двадцать два
Чего князь не сказал, так это того, что он выучил это за три месяца, прежде чем выучил, и по этой причине он откладывал домашнее задание. К счастью, он был умен и талантлив в раннем возрасте, но он не рисковал, но Чэн Анди знал об этом. Отец сделал ему выговор в присутствии нескольких братьев, сказав, что он не справился.
Тогда он не понимал, почему он тот же сын, но к нему относились по-другому. Почему второй брат может, четвертый брат может, но сейчас не его очередь, но мать ему потом сказала, потому что он был принцем.
Он принц Да Чжоу. В будущем он унаследует Датун, чтобы это могли сделать и другие.
Он слушал эти слова, делая все на глазах у людей и никогда не допуская недомолвок, но позже обнаружил, что это предложение на самом деле неверно.
Подумав об этом, глаза Принца не могли не потемнеть.
Паньер подсознательно наклонился и спросил: «Что не так с Вашим Высочеством?»
Принц пошел к ней, думая, что они вполне счастливы.
«Ничего. Если ты хочешь учиться, я тебя научу».
Они вдвоем с радостью научились играть в кости. Фу Лу не сказал тайно, что Су Фэнъи теперь стал смелым. Увидев принца, он очень обрадовался, поэтому вывел в дом официантов.
Руки Паньера были неправы. Принц научил ее использовать свои сильные стороны. Она неоднократно кивала, но всегда было невозможно попробовать это в одиночку. Личико покраснело, и принцу оставалось только взять ее на руки, чтобы учить.
«Если ты хочешь это сделать, не используй свою силу, но сохраняй свою силу…»
Панер посмотрел на него искоса.
Под светом, с ее точки зрения, изгиб его челюсти был почти идеальным. Основатель выглядел не слишком изысканно, нежно, но не женственно, шея была тонкая и сильная, горловой узел приподнят, что было очень по-мужски.
Она не могла не потрясти головой и снова поцеловать ее. Движение принца на мгновение остановилось.
Паньер глубоко вздохнул и почувствовал вкус между сердцем и легкими.
Вкус был трезвым и опьяняющим, и мне хотелось похоронить его глубоко и плотно окружить ее.
Паньер внезапно почувствовала, что Бог оживил ее, и он, должно быть, дал ей компенсацию, чтобы она могла встретиться с ним, когда он был молод, чтобы компенсировать трагедию, в которой ей удалось постепенно поправиться, но столкнулась только с жестоким временем.
Я не родился, я стар.
Он уже был долгожителем в императоре, но она все равно прожила дольше его, и они пропустили слишком много лет.
В этот момент Паньэр не хотел ни о чем думать, а Восточный дворец наследного принца Ху Лянчжэна позволил времени остановиться в этот момент.
"Ты хочешь это?" Они стояли близко друг к другу, поэтому говорили это почти в уши, особенно потому, что его голос был низким и притягательным, и в нем чувствовалась необычная близость и интимность, от которой в ушах покалывало.
Эм-м-м?
Пан Эр покачал бессознательной головой и подумал, что его мысль была немного странной. Затем он подумал о том, как она внезапно поцеловала его. Он думал, что ей не терпится поговорить с ним. Это верно.
Она не ответила и не отказала, ее щека все еще уткнулась в его шею, и сказала тихим голоском: «Его Королевское Высочество так ароматен, этот вкус так хорош».
Принц был напряжен, но лицо его было серьезно: «Это вкус браслетов».
Он скрестил бусины в руке и показал их Панеру.
Его руки очень тонкие, с суставами костей, похожими на нефрит, и это чрезвычайно красивая пара рук.
Паньер проигнорировал это и даже обвил руками шею. Она была похожа на юную девушку, одержимую цветами, тихо нюхала, дышала и брызгала, принц чувствовал жар на ее шее, а ее поры как будто вмиг расширились и стали чрезвычайно чувствительными.
Бусы упали на стол с глухим звуком. Услышав движение, Фу Лу вытянул голову, а затем быстро отпрянул.
«Иди на диван…»
«Ваше Высочество, вы меня обидели…»
Они говорили исключительно о курице и утке, но подошли к дивану. А как туда добраться, они потом не знали.
На этот раз Панер сменил предыдущий пассив и стал активным.
Принц прижимался к ней на диване, она каталась на его талии и животе, а его пальцы висели у него на горле.
«Самонадеянность» князя, застрявшая у него в горле, несколько раз обернулась, но он этого не сказал и слишком тяжело дышал. Никогда еще до него никто не был так самонадеян?
Бум? Князь никогда прежде не видел этого и думал, что никто не посмеет сделать с ним такое, но смелый человек сделал исключение.
И он не собирался бросать пить, но не мог позаботиться об этом и увидел, как Пань Эр расстегнул свой карман.
Да, сломай.
Поскольку внимание принца теперь было сосредоточено на этом белом пальце, он видел, как этот палец царапал его, видел, как он проник в планку и поджег ее внутри.
"ты……"
"Его Величество ..."
*
Из-за того, что Паньер намеренно набрал номер и подвергся притеснениям, движение продолжалось, пока Сангенг не остановился.
Внешний Фу наконец выдохнул и посмотрел на тетю Цин и Байчжу, которые выглядели усталыми и смущенными, и устало замахал руками, давая им всем отдохнуть.
Видя, что сегодня вечером он не сможет остановиться, продолжайте охранять.
Тетя Цин подумала об этом и подошла ближе, прошептав: «Раб, пусть люди убирают атриум. ночь. Вот взгляд раба. Так что, боюсь, вы задержите поручение, давай поговорим немного.
Фу Лу взглянул на тетю Цин и обнаружил, что рядом с Су Фэнъи был еще один человек, вполне способный на что-то.
Подумав об этом, он кивнул. Раньше он только что ударил по доске. Он держал это. Если бы он не отдохнул немного, то не смог бы удержаться завтра.
Сяодези больше не возвращался, просто сидел на корточках и дремал под монастырем. Тетя Цин попросила Байчжу разбудить его, и он стал ждать, пока Фулу отдохнет.
Хотя Сяодези проснулся, он вовсе не был расстроен. Это тот ****, который был рядом с принцем. Раньше он не мог его остановить. Теперь он ждет, чтобы служить ему.
Хотя тетя Цин устала, она все равно улыбалась. Она знала, что сегодня вечером, несмотря ни на что, на заднем дворе Восточного дворца найдется место для девушек.
Что касается Дунсяна, некоторые люди не спали.
Чжао Сиюэ плакала всю ночь, и Чжао Е также неоднократно обмахивала свое старое лицо, говоря, что это была ее грязная идея. Она не должна позволить Чжао Сиюэ выпрыгнуть так быстро. Даже если бы она хотела вырваться вперед, ей следует продолжать ей льстить, иначе она бы поступила наоборот.
Восточный и западный отсеки представляют собой две противоположности и расположены близко друг к другу. Звук там немного громче, и их слышно нечетко.
Вики Юся несколько раз входила и выходила и ругала Панера, как копыто во рту. Ей не было стыдно поднимать такой шум. Они осмелились сказать это, но не осмелились сказать это. Им никто не напомнил, и они не хотели себя утруждать. Они просто жаловались, что не могут слушать.
В любом случае, в Дунсяне не все гладко, и рабы внизу ничего не делают.
Фулу остановился отдохнуть, пока не прищурился, и остановился здесь.
*
Проснувшись на следующий день, двое мужчин первым делом приготовили воду для купания.
Выйдя из ванны, Панер предложил принцу переодеться.
Вероятно, прошлой ночью им обоим было немного не по себе, особенно Пан Эру, его голова почти опускалась до груди.
Девушка, которая была смелой ночью и убеждала на рассвете. Принц посмотрел на нее и сжал ее руку, прежде чем уйти.
Из-за этого Паньэр был очень счастлив перед тем, как отправиться в Цзи Детанг. Ожидая Цзи Детана, видя Чжао Сиюэ, который, казалось, долгое время стоял за дверью, улыбка на губах Панера не могла не скрыться.
Другие приходили один за другим, и Фучунь вышел и велел всем войти. Он также сказал, что принцесса сегодня немного расстроилась, поэтому они вернулись после чаепития.
Ху Лянчжана здесь не было, ее не было, и принца не было. Сюй Лянъюань, который всегда много говорил, был намного спокойнее. Взгляд Сюй Лянъюань повернулся к Панеру и улыбнулся.
Когда все ушли, Паньер тайно вздохнул, встал и вышел.
Перед тем как выйти, дворцовая девушка, ударившаяся о занавеску, взглянула на нее.
Панъэр выглянула из Джидетанга, вскоре после того, как вышла, и рогоз вокруг него слегка задел ее.
Кто-то ждал ее впереди, это были Лю Чэнхуэй и Ма Чэнхуэй.
Для этих двух людей у Пань Эр не было никаких впечатлений от предыдущей жизни. Они знали только, что принц запечатал гарем после того, как взошел на трон, и эти двое только получили статус дворян.
Однако отношения между этими двумя людьми очень хорошие. Они всегда входили и выходили из одного и того же дома. Они также живут в том же дворце, будучи благородными.
«Лю Чэнхуэй, Ма Чэнхуэй». Увидев близкую, они совсем не хотели уходить, а смотрели на нее и преклоняли колени, чтобы дать благословение.
Лю Чэнхуэй, казалось, почувствовал любезность Паньэра, и ему было немного трудно адаптироваться.
«Су Фэнъи, я ждал тебя ни для чего другого, или я хотел поговорить о вчерашнем деле, и мне действительно было все равно». Поговорив, она поспешила уйти вместе с Ма Чэнхуэй.
Пан Эржень был на месте.
Просто сказать эту фразу?
Она не могла не нахмуриться. Не для других, а для того, кто не способен делать такого рода «избыточные» вещи, он просто делает это избыточно.
Как она чувствовала себя странно. Однако Пань Эр не особо задумывался об этом, только когда Лю Чэнхуэй был слишком осторожен и слишком робок. Она была всего лишь новичком, но две ночи Линь Сина могли ее напугать.
Но Панер знал, что принц никогда не имел привычки оставаться один на две ночи, по крайней мере в этой жизни, и что эти две ночи не должны были быть временем ее сна, но принц приходил к ней во двор.
Так почему же принцесса сегодня недовольна?
Паньер почувствовал себя немного уставшим.
Сян Пу сказал: «Учитель, она смотрит на тебя, чтобы показать свою слабость».
Паньер посмотрел на нее и не смог сдержать улыбку: «Ничто не может быть благосклонным, говорите чепуху».
Рогоза мило сморщила носик: «Раба только и знала, что бездарно, без зависти».
— Ты все еще это понимаешь?
«Рабы тоже слушают людей».
Паньер внезапно почувствовал себя лучше. Да, это посредственно без зависти. Если она не выдержит сейчас, о чем еще она будет говорить?
Автору есть что сказать: Кхе, старые правила идут в нагрудник. Обновление этой главы напоминает, что в области комментариев Weibo есть изображение, которое будет удалено через два дня. Если он будет удален, он будет во второй ссылке/ссылке этого Weibo.
Ключевое слово «панировать его» также можно найти, выполнив поиск в воротнике.