Глава 11: номер 11

11

Поскольку все они живут в одном и том же месте, обратный путь неизбежно один и тот же.

Из позы ходьбы мы можем видеть текущую ситуацию в Восточном дворце. Ху Лянчжэн вел перед собой большое количество женщин-евнухов. Сюй Лянъюань был позади. Эти двое явно не ссорились в Цзи Детанге. После выхода они были очень тихими. Не обращайте внимания на кого.

Не отставая от Сюй Лянъюань, Хэ Лянъюань повел двух служанок в правую заднюю часть. На некотором расстоянии от Хэ Лянъюань находятся Лю Чэнхуэй и Ма Чэнхуэй, оба несут дворцовую служанку и идут в тишине.

Еще есть Панер и Чжао Сиюэ.

Двор, где жили эти двое, находился сзади, и они наблюдали, как остальные один за другим входили во двор, прежде чем добраться до своего дома.

Войдя во двор, Чжао Сиюэ проигнорировала Панера и повела Ю Пина в Восточную палату.

Паньер вернулся в западную комнату, и его приветствовал рогоз.

Она услужила Панеру снять плащ, а затем повела ее сесть на тепло Востока, разуться и вытереть руки, чтобы переодеться в домашнюю одежду. Как только все было занято, тетя Цин принесла горячий чай.

В восточном и западном отсеках действуют одинаковые правила. Все они трехкомнатные с двумя ушными камерами и задним капюшоном.

Середина - это зал, запад - кабинет, а восток соединен с комнатой для ушей рядом со стеной, разделенной на две большие комнаты и маленькую комнату. Внешняя комната используется для проживания. Оборудована теплой нишей и спальней в ней. Черная лакированная резная кровать с желаемым благословением. С комодом, столом, шкафом и ширмой.

За ширмой небольшие помещения для чистых комнат и санузлов.

Панер выпил чашку горячего чая и почувствовал себя гораздо комфортнее.

Сянпу спросил: «Должна ли девушка поспать еще немного или сначала позавтракать?»

Поскольку я встал слишком рано утром, естественно, я не позавтракал, и пока Панер пошел к Цзи Детангу поклоняться чаю, Кэттейл также узнал общую ситуацию.

В отеле East Palace есть специальная столовая, где подают завтрак, обед и ужин.

Когда наступало время еды, придворные евнухи шли в столовую, чтобы приготовить еду. Конечно, если вы хотите есть, то, если вы не превышаете норму, вы также можете заранее отдать меню в столовую.

Но Паньер – это всего лишь низшая вежливость. Случаев не так много. Нелегко рассчитывать на случаи желания хорошо питаться. Однако говорят, что серебро можно сделать. Это то, о чем спрашивал Кэттейл, и это еще не опробовано.

Кроме того, из-за того, что Фэн И Най является младшим помощником, здесь могут быть тетя или наложница, четыре служанки и два евнуха. Когда Панер не вернулся раньше, министерство внутренних дел прислало людей, ожидающих в соседней комнате для слушаний.

Во время разговора завтрак принесли обратно.

Завтрак очень сытный и скудный, но приготовлен деликатно и вызывает аппетит.

Паньер тоже была голодна, и ела она очень ароматно, то есть желудок у нее был слишком мал, и она наевалась несколькими глотками. Она не смела есть слишком много, поэтому Циндай, не успевший позавтракать, спустился поесть, чтобы не тратить зря.

После этого тетя Цин и Рогоз подождали, пока Панер прополоскает им рот, и оба пошли в холл. Рогоз позвал двух придворных дам и двух евнухов, находившихся в ушной раковине.

«Раб / раб, см. Су Фэнъи».

Две придворные дамы преклонили колени перед ними, а два евнуха преклонили колени у двери. Это страх перед входящими во дворец новичками, вызывающими отвращение у евнухов, чтобы не нарваться на господина.

Паньер все знал, но ничего не сказал и первым делом обратил внимание на двух горничных.

Внешность этих двух дворцовых дам очень обычная, их можно назвать только красивыми, один кажется моложе, лет пятнадцати-шести, другой выглядит спокойным, на вид им около двадцати лет.

И действительно, попросив их сообщить свои имена и возраст, Паньер не ошибся. На самом деле в этих двух людях есть что-то знакомое, так что настроение у Панера немного сложное.

«Ну, как бы тебя ни звали раньше, с этого момента ты Байбай, ты все еще Байчжу».

Байчжу взглянул на Паньера и молча опустил голову. Первоначально ее звали Бай Шу, но Су Фэнъи не ожидала, что ее имя будет изменено. Бай Е, пятнадцатишестилетняя маленькая дворцовая девочка, увидела эту занятую девчонку и сказала: «Се Фэнъи назвала свое имя».

Далее следуют два имени маленького евнуха, которые он сам сообщил: одно по имени Сяодэцзы, а другое по имени Сяотяньцзы. Оба евнуха были не очень стары, им обоим было пятнадцать или шестнадцать лет. Высокое, худощавое лицо выглядело очень умным, а коренастое выглядело солидным.

«В нашем доме всего несколько человек, но мы всегда должны иметь четкое разделение труда, чтобы избежать того, что произойдет потом. Все толкают друг друга на неприятности. Что касается наград и наказаний…»

Панер сделал паузу и сказал: «Я не буду мягкосердечным, когда дело дойдет до наказания, и я не потеряю для тебя никаких наград. Сейчас я здесь впервые. Ты раньше не имел дела со мной, и я не знаю. мой характер.Но в дальнейшем я буду знакомиться потихоньку.Пока ты не сделаешь ничего против Господа,я точно не буду относиться к тебе в будущем.

«В будущем всем в этом доме будет управлять тетя Цин. Мы с тетей Цин любим друг друга много лет. Надеюсь, вы сможете уважать ее так же, как и я. и копилки, и белая сорока. Одежда и кладовые. Что касается рогоза, то ты ведаешь пропитанием и всеми внешними делами, и ты ведаешь малыми добродетелями и малыми полями».

При этих словах лица нескольких человек в доме изменились.

С Цин Дай все в порядке, она честная и не пренебрегает приготовлением чая рядом со своим хозяином. Как только Кэттейл услышала, что двое новичков принесли шкатулку с драгоценностями и одежду, она попросила ее позаботиться о внешнем виде и о двух евнухах.

Что касается Бай Шу и Бай Чжу, то они находятся во дворце уже много лет и могут понять ситуацию во дворце. Такое расположение Су Фэнъи может показаться случайным, но на самом деле именно в этом и есть суть.

По сравнению с вещами на входе одежда, украшения и даже вещи второстепенны, а их жизнь ушла. Им тоже нужно изготовить эти посторонние предметы, чтобы с этого момента они увидели, что нового мастера нелегко обмануть, и не доверяйте ему.

Но только встретились, о доверии говорить пока рано. Если бы Су Фэнъи, казалось, доверяла им, как только она подошла, они бы роптали в своих сердцах.

Не для других. Все люди во дворце прибыльные. За какого мастера он голосует? Есть ли будущее у этого мастера? У каждого в сердце есть весы. Слишком наивные люди не смогут жить в этом дворце, но если мастер творит искушение, им предстоит придумать, как вести себя в дальнейшем.

Однако два евнуха не слишком запутались. Они также знали, что войти в дом, чтобы прислуживать им, – не их дело, поэтому они не так сильно страдали.

Грубо расставив все, Панер воспользовался предлогом, чтобы вернуться в клетку, и пошел в комнату.

На самом деле они хотели поговорить с Сянпу Циндаем и тетей Цин, и Байчжу знал это, поэтому они сделали что-то для себя.

Лицо Рогозы все еще было огорчено.

Паньэр попросила Циндай помочь ей переодеться. Тетя Цин привела Шан Пу Ла, улыбнулась, похлопала ее по плечу и сказала: «Мастер так тебе доверяет, большое спасибо».

Рогоз выглядит чешуйчатым.

Он все еще слишком мал. Хотя он умный и смелый, его все равно приходится медленно корректировать. Однако Рогоза и Хризантему купил Пей Юнчан из Янчжоу, и их происхождение известно. Панер прибыл сюда впервые, и ситуацию во дворце нельзя оставить без внимания. Их можно только использовать.

«Раньше это было в доме Чена. Девушка была всего лишь временной жительницей. Теперь она в этом дворце. Жена и ее ссора. Они причиняют боль своим детям и убивают свои жизни. Женщина-королева слаба и хрупка. Это все из ваших уст, и вы контролируете все, что импортируете. Разве это не доверие?»

Слова тети Цин привели Рогоза в полное замешательство.

Даже если она не была глупой, она тут же упала и опустилась на колени: «Девочка, нет, бонг, ритуальный, мастер…» Она сказала бессвязно, и потребовалось некоторое время, чтобы ее речь наконец стала гладкой: «Рабыня не может не скажешь хороших слов, она даст. Лорд и сын такие вкусные, что не дают людям шанса».

«Хозяин, будьте уверены, рабы их хорошо научат».

Панер снова сказал Кэттейлу и Циндаю: «Что касается вас, не всегда думайте о том, чтобы соревноваться с людьми в течение определенного периода времени. Вас привезли извне. Правила во дворце строгие. Если вы этого не сделаете, Если вы все не понимаете, вы можете спросить. Мы с тетей Цин тоже можем их спросить».

Рогоз был немного озадачен. «Разве Фэн И не говорит, что этим людям нельзя легко доверять?»

Пань Эр улыбнулся: «Это также должно быть адаптировано к местным условиям. Эти люди посланы Палатой правительства. Могут быть и другие, но их может не быть. Наблюдения и размышления в будущем, естественно, найдут ответ в моем сердце.

«Кроме того, как может быть тысяча дней для предотвращения воров? Просто нужно делать все необходимое, чтобы они не могли найти лазеек, и они, естественно, могут быть непобедимы. На самом деле эти люди не бесполезны, Ключ в том, чтобы посмотреть, как его использовать, в этом дворце много рабов. Нелегко служить хозяину и ждать их. Если вы можете прийти сюда, это означает, что они избили многих людей. У них должны быть свои заслуги. Если ими правильно пользоваться, они могут помочь. Много занято».

Когда Паньэр произнесла эти слова, Тайфа и Циндай слушали тихо, включая тетю Цин, и тоже задумчиво.

Для Запретного города они на самом деле новички, и им есть чему поучиться. Это Фэнъи, я не так уж много о нем знаю.

Рогоз и зеленый помост просто прекрасны, тетя Цин не может не взглянуть на Панера.

Паньэр знал, что вызвал подозрения, и быстро сменил тему: «Да, Циндай, сколько у нас еще серебра?»

Циндай подошел к шкафу и достал коробку для денег.

Откройте коробку, все вещи Паньера здесь.

Прежде чем войти во дворец, Пей Юнчан дал Пань Эру пять тысяч две серебряные монеты разного достоинства, а также коробку золотых и серебряных мулов, около ста двух, и двести двадцать наличных, обе монеты по пять. Два серебряных слитка.

Можно сказать, что оно очень хорошо продумано и подготовка очень комплексная.

Если эти серебряные монеты не будут потрачены случайно, их можно будет использовать во дворце в течение десяти лет. Но если вы хотите продвинуться вперед или что-то сделать, это может занять всего несколько лет.

Бизнесмен есть бизнесмен, и все, что он делает, имеет свой смысл.

И, не давая заранее силы Пей Юнчану, людям достаточно нескольких лет, чтобы увидеть, является ли инвентарь материалом. Если да, то Пэй Юнчан сохранит ее только на потом, а если нет, то эти тысячи серебряных монет не будут для него большой ценностью.

Он не то чтобы рассчитывал на деньги, а просто чтобы напомнить ей.

Панер немного подумал и сказал: «Уберите все лишнее и заприте их, а немного серебра оставьте снаружи. Кроме того, подождите, пока Кэттейл достанет немного серебра и наградит каждого или двух. Поскольку вы хотите кого-то использовать, вы должны не будь злым сейчас».

Рогозы родились хрустящими, и они втроем сошли на нет. Панъэр лежал на кровати, а мягкая бамбуковая голубая палатка свисала вниз, и он мог слышать слабый голос рогоза.

Вообще, если мастер дает награду, голос Одако звучит очень громко.

Панер не мог не вспомнить снова о Байчжу.

Бай Чжу была одной из служанок наложницы, которая боялась выйти из употребления после того, как в прошлой жизни была в фаворе. В то время были назначены две придворные дамы, а другая была принцессой, и она не была уверена, была ли Байчжу.

Почему ты это сказал?

Потому что она чувствовала, что Байчжу была с горничной, но Байчжу всегда заставляла людей делать что-то в ее пользу.

Как будто сначала у нее было тело, потому что прямо на глазах принцессы все люди, которые ей служили, были принцессами и не могли этого скрыть. Но какое-то время Бай Шу сознательно или непреднамеренно помогал ей скрывать это. Об этом стало известно только через три месяца.

К тому же она тяжело переживала роды, и ее жизнь была жива. Это тоже Байчжу искала возможности уйти из своей жизни.

Однажды она спросила Байчжу, Байчжу просто ничего не сказал, но Байчжу не оставался с ней слишком долго и позже был освобожден из дворца.

Почему она это сделала – загадка.

На самом деле сердце Пань Эр было немного просветлено, но это не было проверено, и я не ожидал, что Бай Шу снова придет к ней.

*

Паньеру показалось, что он проснулся только в полдень.

Поскольку ей не нужно было выходить на улицу, она носила повседневную одежду и не слишком тщательно причесывалась. Она просто вытянула косу и вставила в нее белый нефритовый пельмень.

Дом как будто снова был убран, мебель была чистой и свежей, а на земле были какие-то пятна от воды. Казалось, на столе и в павильоне Дуобао было больше украшений. На большом шкафу, расписанном прихожей, было много всякой всячины.

Когда Пань погас, Байчжу привел Циндая, чтобы поменять оконную сетку. Рогоз и Байчжан держали в руках фарфор, чтобы разместить их. Даже Сяодези и Одако не сидели сложа руки, стоя под карнизом перед дверью, подвешивая Что-то вверх.

Когда Панер вышла, она прекратила жестикулировать, приветствуя ее.

Паньер махнула руками, чтобы они были заняты. Тетя Цин вошла снаружи и сказала Панъэр, что экономка пришла за покупками, пока она спала.

Так называемый мощеный дворец означает, что после того, как дворцовая принцесса переедет в определенную дворцовую комнату, Дому Дома будет поручено отправить предметы и утварь в соответствии с его правилами. Хотя Фэнъи - всего лишь слуга принца, принц - это принц, который управляет первым императором, а слуга принца - также дворцовая наложница.

По правилам, золотые изделия при царице не допускаются, а серебряные изделия при царице не допускаются, за исключением, конечно, наград. Согласно примеру Пана, она может использовать только медную, оловянную посуду и фарфор без узоров дракона, и эта медная и оловянная посуда имеет номинальное количество, которое не следует превышать, и их следует ремонтировать самостоятельно.

Помимо предметов, доставленных во дворец, Дом правительства прислал и копию Панера.

Этот пример разделен на ежегодные и ежедневные примеры, включая применение дворцовой принцессы от еды до одевания. Например, по примеру Панера, у нее тридцать два года в году по одному куску облачного атласа и простого атласа. По одному куску, и из атласа, и из дворцового шелка, и из шелка, а также из прядения и вышивки, и даже из хлопка.

Дворец не предоставляет дополнительную одежду, а лишь публикует материалы, позволяющие сделать это самостоятельно. Эти вещи используются в течение одного года.

Кроме того, ежедневными примерами являются уголь, свечи, чай, сахар, рис, лапша, баранина, курица, утка… Нет, по примеру Панера, у нее нет курицы, утки, рыбы и говядины, только два фунта свинины в день. Можно есть, кроме порций, и тратить деньги.

Эти ежедневные запасы отдаются не наложнице, а в столовую или кладовую, и собираются они по мере необходимости.

Автору есть что сказать: пример Фэн Фэня относится к двору династии Цин.

~

~ Спасибо маленьким ангелочкам за то, что подарили мне билет повелителя ~

Спасибо маленькому ангелу, что отлил [моё]: 2 весенних дождя, 2 высоких имени, 1 обещание, 1 прохожий

Спасибо, маленькие ангелочки, что оросили меня ~

Спасибо маленьким ангелочкам, которые орошали питательный раствор: Байбайбайбай, 40 бутылочек, 40 бутылочек Фуфу, Юаньюань Юаньюань Юань 10 бутылочек, Луокси 10 бутылочек, Зизи 10 бутылочек, 3366727810 бутылочек, 229788633 бутылочки, котята Луму 3 бутылки, 3 бутылки лапши , 2 бутылки толстых детенышей, 1 бутылка сакуры, тот, кто влюбился, 1 бутылка любви, 1 бутылка Конг Ронга, 1 моя бутылка, 1 бутылка поздней ночи, в 1 бутылке воды

Большое спасибо за вашу поддержку, я буду продолжать усердно работать! ^ _ ^

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии