Глава 6: номер 6

06

После этих уговоров вторая дама немного успокоилась.

Она медленно выдохнула и сказала: «Я не понимаю, что ты сказала, бабушка, я просто не могу заставить Чжао подшучивать над моей спиной».

Мать Лю сказала: «Госпожа, вы просто хотите быть плохой, сделайте шаг назад и скажите, что если она будет против принца, и ничего больше, мы не сможем пощадить ее в семье Чэнь, когда вы увидите, что Старушка смотрит на свою племянницу. Она все еще сталкивается с семьей Чена, но она страдает».

Вторая леди улыбнулась, и казалось, что она увидела старушку, зажатую посередине, а не человека.

«Эта бабушка, что ты будешь делать дальше? Старушка сказала, что я пойду во дворец завтра, и сказала принцу, что я слышала, что старушка собиралась отнести Чжао Сиюэ во дворец. Люди на самом деле сказали, что старушка спросила Чжао Сиюэ приготовит угощение для принца!»

В конце концов, вторая дама снова разозлилась, очевидно, глубоко ненавидя старушку.

«То, что сказала старушка, ты можешь это сделать. Ради сегодняшнего дня тебе еще придется уговорить принцессу, ведь принцессе еще придется содержать ее дома. Если бы не наша семья, так бы и было». неуместно войти в Восточный дворец.Дочь семьи.Но таким образом мысли трех дам и четырех дам теряются.Почему бы не воспользоваться возможностью, чтобы быть хорошим человеком и сообщить об этом трем дамам и четырем дамам кого ненавидеть».

«Я должен сделать это с этим хорошим человеком, она заставляет меня чувствовать себя некомфортно, и я не заставлю ее чувствовать себя лучше! И Чжао Сиюэ, говорит ли Чжао, что она поможет ей помочь ее принцам вырасти для принца? Я позволю ей быть хорошей За принца Эдварда!»

После этого вторая женщина поговорила с матерью наедине, и та замолчала.

На следующий день вторая дама собрала вещи и планировала войти во дворец. Кто знал, что когда она вышла, ее остановила старушка.

Старушка все еще не хотела отпускать вторую даму на переговоры с принцем, а поскольку принц вошел в Восточный дворец, помимо пиршества на новогоднем празднике, старушка могла видеть его издалека. Уже.

Входя сегодня во дворец, она не только намеревается это сделать, но, вероятно, еще думает.

Не говоря уже о том, что Панер получил сообщение на следующий день.

Новость пришла от Рогозы, но это было банальное слово между маленькими девочками.

Панъэр знала только, что старушка позвала вторую даму в церковь Жунъань. Когда она вернулась, она, казалось, была рассержена. Сегодня утром старушка вошла во дворец вместе со второй дамой и знала, что заставила Пэя Юнчана выполнить всю работу. Уже.

Она не могла долго думать, потому что Пэй Юнчан послал тетю Цин.

*

Паньера с семи лет отправили на воспитание домой, и он так и не вернулся домой.

Помимо Нового года, к ней в гости изредка приходила мама дома.

Она была в неловком положении, говоря, что она приемная дочь, но это не так. «Мать» Хотя она и не близка с ней, но то, чему учатся другие сестры в семье, пусть следует за ней.

Так что не мог не больше ладить с тетей Цин.

Тетя Цин — заботливая мать «дома». Говорят, что в то время это была верхняя карта Циньхуайхэ, и она выпадала на протяжении многих лет. Наконец, найдя настоящего ученого, который ее лечил, она вышла за нее замуж.

Я думал, что это отдых от горьких вод. Мужчины любят новое и ненавидят старое, говоря, что любовь тяжела, но они жадны до красок. Когда они будут ладить друг с другом изо дня в день, горькая вода в нем немного растечется.

Мужчина сказал, что это было литературно и романтично, но в карьере он ничего не сделал.

В семье есть старая мать и двое слуг, которые ее ждут, но они сильные иностранцы, но они уже давно в семье. Несколько лет назад брак тети Цин был невыносим. Ей приходилось полагаться на тетю, чтобы обеспечить себе дом.

В этот момент свекровь все же отказывается от своего низкого происхождения и испортила репутацию сына. Неоднократно было трудно сказать, видите ли, тетя Цин ничего не делала и заставляла невестку платить за своего сына.

Когда невестка приезжала рожать невестку, жизнь дома становилась еще труднее.

Мужчины приходили из школы бесполезными и неохотными выходить на улицу, чтобы зарабатывать на жизнь. Тетя Цин ждала свекровь и должна была беспокоиться о средствах к существованию дома. Увидев эти злые замечания, мужчина продал ее за серебро, пока тетя Цин не была старой, и тетя Цин оказалась беспомощной, чтобы найти себе жизнь.

Этот лагерь - тонкая лошадка для семьи.

Тетя Цин изначально происходила из худой лошади и обучалась у «знаменитого учителя». Она многое видела и слышала в те годы, когда превратилась в прах, и знает это.

Благодаря этому делу тетя Цин спаслась, но муж и жена тоже мертвы. Тетя Цин обычно не ходит домой. Только когда мужчина придет за деньгами, пара встретится.

Тетя Цин была расстроена ситуацией Панера. Она научила Панера многим вещам наедине. Хоть она и плохо училась, но и Панеру очень помогала.

Панъэр из прошлой жизни был отправлен в семью Чэнь Пей Юнчаном, а затем в Восточный дворец.

Поскольку она не тянула Пэй Юнчана, чтобы разжечь ситуацию, она только послала ее.

Это, несомненно, заноза в сердце наследного принца, поэтому Паньер оказался не в лучшем положении после входа в Восточный дворец. Наследный принц хотел использовать ее, чтобы запечатлеть принца, но она не видела, чтобы к ней относились благосклонно, поэтому неоднократно пыталась подавить ее.

Она не невежественна в мире и робка по натуре. Все, что она знает, это то, что она купила его ради прочной поддержки семьи Чэнь и находится под контролем наследного принца.

Мало того, принцесса не хотела, чтобы она забеременела, не раз тайно нападала на нее. Паньер обнаружил это, полагаясь на некоторые методы медицины и парфюмерии, которым научился у тети Цин.

Именно благодаря этому она смогла родить трёх принцев.

Позже у нее наконец появилась возможность приказать кому-нибудь отправиться в Янчжоу, чтобы найти тетю Цин, но это было пять или шесть лет спустя, когда тетя Цин уже умерла.

Человек, которого она послала, сказал, что тетя Цин была подстрекаема молодой невесткой и избита до смерти этим мужчиной.

...

На мгновение сердце Панера наполнилось эмоциями, а его тетя, глядя на тетю Цин, почувствовала какую-то печаль.

Ей потребовалось много времени, чтобы прийти в себя, и она помогла тете Цин встать перед ней на колени.

«Я думаю, что все кончено, моя тетя быстрая, Панер не может позволить тебе встать на колени».

Тете Цин почти сорок лет. У нее светлая кожа, тонкие глаза и небольшая фигура. Она видит, что в молодости у нее неплохая внешность, но, к сожалению, эти годы нехорошие, лицо пыльное, глаза и лоб хорошие, морщинки мелкие.

На ней был мюль цвета сандалового дерева, а ее черные волосы были заплетены в косу. Она была очень опрятно одета, и между ее речью и манерами было особое очарование, приятное глазу.

«То, что заслуживает этого, тому и следует поклоняться. Позже девушка станет повелительницей рабства». Предполагается, что то, что Пэй Юнчан сказал тете Цин, было именно так.

Паньэр попросила тетю Цин сесть на противоположную урну и положить в чай ​​рогоз. Увидев синяки тети Цин на ее щеках, она не могла не взглянуть на них дважды.

Тетя Цин опустила лицо и сказала: «Благодаря девушке, которая приказала мне найти меня, убийство было спровоцировано маленькой женщиной. Она сказала, что я не давала денег семье, поэтому я нашла предлог, чтобы позвонить мне. домой и избили меня. Мне не разрешили выйти, когда меня заперли дома, и меня пришлось заставлять его уговаривать. Я обещал отдать семье все заработанные деньги в будущем, прежде чем выпустить меня».

По совпадению, человек, посланный Пэй Юнчаном, нашел семью и понял, что тетя Цин вернулась домой. Позже я нашел дом мужа тети Цин, и меня случайно встретили, когда тетю Цин заключили в тюрьму и избили дома.

Пэй Юнчан был богатым и влиятельным человеком в Янчжоу, и даже взрослым членам правительства и Тайваня приходилось притворяться, не говоря уже о доме настоящего ученого. Имея лишь небольшую сумму серебряных денег, семья взяла на себя инициативу отправить тетю Цин вперед с угрюмым лицом. Чтобы показать свою благоразумность, он подписал еще и договор о продаже жены.

Выслушав отчет тети Цин, Паньэр еще раз порадовалась, что ее идея была своевременной, иначе тетя Цин была бы в опасности.

Они говорили о некоторых старых вещах, и Паньэр тоже отступил, немного раскрыв свою ситуацию тете Цин. Тетя Цин также знала, что у всего есть свои преимущества и недостатки, и теперь она не могла терпеть своего раскаяния. На самом деле, когда она пришла к мысли, что, пока она сможет уйти из волчьего логова, ей будет лучше, чем семье, учиться.

Подождав во второй половине дня, Пэй Юнчан отправился в путешествие.

Тем не менее, семья Чэнь определилась с кандидатами на дворец. Помимо Панера, есть еще племянница старшей дамы.

Просто племянницу девушки несли во дворец как наложницу, а Паньэр входила во дворец как наложница или должна была следовать за принцессой.

Хотя Паньер вздохнул, на первый взгляд он ничего не сказал.

Естественно, ее план выходит за рамки этого. Иначе в чем разница между ней в этой жизни и ею в прошлой жизни? Она по-прежнему будет рабыней царевны, и ее по-прежнему будут сжимать ее руки. И после того, как она вошла во дворец, она несла личность принцессы как рабыни, и тогда ей было бы нелегко выйти из принцессы, и ей оставалось бы только смотреть вверх, иначе она была бы подлой.

Однако она не сказала бы Пэю Юнчану об этом, и ей пришлось полагаться на свои собственные средства, чтобы сделать Пэй Юнчана бесполезным.

В то же время два кота, Рогоза и Чинг-дай, находились в траурном испытании, поскольку Пэй Юнчан также сказал, что, если Паньэр вошел во дворец как невестка, он был рабом и его нельзя было привели во дворец для службы.

Причина, по которой тетя Цин может пойти туда, заключается в том, что он извиняется за то, что тетя Цин — бабушка Паньера, а эта близка ему. Вторая дама подумала, что это средство удержания Паньера, и планировала отправить его наследному принцу, чтобы тот подержал его, прежде чем она согласится.

В течение двух дней обе девушки смотрели вниз.

Первоначально они были куплены Пэй Юнчаном для временного обслуживания Паньэра. Если они не смогут остаться с девушкой, они не знают, куда пойдут в будущем. Нередко молодых девушек, подобных им, покупают в качестве невесток.

Паньер смотрел на это несколько дней, и ему было действительно невыносимо, поэтому он позвал их вперед.

«Пока ты служишь всем сердцем и слушаешь меня, я обязательно отведу тебя во дворец».

Обе девочки сначала были счастливы, а затем снова и снова колебались: «Но, — сказал Учитель, — в лучшем случае я могу взять только свою тетю».

Тете Цин тоже нравятся эти две маленькие девочки, и в последнее время они упали низко, но никогда не проявляли ревности.

За свою жизнь она видела больше человеческих трагедий, которые обычные люди не видят. Одна из них произошла в детстве, а другая произошла на реке Циньхуай. Став заботливой матерью, она увидела больше. Девочки, чтобы научиться искусству, голодать и избивать — обычное дело.

Как Панер тогда, как Рогоз и Циндай сейчас, чем сообразительнее дети, тем они невыносимее.

Она не могла не посмотреть на Паньера.

В эти дни, когда она воссоединилась с Пан Эр, она также почувствовала, что личность Пан Эр сильно изменилась. Но человек остается тем же человеком, и в этом большом изменении произойдет серьезное изменение.

Подумав о различных вещах, которые семья Паня делала в то время, и о том, как свекровь Пан Эр без колебаний продавала позы своей дочери, она могла понять эту перемену. Пусть она увидит, что характер Пань Эр был слишком добрым и слабым. Такой ребенок – убежище, а что, если он покинет убежище.

Такие люди, как они, сами попадают в берлоги с горькой водой. Если они не смогут планировать свои действия самостоятельно, в будущем их ждет еще больше трудностей, поэтому она также благодарна Паньеру за эти перемены. Откуда она знала, что Панер проглотила горькую воду до того, как научилась строить планы для себя, а не только для жителей Янчжоу.

«Вот почему я сказал тебе послушать меня». Затем Панер поманил девушек, позволил двум девушкам наклониться вперед и дал им несколько указаний.

Обе девушки были шокированы и подозрительны. Некоторые не поняли. Сделал ли ты это, и мастер Пей согласился бы, чтобы они последовали за девушкой?

Тетя Цин улыбнулась и сказала Пань Эру: «Этих двух маленьких девочек недостаточно».

Пань Эр улыбнулась: «Итак, вторая жена семьи Ли Ронг, что бы она ни говорила или делала, просто слушайте и смотрите. Чем больше она высокомерна, тем больше мы можем сделать дальше».

Семья этой Ли Жун была матерью, которую вторая леди только что послала обучать Панера правилам. Я боялся, что пешка, Панер, выйдет из-под контроля, поэтому правила обучения были ложными, а Ши Вэй — правдой. Она пришла всего на два дня, а Рогоза и другие страдали, и этого достаточно, чтобы увидеть, насколько труден этот человек.

Но какое отношение к этому делу имеет семья Ли Ронга?

Две девушки все еще были непонятны, но когда они увидели, что девушка и тетя говорят это, им оставалось только слушать это, а затем следовать инструкциям Паньера и ничего не делать.

Автору есть что сказать: у меня гость дома, обновление запаздывает. Время обновления в будущем должно быть около одиннадцати часов, я стараюсь приходить вовремя.

Почему Панер отправили в Восточный дворец одну в прошлой жизни. Как уже говорилось ранее, ее отправили в спешке.

~

Спасибо маленьким ангелочкам за то, что подарили мне билет повелителя ~

Спасибо маленькому ангелу, который создал [моё]: Меня зовут Гао Шаншан, 2 обещания, 1 Сад Лао Цю, 1 Цунсинь, я люблю лапшу, 1 Хэ Юэли.

Спасибо, маленькие ангелочки, что оросили меня ~

Спасибо маленькому ангелу, который орошал питательный раствор: фейфигуань 14 бутылок, 3366727810 бутылок, Йойоки 10 бутылок, картофель и картофельные ломтики 10 бутылок, Юнху недовольный 10 бутылок, Сакура 10 бутылок, 910 Иии 10 бутылок, закуски 10 бутылок, Пулуо 10 бутылки Mies, 5 бутылок собачьих яиц, 5 бутылок белого вина, 2 бутылки Xia Fan 懿 yì, 2 бутылки винно-красных теней для век, 2 бутылки Dayu Ruozhi, 2 бутылки лета, 1 бутылка перьев, 1 бутылка кот под вишневым деревом 1 бутылка черных кругов, 1 бутылка Цзя, 1 бутылка Хуа Шао, 1 бутылка Хэ Юэли, 1 бутылка зубной пасты, 1 бутылка чая Вэйсу, 1 бутылка чая АТ, 1 бутылка романа и 1 бутылка Ниуниу

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии