141
Что касается личности и взаимоотношений этих двоих, то им суждено оставаться в состоянии поверхностного разговора.
Они также хорошо знали друг друга, поэтому Пань Эр мало что говорила, а Ху Шуфэй сказала, что у нее есть повод уйти.
После того, как Ху Шуфэй ушел, Рогоза с тревогой посмотрела на хозяина: «Свекровь, рабство думает, что Ху Шуфэй имеет большой смысл, должно быть, это королева хочет иметь с тобой дело».
Панер улыбнулся: «Ладно, даже если она очень хочет со мной расправиться, твоя свекровь не двинулась с места, пусть она с этим разбирается, ведь они съехали с горы Королевы-матери и Королевы-матери».
На самом деле, Пань Эр удивила не королева-императрица Чен, а королева-мать и королева-мать.
Королеву и королеву не всегда интересуют дела во дворце. Она также понимает, что обижать людей – это тоже обидно. В ее качестве это не обязательно, так зачем лишний раз помогать королеве? @Finity 好 文, все в Литературном городе Цзиньцзян
На этот раз все не так, как в случае с Цзун Пу или принцем. В то время Цзун Пу был принцем. Со стороны старейшин дворца было правильно сделать этот подарок. Теперь свекровь Фу и ее мать ничего не сказали, но королева-мать разлучена. Бабушки поколений были вовлечены в это, характер императрицы-императрицы действительно не должен был быть таким.
@Finity 好 文, все в Литературном городе Цзиньцзян
Но независимо от того, должно это или нет, все уже произошло, и Панеру остается только ждать продолжения.
Продолжение пришло через несколько дней.
Однажды днем, воспользовавшись ветром и солнцем, Цзун Е позвонил Панеру, чтобы тот пошел в Королевский сад и полюбовался пейзажем.
Панер был удивлен, когда пошёл туда, потому что Цзун Си был персонажем, который занимался только государственными делами и не имел досуга и развлечений. Особенно после того, как он взошел на престол, этот персонаж был интерпретирован в полной мере. Его ежедневное свободное время, вероятно, связано с тем, что дети разбросаны. После школы он был слишком занят, когда пошел во дворец Цзинжэнь.
Так что зову ее насладиться пейзажами, это первый раз.
После того, как я побывал там, пейзаж Королевского сада был действительно хорош.
Хорошее время для цветения цветов – апрель и май. Королевский сад тоже прекрасен и прекрасен.
Панер постепенно забыл о своих сомнениях, когда пришел.
«Этот пион хорош».
Паньер посмотрел на него бок о бок и почувствовал легкое движение в его волосах, сжал руки и упал позади него. Она протянула руку, коснулась мягких лепестков и улыбнулась.
После смеха за деревом неподалеку мелькнул уголок красной ткани жука.
Она почувствовала себя немного знакомой, а потом до нее дошло, что ей нравится носить красную бегонию, и она почувствовала себя знакомой. Единственная наложница во дворце, которая может носить одежду такого цвета, и теперь все наложницы Восточного Шестого дворца — это все пожилые люди в Восточном дворце. Вероятно, у них уже давно не хватило духу воевать, и они никогда не осмелятся на такое.
Этот цвет не носят те ириски, которым, похоже, незачем дальше гадать.
«Оказалось, что вы пригласили меня сегодня оценить пейзаж, не для того, чтобы оценить пейзаж, а иметь скрытые мотивы». Панер взглянул на него и сказал.
Цзун Пу немного рассмеялась и не спрятала ее. Когда она увидела это, цветок, который она носила, был немного кривоватым, и она протянула руку, чтобы поправить ее: «Я тоже не хочу оскорблять суд. Если кто-то прав, я вскинула руки, и это опять случилось с твоими ушами, разве тебе не придется снова ревновать от ревности?»
Панер взглянул на него, притворившись недовольным: «Уже давно Чэнь Чен не ревновал. Напротив, он всегда вспоминает эту мелочь каждый день.
«Если бы не все, ты бы позавидовал…»
Сказав наполовину, Цзун Си замолчал.
Пан Эр ударил его ножом, и когда он увидел, что тот немного ошеломлен, ему захотелось сделать серьезное лицо, чтобы прикрыться. Он дважды улыбнулся перед собой, а затем сказал: «Ваше Величество сказал это, Его Величество знал кое-кого. Что вы хотите сделать, чтобы оскорбить суд?»
Глаза Цзун Пу скользнули в сторону, Паньер посмотрел вниз, увидел Фулу и внезапно понял.
Это должны были быть гости из дворца, и королева-императрица и королева-императрица вызвали дворец. Даже Ху Шуфэй Паньер мог видеть, чего хочет сделать королева-императрица.
Но он не должен спешить в Сининский дворец, чтобы противостоять этому. Естественно, пусть люди внизу смотрят больше, чтобы не вызывать конфуза.
Пань Лу также знает о способностях Фу Лу, так что это должны быть новости, которые получил Фу Лу, и эти новости он снова спел Цзун Е, поэтому сегодня он посетил Королевский сад.
«Ее Величеству трудно сопровождать его, чтобы насладиться пейзажем».
«Маленькая совесть!» Зонг Мин рассмеялся и прошептал: «У меня не хватает времени с тобой каждый день».
«Естественно, людей много, так почему бы людям просто не поговорить об этом?»
Потянув рукава, чтобы выглядеть мило, Фулу опустила глаза в землю.
«Королева, королева и королева тоже старые, так что сделай какую-нибудь глупость».
Панер не может вмешиваться в это дело. В конце концов, королева-королева – старшая. Не смотрите, как Цзун Си жалуется перед ней в течение одного-двух предложений, и люди так не скажут.
«Ну, если эти люди не проводили его после этого времени, я отвезу тебя в Сиюань. Помню, в прошлом году я обещал тебе, что случайно поехал в Сиюань, чтобы избежать летней жары. Погода жаркая, И министры усердно работают каждый день. В Сиюань не так уж много правил».
Если вы не упомянули об этом, Панер подумал, что Цзун Си сделал это, очевидно. Королева-императрица должна понять смысл.
Тем, кто прожил во дворце долгое время, первое, чему нужно научиться, — это понимать подсознательные слова. Ведь иногда есть такие вещи, которые нельзя сказать в лицо.
Как и в этот раз, если Цзун Си пойдет или отправит кого-нибудь во Дворец Хитрости, чтобы разъяснить это заявление, это будет проявлением неуважения к вдовствующей императрице, а не к сыновнему отношению к вдовствующей императрице. Лицо императрицы и королевы-матери было повреждено, и, естественно, это была любовь между бабушкой, дедушкой и внуками.
Обычно они имеют дело с тем, чтобы через что-то показать свое отношение. Подход умного человека состоит в том, чтобы прочитать и понять, а затем быстро избавиться от этого, но на этот раз признается, что самый умный человек в этом дворце не сделал ничего умного.
Итак, еще через десять дней Цзун Пу приказал отправиться в Сиюань, чтобы избежать жары.
В гареме Сяохоу только одна наложница. Он также посетил дворец Цинин дворца Ниншоу и дворец Янсинь. Паньера в то время не было, и я не знал, что происходило во дворце Цининг. Короче говоря, этот вопрос был решен.
Помимо императора, благородной наложницы и наложницы Чжоусянь, там были еще императрица-королева, а также Панэр, наложница Ху и другие, а также несколько принцесс.
Однако королева Чен не пошла, сказав, что она должна быть сыновней перед императором Тай.
На первый взгляд, в этом заявлении нет абсолютно никаких проблем, но из-за этого заявления оно также вызвало недовольство Цзун Си. Представьте себе, что царица не поехала в Сиюань и не сказала, что хочет остаться за императором и сыновней почтительностью. Разве не по-сыновьи оставить королеву-императрицу императору в Сиюане?
Панер знал об этом, никто не мог этого видеть.
Красивые пейзажи Сиюаня очень подходят для летнего отдыха. Разумеется.
Но в отличие от предыдущего, на этот раз Панер последовал за Цзун Е и вышел на ринг. Пейзажи Хуантая — лучшие в Южно-Китайском море. Он обращен к воде с трех сторон, и это прекрасное место для кормления рыб и рыб.
Боясь задержать учебу детей, Цзун Пу специально взял двух джентльменов из верхнего класса, чтобы они обучали некоторых принцев в Сиюане. Естественно, Ваньсянь не станет их сбрасывать. Каждый день дети утром читают книги, а днем играют. Они живут более неторопливо, чем в Запретном городе.
Цзун Пу недавно снова увлекся рыбалкой, из-за чего у Панера не может не быть иллюзий наступившего года.
В последние десять лет предыдущей жизни императора Цзяньпина, поскольку он становился старше и его здоровье было плохим, ему не очень нравилось жить в Запретном городе, и он в основном водил ее в Сиюань. В то время у него был интерес к рыбалке, и он мог посидеть на берегу полдня.
Полный решимости.
Она замерла и посмотрела на все еще красивое лицо, чувствуя, что дети еще маленькие, а им с ней еще рано.
В прошлой жизни его тело дракона было очень хорошим, и причина, по которой он так быстро разложился позже, заключается в том, что он усердно работал весь день и ночь и опустошил фундамент. В этой жизни она уж точно не допустит повторения старого.
Так что Сиюань — действительно хорошее место, куда можно вернуться в будущем.
Она сказала то же самое.
Цзун Пу улыбнулся: «Тебе это неудобно».
«Я думаю, что можно расслабиться и отдохнуть, когда приходишь сюда много раз. Здесь так много государственных дел. За один день или два дня это не сделать. Можно сделать и то, и другое, но вернуться нельзя. в этот день. Сейчас».
В простом предложении есть немного дзен.
У Цзун Ипиня был вкус, но я думаю, что это такая причина, но я могу об этом подумать. После обеда на следующий день он вошел в занятое состояние. Хотя ему не пришлось идти в суд в Сиюане, он ежедневно звонил министру совещаний, но много.
Даже для облегчения обсуждения в Сиюань были вызваны и некоторые министры, но им разрешили жить недалеко от Восточно-Китайского моря, что также облегчило ему вызов людей в любое время.
Итак, через несколько дней Панер обнаружил, что на ринге и за его пределами появлялось больше министров.
Он также, казалось, знал, что Паньеру не терпится увидеть его таким занятым, независимо от дня и ночи. Когда он был в Запретном городе, днем он был занят всеми делами, которые нужно было решить сегодня, а ночное время, естественно, было пустым.
Теперь сосредоточено на том, чтобы закончить дело не позже утреннего времени, чтобы солнце не наклонилось на запад, и солнце за окном не было таким сильным, как раньше. Они гуляют и гуляют, а иногда и сплавляются по озеру. Будьте счастливы.
Цзун Е они выучили воду годом ранее, но Цзун Е приказал им выучить ее тогда же. Просто у меня не было времени познакомиться с водой. Так много всего произошло позже. Я держал их под контролем, и шансов на запуск у них, естественно, не было.
На этот раз, когда я приехал в Сиюань, я хотел бы еще раз упомянуть старые вещи.
В то время Цзун Си был еще молод. То, что он называл «обучением», заключалось в том, что в воду бросали два черпака с водой, поэтому на этот раз он в основном учился.
Цзун Дуо очень завидовал, когда он встретился. В то время он знал о Цзун и их знаниях о воде, но его мать не позволяла ему изучать это, и выставлять напоказ свое тело среди бела дня было вульгарным жестом. Кроме того, он был слаб. .
На этот раз он сделал предложение и хотел научиться, Цзун Е колебался и согласился.