Глава 112: Глава 111

111

Правило в кабинете — входить и выходить, поэтому пришедшие учиться принцы и внуки, естественно, встают рано.

Если ты живешь во дворце, это нормально. Если вы выйдете за пределы дворца, то, по оценкам, там еще не светло.

Это правило установлено Императором Тай/Императором-предком. Говорят, что чем больше драконам и внукам приходится затачивать себя, а теперь, когда уже конец зимы, остается только Ма Малян, идущий по дворцовой дороге и держащий фонари. .

Знаки на фонарях не одинаковы. Декаи увидел позади себя фонарь в Восточном дворце и поспешно прошептал слово. Цзун Пу повернул голову и остановился, ожидая на месте.

Когда Цзундуо подошел, он позвал своего брата и сказал: «Я сегодня рано встал, и когда я вышел, я увидел, что дверь во двор брата все еще закрыта, поэтому я пришел первым. Теперь, когда я знал, что это передний двор, и задние ноги, мне следует ждать старшего брата».

Цзундуо не мог видеть лица Цзунси, когда тот был далеко, а только тогда, когда он говорил правду, но он даже не слушал ее. Теперь он боится кашлять, а затем Цзунси снова заботится о своем теле. Затем он деловито сказал: «Еще не слишком рано. Заходите».

Конечно же, до них там было много людей. Теперь на троне находится новый император, а бывший император и внук теперь являются боковыми ветвями. Мозг в разных семьях различен.

Есть те, кто особенно недоволен приходом князя на престол, и были люди, которые знали, что их нельзя нарушать, и опускали головы, если честно. В общем, последних было больше. Уже.

В частности, Zong Duo можно охарактеризовать как привлекающего большое внимание. Даже если их в таком возрасте много, составить лестное отношение непросто.

У Цзун Пу, естественно, есть товарищ по играм, первая рекомендация - Цзун Пу из Юэ Ванфу.

Теперь, когда новый император восходит на трон, восходит и король Юэ, который всегда был рядом с принцем. Старый Цзун Пу не особо бросался в глаза в кабинете, и теперь у него несколько товарищей по играм, но он и Цзун Пу уже хороши. Необычный.

Прежде чем сказать несколько слов, некоторые люди несколько раз кашляли, другие думали, что это сэр, и садились на свои места.

Пока он не выглянул за дверь, он обнаружил, что муж не пришел, и увидел, что кашель был Цзун Дуо, и его глаза собрались там.

Кого-то волнует: «Принц, с тобой все в порядке?»

Цзун Дуо прикрыл рот, подавил кашель и сказал: «Все в порядке».

Голос еще не затих, за ним последовала серия кашлей. Среди многих беспокоящих вопросов больше нет кашля.

В это время из двери послышался голос: «Будет ли книга вашего сына Вэня теплой?»

Это был Вэнь Чэнмао, бакалавр Академии Ханьлинь и руководитель исследования, отвечавший за обучение принцев и внуков исследования. Он очень знающий, но серьезный и старомодный. Он один из тех, кто больше всего боится принцев и внуков.

«Г-н Вэнь». Все встали и отдали честь.

Это правило также было установлено Императором Тай / Императором-предком. Так называемый ученый важнее, чем уважение к учителю. Хотя все они принцы и внуки, им не следует поклоняться никому, кроме очень немногих людей, но господина все равно следует уважать.

«Давайте все сядем, вчера…»

В комнате было очень тихо, и был слышен только голос г-на Вэня, но раздался внезапный кашель, прервавший его речь.

Вэнь Чэнмао пристально посмотрел на тело Цзун Дуо и спросил: «Есть ли какой-либо дискомфорт для великого принца?»

Цзундуо остановил кашель и сказал: «Студент не болен, он просто встал сегодня утром, чтобы подуть ветер», — сказал так, но его лицо покраснело от кашля.

Хэ Нянь пришел с теплой водой и не забыл подать в суд на г-на Вэня.

Выпив теплой воды, Цзун Дуо, наконец, почувствовал себя намного лучше. Хэ Нянь был занят и отступил. Г-н Вэнь ничего не сказал и продолжил предыдущие незаконченные слова.

После этого мы проверили книгу, которую вчера приготовили для Вэня. Некоторые люди были теплыми, некоторые нет, и г-н Вэнь не был расплывчатым. Наказание должно быть преувеличенным.

И Цзун Дуо, и Цзун Пу получили высокую оценку, потому что за это время Цзун Дуо несколько раз не смог удержаться от кашля, поэтому привлек много внимания.

Я слышал, что здоровье принца не очень хорошее. Обычно все этого не ощущали, но он чувствовал, что принц немного тоньше своих сверстников, но он выше своих сверстников, но это ничего не показывало. Но вот вчера вечером шел снег, а сегодня он простудился, и кажется, что хрупкие слова правдивы.

Молодые люди в кабинете ничего не заметили. Ведь они были еще молоды, но уже немного старше и разумнее. Старшему принцу и второму принцу всего по полгода, один — сын дворца, один — сын наложницы, один слабый, а третий здоровый. Сейчас Чу Джун не установлен.

Все это кажется поверхностным, но все больше людей ищут Цзун Си, чтобы поговорить между занятиями.

Кабинет находится во Дворце Небесной Чистоты, расположенном на южной стороне дворца внутри Дворца Небесной Чистоты. Естественно, здесь ничего не скрыть. Особенно это касается Zong Duo, поэтому об этом станет известно до полудня.

Узнав эту новость, он ничего не сказал, но выражение его лица было слегка величественным.

После Шена Цзун Пу вернулся в Восточный дворец и никуда не пошел, а пошел во двор Цзун Дуо.

Когда он ушел, Цзун Дуо вспотел, закрывая свою кровать. Хэ Нянь сказал, что хочет отчитаться перед королевой Чен. Цзун Дуо не согласился с ним и вышел из себя. Лежа.

Все были удивлены, когда увидели его, особенно Цзун Дуо, который хотел остаться, чтобы отдать честь своему отцу, но был удержан Цзун Е.

«Поскольку вам неудобно, вы ложитесь».

«Мой сын не испытывает дискомфорта. Утром он просто дул ветром и несколько раз кашлял. Он был так удивлен, что ему пришлось позволить сыну лежать на кровати».

Скорее всего, это было немного эмоционально, Цзун Дуо кашлянул еще несколько раз, и его лицо сразу покраснело, как будто он лежал и был пойман, на его лице переплелись смущение и смущение.

На какой взгляд Цзун Е естественно посмотрел сверху вниз, он вздохнул про себя, но, похоже, ничего не увидел на поверхности, отчитал Хэ Няня за то, что он не принес воды, и что угольный огонь в этой комнате не казался быть горячим, он был рабом? Не осторожно.

Когда Фу Лу притворился, что тренирует миньонов в доме, священник здесь тоже восстановил мир.

В конце концов, он не стар, и видно, что на границе здесь тоже впервые отец-император проявил к нему такую ​​заботу. Его глаза полны восхищения, но он забыл, что прикрыл.

«Когда отец и император были такими же старыми, как ты, они были очень игривыми. У евнухов было много трюков, и они следовали за ними, чтобы научиться играть в кости. Их знал дед твоего императора, и они также научили их быть плохим.Я слышал, как Учитель Вэнь сказал, что они еще не читали "Университет". Вы почти закончили "Университет". Вчера я хотел сказать, не всегда заставляйте себя читать. Вы можете играть дальше. когда что-то случается, и работать и отдыхать вместе, чтобы книги можно было хорошо читать».

Когда Цзун Пу говорил, Цзун Дуо внимательно слушал. Он слышал, что его отец был таким же большим, как он сам, и играл в кости. Он все еще был невероятен. Когда он увидел, что его отец так гордится собой, он не мог не чувствовать себя немного застенчивым.

Услышав это, Цзун Пу потряс браслетом на запястье: «Твоя мать…»

После паузы я больше ничего не сказал, но сменил тему и сказал: «Если ты дуешь ветром, пусть миньоны пойдут к врачу, иначе тебя утащит на мороз. Фулу, ты позволила Люди тоже идут. Больница пригласила врача, но мне еще есть чем заняться, и я увижу тебя через два дня».

Цзун Дуо изначально хотел сказать, что ему не нужно спрашивать врача, но его забрали обратно.

После того, как Цзунси ушел, он не решился спросить Хэ Няня: «Но отец злится на меня?»

Несколько лет назад меня напугал общий выговор Его Величества. Мне было все равно, злится ли Его Величество, поэтому он успокоился: «Как может Его Величество злиться на Великого Принца, даже если он злится, это потому, что миньоны не дождались. Не ты ли только что попросил тестя попросить доктора показать его великому князю? Это показывает, что Ваше Величество смотрит на великого князя. "

Услышав это, на сердце Цзун Дуо стало легче, но головные боли у него все еще были. Если бы пришел врач, дело бы наверняка не скрылось от матери.

*

Выйдя из ворот больницы, Цзун Пу глубоко вздохнул.

Никто уже много лет не может заставить его выглядеть так, такое ощущение, что он не может начать.

Он никогда не был утешителем. Он взял свое детство и даже исказил некоторые факты и рассказал об этом Цзундуо. Когда он произносил эти слова, ему было крайне тесно и он ничего не чувствовал, но слова были полностью проигнорированы. Игнорируется, но враг может сказать только мать.

В это время Фу Лу не мог дождаться, пока его глаза ослепнут, а уши оглохнут. К сожалению, все это были предположения, и он мог лишь попытаться уменьшить свое ощущение существования.

Видя, что Его Величество не уходит, а в небе падают снежинки, он смело сказал: «Су Гуйфэй, наверное, еще не позвал к ужину, Ваше Величество собирается ужинать?»

Цзун Пу не сказал ни слова, ушел и направился в сторону заднего двора.

В первом дворе Паньер и трое ее детей находились в павильоне Сианя.

Мать и сын сидели на урне, а содержимое урны убрали, поэтому поставили на стол небольшую урну. Лицо Цзун Юя было испачкано чернилами, и он лежал на столе урны с горьким лицом. Да, кажется, я только что отсмеялся.

"что делаешь?"

«Отец-Император».

Несколько детей привыкли к отцу и императору по своему желанию, но еще не покинули Восточный дворец. В частности, есть такой самонадеянный Панер, даже если Цзун Си взошел на трон, она несколько раз не видела своей достойной церемонии, и трое детей называли звук императора, и особой церемонии не было.

Паньер дал ему немного места, позволил ему сесть и снова улыбнулся: «Цун Е попросил Цзун Е нарисовать для него двор. Это не очень хорошая идея. Картина хорошая. Он не может найти кого-нибудь, кто мог бы его назвать. , так он зовёт своего брата..."

«Мама не рисует». Судя по всему, Цзун Пу не был глуп, зная о жалобе.

«Вы слышали об этом? Ваша сестра сама нарисовала это, а не работающая мать?» Паньер сказал правильно и уверенно, не запугивая сына.

Ван Юнь смутилась и сказала: «Мама, картину нарисовала не ее дочь, а служанка».

Цзун Е, казалось, что-то поймал и подошел, чтобы посмотреть на Пан Эра, Пан Эр вообще не ударил его. «Тогда тебе стоит найти дворцовую картину».

Вместо того, чтобы искать дворцовую горничную, лучше найти старшего брата, — Цзун Ай бросился обратно к столу, приказав Цзун Ай добавить что-то здесь и что-то там.

Когда Цзун Си пришел, он, естественно, не мог создавать проблемы с детьми.

Он и Паньэр между делом пошли посидеть в кресле и позволить Циндаю налить себе чаю. Во время перерыва на чай она спросила, во сколько рогоз. Рогоз ответил и сказал, что на улице идет снег.

Панер подошел к двери, чтобы немного понаблюдать за снегом. Она не знала, что прошлой ночью шел снег. Утром снег прекратился. Было естественно услышать, что идет снег.

Она только смотрела на нее, но не заботилась о Цзун Ао. Прошло еще много времени с тех пор, как Цзун Ао проводил ее, опасаясь, что она простудится, и перезвонил кому-нибудь.

Дул холодный ветер, и ее лицо покраснело, но она была полна энергии.

Цзун Пу сказал: «Вань Юй более стабилен, чем ты».

Паньер летел, он ничего не говорил и поворачивал голову, чтобы объяснить рогозу, как передать обед.

Ужин – котелок с бараниной. В такую ​​погоду горшок самый теплый. Под медным котлом есть место для добавления древесного угля. Съешьте немного баранины и добавьте в нее немного цветной капусты.

Это блюдо Дунцзы встречается редко. Его вырастил Хуанчжуан в пригороде Пекина. Зимой едят свежие овощи. Вся территория Пекина используется только Королевским дворцом и некоторыми высокопоставленными лицами.

Паньер любит есть суп из баранины. Цзунчжэн Цзунчжэн взял баранину и съел. Ее и Ваньчжэня интересовали блюда. Это действительно были мать и дочь.

Цзун Пу не вегетарианец, и он может немного съесть. Обычно он ест один во дворце Цин. Он ест только немного. Хоть его и готовит императорский повар, особых впечатлений после еды не остается. . Только когда я увидел, что ужин представляет собой котелок с бараниной, он все еще почувствовал себя немного смиренным. Я задавался вопросом, медленна ли столовая по отношению к Юаньюаню, а потом подумал, что это не так. Что делала королева посередине?

Видно, что мать и ребенок не восприняли это как должное. В это время, после половины еды, они действительно ели комфортно, физически и морально, и видели, как трое детей ели в полном упоении. Он даже почувствовал некоторую зависть.

Из-за этой тщательности он отвез троих детей на ужин.

Сказать, что это естественно, немного преувеличено, но просто темнеет и отдыхать рано. Видя, что снега становится все больше и толще, Панер оставил троих детей. В любом случае, они все давно жили в Дунсяне и все было готово, так что не рискуйте возвращаться.

Трое детей, не упоминая об этом, отправились в Дунсян, обернулись и посмотрели на Цзун Ая, всегда чувствуя, что его настроение сегодня вечером было немного неправильным.

Но она ничего не сказала. Естественно, она не принимала ванну. Они оба промокли ноги и подошли к дивану.

Постельное белье было мягким, от него исходил слабый аромат. Они спали в теплом одеяле.

Паньер был немного вялым и слышал, как он говорил.

— Как ты думаешь, хорошо ли быть принцем?

Автору есть что сказать: Последнее предложение ключевого момента, это не тон искушения, а тон вздоха.

В последнее время некоторые читатели меня повели глупо, поэтому я немного застенчив.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии