и споры в прошлом превратились в мелкие неприятности, но на этот раз все было совсем иначе.
«Император…» Ее голос был подобен меду, но то, что она сказала, заставило Хо Цю почувствовать, как у него похолодело сердце.
«С наложницей все в порядке».
Посмотрев с точки зрения Хо Цю, тень упала на фарфорово-белое нефритовое лицо молодой девушки, и выражение ее лица было неясным, но его кровь мгновенно превратилась в лед, и даже его дыхание было немного нестабильным.
Настоящее ли это великодушие или ему просто все равно?
Волосы Тан Чжочжуо были вяжущими, он был полон слов, но не знал, как говорить, и не мог даже обмануть то, что сказал в конце.
«Тан Чжоцзо, горничная просто потерла мне брови и навалилась на меня всем своим телом». Хо Цю приближался шаг за шагом, его глаза были такими холодными, что он не мог видеть и следа температуры, но он говорил очень медленно. Каждый слог этого слова полон враждебности.
Легкий аромат его тела беспокоил людей, и Тан Чжочжуо на мгновение был в оцепенении, прежде чем неохотно дернул уголками губ.
Ему нет необходимости говорить, что, поскольку хозяйка дворца вышла из дворца Ци Нин, она могла догадаться, что произойдет позже.
Единственное, чего не хватает, так это того, что этот человек придет во дворец Чанчунь в это время, и он все еще так зол.
Мужчина ждал, пока она ответит, но она лишь осторожно прикусила нижнюю губу с выражением, которое нельзя было назвать более обидным.
Огонь в сердце Хо Цю, казалось, столкнулся с горячим маслом, и он заставил его кричать и вызвать озноб повсюду. Его пальцы были длинными и острыми, и он крепко прижал ее нежный, как снег, подбородок к уху. Голос был слишком мягким: «Цзяоцзяо, ты лично отправил этого человека в мою кровать».
По какой-то причине Тан Чжоцзо услышала это предложение, и на кончике ее носа внезапно хлынула кислинка. Она отвернулась, не желая показывать ему свой мятежный взгляд.
Она несчастна, очень несчастна!
Почему ей это понравится?
Хо Цю увидел, что она лишь слегка нахмурилась, и на ее лице не было ни малейшего колебания. Он внезапно почувствовал себя немного обескураженным. Он тихо рассмеялся, затем отпустил ее острый подбородок и вместо этого лениво погладил ее. Своими тонкими бровями она чувствовала дрожь маленькой девочки и чувствовала себя очень неуютно.
«Цзяоцзяо, я каждый раз делаю то, что тебе нравится. На этот раз ты хочешь, чтобы я снова тебя послушал?» Мужчина слегка приподнял брови, но сумел вытеснить всю панику и беспомощность, охватившую Тан Чжочжуо.
Маленькая женщина стояла молча, не говоря ни слова, глаза ее покраснели, и выглядела она очень жалко.
Хо Цю отошла от нее и пнула шезлонг с изысканной резьбой, и тот развалился. Опилки летели горизонтально. Наконец он внимательно посмотрел на Тан Чжуочжуо. Женщина все еще сжимала губы, но слезы все еще текли по щекам.
Враждебность и ярость вспыхнули в его сердце, и его голос был таким же холодным, как холодный ветер на вершине заснеженной горы: «Когда я был принцем, я попросил первого императора дать мне женитьбу, и я не Я не хочу тебя обидеть».
«Высокая Ма, Шили Хунчжуан, я не просил тебя сегодня лично толкать людей на мою кровать!»
После этого Хо Цю, не оглядываясь, покинул дворец Чанчунь.
Тан Чжоцзо хотел пойти и сесть на кровать, но он не послушался, его ноги были слишком мягкими, его одежда и опилки были разбросаны по всему полу, за исключением внешнего зова северного ветра. Звук.
Если он не уходит, то боится, что не вынесет ее слез, и тогда обещает ей все что угодно.
Цзы Хуань и Ань Ся были обеспокоены и тихо спросили снаружи: «Мэнни, ты хочешь, чтобы рабы пришли и убрали?»
Они все слушали такой громкий звук.
Тан Чжоцзо мягко покачал головой и сказал: «Все в порядке, мой дворец исчерпан, давай поговорим об этом завтра».
Как только слова упали, снаружи не было ни звука.
Тан Чжуочжуо плотно сжала губы, ее лицо было белым, как бумага. Она медленно наклонилась, взяла китайскую одежду мужчины, разбросанную по земле и перемешанную с деревянным бруском, и, наконец, потерла уголки глаз. Наконец она не выдержала и ее глаза покраснели.
Ей очень хотелось сейчас запутаться, как и в прошлом, дергая его за рукав, чтобы сказать ему, что ей не нравится, что он прикасается к другим женщинам.
Как ты можешь быть счастлив
Всю ночь царила тишина, и Хо Цю так и не вернулся.
Когда утренний свет разорвал тьму и на второй день появился первый луч света, Тан Чжоцзо открыл глаза, и в его голове царил хаос.
Погода сегодня прекрасная, солнце светит редко, а теплый свет падает вниз, отодвигая холод зимой.
Тан Чжуочжуо использовал сухие бамбуковые ветки, чтобы перемешать мелкую соль цветов в чашке, выражение его лица было немного ленивым, а черно-зеленый цвет под ним не мог быть покрыт порошком. Тан Чжуочжуо посмотрел на человека в бронзовом зеркале, и прошло некоторое время. Он сузил рот и сказал: «Если не можешь прикрыть, не прикрывай. Ты сегодня просто никуда не пойдешь».
Она гладила влажный браслет своими зелеными пальцами, и ее красивые глаза были полны разочарованного уныния, или Ань Ся напоминала: «Нян, ты забыл? Когда гениальный врач Цзыцзян отправится во дворец, он будет лечить тебя. ."
После того, как она сказала это, Тан Чжоцзо дернул уголками рта и поджал губы: «Есть что-нибудь еще? Мой дворец полностью забыл».
После завтрака Тан Чжочжуо лег на мягкий диван и прочитал книгу. Ее пальцы легко скользили по страницам книги, и она находилась в трансе на глазах. Это был тот самый, который она отправится на Западный Чердак, чтобы снять, когда родится свыше. Мужчина сказал, что вернет его обратно, когда закончит смотреть, но она не закончила смотреть до сих пор.
Внезапно ее сердце почувствовало, будто ее набили ватой. Больно не было, но было очень неприятно. Было так трудно убедить себя, но она была побеждена во всех деталях.
Ей больше не хотелось читать, она аккуратно положила свиток в руку на маленький столик и устало потерла болезненную область бровей.
Ань Ся подняла занавеску, чтобы войти, опустила голову и с тревогой сообщила: «Нян, гениальный доктор Цзян здесь».
Красивые глаза Тан Чжуочжуо промелькнули мимо, прежде чем он собирался заговорить, а затем услышал, как Ань Ся сказал: «Я слышал, что Ваше Величество тоже прибыло из дворца Цяньцин».
Улыбка с лица Тан Чжочжуо исчезла, ее пальцы слегка шевельнулись, а затем она прищурилась и сказала: «Пригласи кого-нибудь войти».
Ань Ся кивнул и почтительно отступил.
Тан Чжоцзо уже давно не видел Цзян Цзяньси. На первый взгляд он выглядел опрятным и красивым. Первой реакцией было то, что он почувствовал себя странно.
В этот момент пронзительный голос Чжан Дэшэна достиг всех ушей: «Император здесь!»
Тан Чжочжуо разобрал складки на манжетах и поклонился спокойно выглядящему человеку, который вошел мимо шагающего метеора.
Выражение лица Цзян Цзяньси не изменилось, но он долго и спокойно смотрел на лицо Тан Чжоцзо.
«Посмотрите на королеву».
Лицо Хо Цю было мрачным, и он не смотрел на Тан Чжочжо от начала до конца, но периферийный свет все еще бесконтрольно следовал за движением нежного тела, совершенно не выровненный.
Цзян Цзяньси ответил с улыбкой и положил пальцы на толстое запястье Тан Чжоцзо сквозь белоснежную вуаль. Со временем улыбка на его лице исчезла дюйм за дюймом.
Хо Цю заметил что-то неладное, и пальцы позади него шевельнулись. На тыльной стороне его руки появилось несколько отчетливых вен, и тугая струна в его сердце снова дернулась.
Цзян Цзяньси взял вуаль и встал, но когда он поднял глаза, он неожиданно встретил пару чрезвычайно холодных осенних водных глаз. С легким предупреждением он скривил губы.
Характер маленькой девочки совершенно не изменился.
Зудящие люди.
Хо Цю несколько раз повернул бусины Будды в руке, его глаза были холодными, нарушая немного странную атмосферу, и он спросил: «Как?»
Ресницы Тан Чжочжуо несколько раз задрожали, а его пальцы слегка шевельнулись.
Голос Цзян Цзяньси был чистым и влажным, но Тан Чжуочжуо сделал половину его лица белой. Он стоял рядом с Хо Цю, не скромный и не властный, один без гнева, но с престижем, другой нежный и чистый.
«Император, может ли Каомин сказать что-нибудь императору наедине?»
Как только это было сказано, Тан Чжочжуо сломал серебряный зуб. Она не знала, что Цзян Цзяньси хотела сказать Хо Цю, но могла что-то уловить посреди этого. Это было определенно не то, на что она надеялась. Хо Цю услышал это.
— Разве ты не можешь сказать это при мне?
Тан Чжоцзо заставил себя улыбнуться, чтобы сделать это более естественным, когда сказал это.
Но что за персонажи Цзян Цзяньси и Хо Цю, ее тонкие выражения и движения не могут скрыть ни единого следа.
Хо Цю наконец слегка взглянул на нее и сказал: «Да».
Последнее слово.
Этот чат — время для двух благовоний.
На цветочных ветвях в маленьком дворике снаружи, слушая двух маленьких птиц, склонивших головы и щебечущих, они добавляли нотку жизненной энергии этой ветреной зиме.
Тан Чжочжоюй поджал щеку рукой, нахмурился, небрежно взял браслет на руку и сбил грецкие орехи, чтобы съесть. Нефрит с отличной водонапорностью не выдержал такого броска, но два шва лопнули, и он был испорчен.
Ань Ся и Цзихуань посмотрели друг на друга, но не могли.
==
В боковом зале дворца Чанчунь Хо Цю смело сидел на скамейке, его ярко-желтое одеяние закинуло угол стола, ослепляя людей, он слегка постучал длинными пальцами, поднял брови-мечи и неторопливо спросил: " Что такое тело королевы?»
Ей приходится скрывать это от себя
Рот Цзян Цзяньси был наполнен теплой улыбкой, но улыбка лишь растеклась по эпидермису, не достигая нижней части его глаз, и спросил: «Император давно не видел доктора во дворце».
Каков результат, в глубине души естественно ясно.
Хо Цю, наконец, медленно сдержал выражение лица, и через некоторое время его голос стал немым, и он спросил: «Неужели нет выхода?»
Цзян Цзяньси поискал мягкий табурет и сел со спокойным выражением лица. Услышав это, черный свет в его глазах вспыхнул, и он, казалось, заинтересовался словами, даже его губы были в пятнах. Какая-то игривая улыбка.
«Девушка из семьи Тан не может понять сегодняшнюю ситуацию. Я сказал ей три года назад».
Чем больше Цзян Цзяньси говорил, тем светлее становился его тон, он сделал глоток чая и поднял глаза: «Есть способ. В жизни Цзян Цзяньси у меня только два ученика. Естественно, я все как следует обдумал».
Нахмуренные брови Хо Цю наконец расслабились, давняя депрессия в его сердце значительно рассеялась, и даже брови стали немного менее острыми.
Он медленно встал, его голос растаял, как снег: «Пока муж готов принять меры и пополнить ряды чиновников, это настоящие деньги, если я смогу это сделать, я не буду скупиться».
Цзян Цзяньси улыбнулся и покачал головой с глубоким выражением лица. Он тоже встал, выглядя как сын Цинжунь Шуцзюнь. Он слегка повернул глаза и сказал: «Император знает, почему эта девушка не хочет, чтобы мы с тобой разговаривали наедине».
Говоря об этом, Хо Цю пошевелил указательным пальцем, и тусклый цвет зрачка стал еще глубже.
Он, естественно, заметил, что женщина была не в том состоянии и, должно быть, она что-то скрыла от него, и она не хотела дать о себе знать об этом сокрытии.
"Почему"
Цзян Цзяньси посмотрел на чашку чая, которую он держал в течение долгого времени, потирая пальцами тонкий узор, и через некоторое время, как будто думая о чем-то смешном, скривил губы и поставил чашку чая.
«Император не знал. Я старался изо всех сил возобновить жизнь этой девушки. Позже, когда она покинула храм, я дал ей три таблетки, чтобы сохранить ее здоровье. Я принял одну из них и две другие. Я сказал ей чтобы сделать это к ее девятнадцатому дню рождения».
Слова были произнесены неторопливо, но веки Хо Цю несколько раз подпрыгнули, половина тела мужчины оказалась в клетке в ледяной темноте, а выражение его лица было пугающим.
Цзян Цзяньси уловил игривость на своем лице и снова сел на табурет, медленно говоря: «Перед кроватью императора, когда я впервые увидел Ваше Величество, я почувствовал лечебный аромат таблеток. В то время вы, должно быть, уже недавно приняла эту таблетку».
Пока он говорил, он медленно вздохнул, развел руками, а затем сказал: «Этот шокирующий инцидент с лошадью — всего лишь стимул. Когда я спросил эту девушку, она не услышала ни слова».