Глава 184: Глава 183

183

В этот период Су Хай и Фу Ли неизбежно оказались на поле боя.

Естественно, эти двое не могут ударить друг друга самостоятельно. Смешиваясь, чтобы пополнить число людей, они ищут возможности уйти. В середине было много опасностей, и им повезло, что им удалось уйти.

Подумав, что так не всегда может быть, Су Хай двинул своим мозгом и доставил двоих к месту, где выращивали лошадей.

Ху Ха эквивалентен солдатам, которые специализируются на разведении боевых лошадей в армейском лагере Да Чжоу, но со стороны народа Цзинь это относительно сложнее и грязнее.

Поскольку большинство цзиньцев составляли кавалерию и было много боевых коней, Ху Ха выполнял самую тяжелую и изнурительную работу, но ел самую худшую еду во всем лагере.

Но, по крайней мере, тебе больше не придется идти на поле боя.

Место, где они расположены, также является самой дальней частью лагеря, и Су Хай тоже отнесся к этому серьезно. Жаль, что все гораздо хуже, чем планировалось. В этой группе Ху Хари есть лидер по имени Вен Янь, который чрезвычайно суров к Ху Ху внизу.

В сочетании с тем фактом, что наступила середина зимы, на лугах в это время почти нет татар или золотых людей, поэтому план побега Су Хая можно только отложить.

В тот день Су Хай собирал корм для Ма, и Фу Янь, у которого голова и одежда были покрыты травяной пылью, внезапно подошел и потянул его.

В настоящее время, даже если здесь находятся биологические отец и мать Фу Е, боюсь, я не узнаю сына, а Су Хай почти такой же.

Су Хай бросил сомнительный взгляд на Фу Е, и Фу Е сказал что-то, следуя за мной, и вывел лошадь. Су Хай деловито последовал за ним и повел лошадь.

У народа Цзинь чрезвычайно строгие требования к разведению боевых лошадей.

Например, какой корм есть, сколько воды нужно пить и как каждый день выводить лошадь на определенное время. В это время двое людей вытаскивают лошадь, и никто на них не обращает внимания.

На окраине лагеря здесь почти нет бездельников. Неподалеку расположены две высокие смотровые площадки. Внизу, в казармах, выстроено несколько палаток. Время от времени приходят и уходят золотые солдаты.

Эти люди охраняют выход солдата.

Но его зрение было очень широким, и он увидел за лагерной оградой примерно одного или двадцати всадников. С точки зрения одежды трудно отличить пришедшего человека.

Их одежда была странной. Они были одеты в хлопчатобумажные одежды Дао, но прикрыты кожаными куртками. Некоторые выглядели как высокопоставленные генералы Золотой Армии, но это не так.

Когда Су Хай и Фу Е приехали сюда, они увидели десятки аттракционов, выбегающих из лагеря. Поговорив с этими людьми и выехав из лагеря на десятках аттракционов, группа исчезла. Конец людским глазам.

«Вы увидели проблему?»

Су Хай стиснул зубы: «Эти люди — большие люди Чжоу».

Да, может, в платье и нет никакой подсказки, но боевой конь легко его различит. Даже если речь идет о прежней династии, в Дачжоу очень мало хороших лошадей. Прежде чем отношения с лугопастбищными угодьями не зашли в тупик, лошадей обменивали через конный рынок.

Поскольку боевой конь был подвластен людям, император бывшей династии чувствовал, что это дело не может длиться долго, поэтому приказал чиновникам внизу собрать жеребцов хорошего происхождения, чтобы гарантировать, что он сможет разводить боевых коней своей страны.

К сожалению, такого рода вещи не могут быть достигнуты в одночасье. После многих поколений очистки и улучшения родословной лошади постепенно была выведена боевая лошадь под названием Хэбэйская лошадь.

В большую неделю такую ​​лошадь еще называют лошадью большой недели.

Этот вид лошадей обладает превосходной выносливостью, но от природы он короче боевых лошадей в прериях. Я не думаю, что это одиноко, но если вы поместите это с лошадью в прерии, вы ясно увидите, что лошадь ниже, чем прерийная лошадь.

На лошадях будут ездить только люди неизвестного происхождения.

Боевые кони — это материал для вооружения, и утечь во внешний мир, особенно в таких местах, невозможно, поэтому само собой разумеется, что эта группа всадников, едущих на лошадях, должна быть солдатами в каком-то городе.

В Да Чжоу военные генералы вступили в сговор с золотыми людьми.

Это была идея, которая впервые пришла в голову Су Хаю.

И он и Фу Ли были здесь уже некоторое время. В такой холодный день на небе все еще лежит легкий снег, но двое мужчин вернулись и привлекли внимание привратников через забор лагеря.

Другая сторона кричала, кричала и несколько раз жестикулировала. Су Хай поклонился и поклонился в другую сторону, а затем перезвонил Фу И.

Вернувшись, он не смог успокоиться и даже сгорел в течение пяти дней. Не могу дождаться, чтобы выбежать из казармы прямо сейчас и проверить, что эта группа сделала или задумала.

Но реальность такова, что он вообще не может выйти и может только оставаться здесь. Это также была неудачная возможность, что Вэн Юэ пришел снова, и он ругался и ругался в конюшне, а Ху и Ха в конюшне все кивали.

Мужчина смягчился, нашел ленивое оправдание, достал кнут и без разбора размахивал им.

Ударив Су Хая кнутом, он молниеносно схватил кнут в одну руку, и Вэн был удивлен, рассержен и собирался закричать. Фу Янь быстро подошел, выхватил кнут из Су Хая, прошептал несколько слов о том, что ему сегодня нездоровится, и извинился перед Вэн Юэ.

Вэн Янь не знал, разочарован он или удивлен Су Хай, и ушел после нескольких слов отругания.

«Я знаю, что ты волнуешься, но сейчас совсем не время волноваться». После этого, пока вокруг никого не было, Фу Сюнь столкнулся с Су Хайдао.

Глаза Су Хая покраснели, он глубоко вздохнул и бросил траву из руки на землю, и мужчина ушел.

*

Запретный город, дворец Яньси.

Цзун Си вошел снаружи. На нем была меховая накидка и шапка из лисьего меха на голове.

Войдя, горничные собрались вокруг, сняли с него шляпу и накидку и тканевым полотенцем вытерли остатки снега с его сапог. Через некоторое время он вошел в теплый дом, где его ждал Сюй Сяньфэй.

«На улице холодно? Посмотри на свои холодные руки, сядь и согрейся».

В это время вошел Цзиньпин с теплым коричневым сахаром и чаем, и Сюй Сяньфэй лично сунул чашку чая в руки Цзунси.

Цзун Ай молча пил чай, и Сянь Фэй, естественно, тоже произнес несколько тихих и теплых слов.

Несмотря на внешние слухи, Сяньфэй никогда не меняла своего отношения к Цзунси. К сожалению, с появлением семьи Чжун отношения между матерью и ребенком становились все более неловкими. Сяньфэй боролся и ничего не мог с этим поделать.

Затем я спросил Цзун Пу о его академических делах, и он ответил на все вопросы один за другим.

В это время дворцовые дамы были заняты приготовлением еды. Мать и сын ужинали вместе. Видя, что небо снаружи становилось все темнее и темнее, наложницам было нехорошо оставаться, и они приказали миньонам подождать и отослать Цзун Ао прочь.

После того, как Цзун Си ушла, она бессильно упала на подушку.

Цзинь Пин увидел, что она в плохом настроении, и быстро удалил бездельников.

"Госпожа ..."

«Я не могу так продолжать. Какие преимущества ты видишь в борьбе между дворцом и королевой? Дворца нет, ее тоже нет. Вместо этого она император и наложница, которая чувствует себя братом, который носит имя измены..Теперь спокойно задумайтесь, этот дворец думает, что все это - заговор императора и наложницы, то есть она способна лишь воспользоваться дворцом и королевой для борьбы на благо рыбак».

Цзиньпин ничего не сказал. Очевидно, своим умом она могла понять запутанные ситуации, но не могла вообще дать никаких советов.

«Поговорите с Ван Дуном и позвольте ему передать это письмо королеве. Если дворец Куньнин и дворец Яньси продолжат сражаться, во дворце Цзинжэнь это будет дешевле. Я не верю, что Чэнь Янь убьет ее. Младшая сестра? !"

«Но королева ненавидит королеву». Цзинь Пин колебался.

Сянь Фэй усмехнулся: «Можете быть уверены, что она понимает важность. Если она хочет сражаться, дворец будет сопровождать его до конца, но предпосылка такова, что императорская наложница упала, иначе я буду сражаться с тобой, если ты умрешь». пока там императорская наложница. Ни один из ее сыновей не может сидеть принцами».

На самом деле, королева Чен недавно получила такое просветление, но, к сожалению, когда такое началось, она не сказала, что сможет это остановить. Потому что она не знала, что после того, как она закроется, Сюй Сяньфэй закроет его.

Королева Чэнь изначально задавалась вопросом, намеренно ли Сюй Сяньфэй обманывала себя. Неважно, была ли это часовня или дворец, первая команда Сюй Сяньфэя внезапно вздохнула, и, естественно, первая команда Королевы Чэнь также выиграла армию.

Враг врага – друг. Хотя двух людей сейчас вообще нельзя назвать друзьями, но и врагами они не могут быть, но поскольку у них есть общая цель, они, естественно, могут прийти к временному соглашению.

Принцесса Сюй Сяньфэй сказала, что хочет сотрудничать. Королева Чэнь сомневалась, но «искренность» Сюй Сяньфэя вскоре проявилась.

И эта «искренность» больше, чем она думала, конечно, это последнее слово.

*

Как мог такой человек, как Вэн И, быть бесстыдным, который обманывает и боится зла, как он может упрямо позволять этому идти своим чередом?

Так что его месть вскоре пришла.

Выше был издан приказ мобилизовать группу людей для отправки в Сюаньфу. Естественно, если бы были боевые кони, Ху Ха последовал бы за ними, а Вен Юэ выбрал Су Хая и Фу Яня.

Есть также несколько Хуха. Все вздыхали и вздыхали. Выйти из теплого лагеря в такой холод – значит жить и страдать, но указанное выше повеление необходимо выполнять.

Не говоря уже о том, что на этот раз народ Цзинь послал войска численностью в 20 000 человек.

После наступления зимы народ Цзинь сплотил свои войска, и войска Сюаньфу Датун Юйлинь собрались в Цзичжоу. В это время внезапное разделение войск было действительно ненормальным, поэтому Су Хай и они оба были готовы смешаться и последовать за ними.

Су Хай всегда чувствовал, что это как-то связано со сценой, которую он и Фу Е увидели в тот день.

По пути в Сюаньфу Су Хай разгадал это в своем сердце и вдруг обнаружил, что если рассчитывать по лунному календарю Да Чжоу, то это был Новый год.

Если бы он перешел в прошлое, ему следовало бы в это время пить и есть мясо со своими собратьями в казарме, но сейчас его нет, но будущее его неопределенно.

Есть еще столица, я не знаю, что произошло.

*

Люди Цзинь были разбиты лагерем и выстроены в ряд, и они быстро встревожили высокопоставленных чиновников Сюаньфу.

Внезапный отход противника действительно облегчил их, но прошло много времени, прежде чем люди вернулись, и на этот раз людей было много.

Грядет еще одна война.

Из-за этого признания в Сюаньфу произошли волнения. Ши Цзы десятилетиями занимал должность генерала Сюаньфу. В этом году он уже высокий. Если не пограничная таможня, то у него богатый боевой опыт. Генерал, это должен был быть век жертв, чтобы вернуться на поле боя.

Но ради безопасности границы он до сих пор здесь сидит.

За последние полгода Сюаньфу сначала пережил осадную войну, а затем столкнулся с исчезновением генерала Датуна в Сюаньфу.

Можно сказать, что Ши Цзы запутался в мыслях и мыслях.

После отступления врага он заболел.

Хотя это была несерьезная болезнь, у него явно не было сил. На этот раз Золотой Человек нанес удар снова. Ему оставалось только затащить больного снова в кабинет, и он знал, что его душевных сил недостаточно, и не мог не признаться своим доверенным людям во многих поручениях.

Особенно Сюй Тун, Сюй Тун находился под его командованием почти 20 лет. Именно Ши Цзы наблюдал, как он превратился из трюкача в молодого человека, ставшего генералом, способным защищать одну сторону. После смерти заместителя начальника штаба Ши Цзы Сюй Тун был назначен на должность заместителя начальника.

Хотя это лишь временный период, на пограничной таможне это уже почти стало традицией. Как правило, генерал-солдат имеет право выбирать себе подчинённых, которых он ценит. Суд вообще не остановится ради мира и согласия на приграничных обычаях. Большую часть документов принимает Министерство обороны. Можно установить один раз.

Таким образом, хотя документ о назначении все еще существует, Сюй Тун почти стал одним человеком в Сюаньфу. Свыше 10 000 человек он имеет собственное право на безопасность и передвижение гарнизона Сюаньфу.

Когда Сюй Тун вышел из крупной компании, появился мужчина, одетый как генерал.

«Цун Жун очень доверяет брату Тонгу. После этой битвы, если Цзун Жун разоружится и вернется на поле боя, положением полного солдата будет брат Тонг».

Сюй Тун — высокий мужчина с твердым лицом.

Видно, что в молодости он выглядел красивым. Несмотря на то, что сейчас, несомненно, год, он ничуть не повредил своей красоте, но прибавил немало спокойствия и зрелости.

В уголке его рта появилась улыбка, и он сказал: «Еще слишком рано говорить такие вещи».

Говоря это, он вдруг обернулся: «А там это устроено?»

Услышав, что взгляд мужчины был неподвижен, а его голос сильно понизился: «Все устроено. По истечении этого времени эту шляпу можно будет полностью застегнуть на голове Су Хая и ее нельзя будет снять. Мать в Пекине.. .Просьба Эрбиля..."

Сюй Тун холодно улыбнулся: «Значит, Золотой Человек глуп, мы должны ответить ему, когда мы оглушили и снова выстрелили, чтобы поймать марионетку, но мы хорошо поработали. Хотя дело там важное, как я могу отпустить его? На должности генерал-солдата солдат не устал от обмана и заслуживает невезения».

«Брат Тонг, ты сказал, что после этого инцидента пейзаж нашей семьи Сюй уже не за горами. Нет необходимости подчиняться другим. В Пекине есть служанки и пять принцев, и у нас есть Сюаньфу. Пришло время ..."

«Ладно, не гордись, давай займемся делом», — прервал его Сюй Тун.

*

Аранжировка Золотого Человека действительно сделала Су Хая несколько непонятным.

Однако он всего лишь Ху Ха самого низкого ранга, и неясно, как планирует высшее руководство, поэтому он может смотреть на мех только снаружи.

В этот день Цзинь снова выстроились в ряд, и даже самый низкий по рангу Ху Ха был реквизирован, как если бы они все были развернуты.

Когда я прибыл, я увидел впереди смотровую площадку.

На нем стояли двое солдат, но к флагштоку был привязан один человек.

Поскольку они были на последней позиции, мужчина завис в воздухе и вообще не мог его видеть. Он мог видеть только то, что этот человек был полумертв, его волосы были распущены и, казалось, он носил доспехи династии Чжоу.

Это то время, когда цзиньцы захватили в Чжоу старшего генерала.

Сначала Су Хай так думал.

Неожиданно договоренность перед битвой также вызвала много волнений среди Золотых Солдат. Несмотря на то, что он стоял перед битвой, это не помешало распространению новостей.

В то время как люди Цзинь кричали людям Чжоу у ворот, Су Хай также знал личность этого человека.

«Увидев это, это Су Хай, главный воин Датуна, живой князь, убивший многих татар и наших».

«Говорят, что принц Золотого Человека также был схвачен, и вождь возненавидел его за его кости. Он неоднократно нападал на Датуна, просто чтобы отомстить ему».

В этом лагере, помимо народа Цзинь, проживает также много татар, и в лагере циркулируют разные языки.

Су Хай просто понимал оба языка, и эти слова просто проникли в его уши.

Это Су Хай, кто он?

Автору есть что сказать: Двадцать два — восемь вечера.

Судя по комментариям, этот вопрос не решен. В конце концов, он задействован в нескольких местах в Пекине и Бьянгуане, что немного сложно. Скоро это будет решено, вероятно, в этих двух главах, и на этот раз это должен быть горшок.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии