Глава 82: Глава 82

82

Этот импульс радости надолго потряс Паньера, но не смог его замедлить.

Также была удивлена ​​тетя Цин.

Она даже не знала, что беременна больше двух месяцев!

Тетя Цин пошла в кабинет врача, и рогоз и ромашки, ожидавшие рядом с ней, все смотрели на нее.

Первоначально это были незамужние маленькие девочки. Откуда они это узнали? Я только слышал, как мастер тайно сказал тете Цин, что ему не нужно беспокоиться о том, чтобы избегать своего сына. Не ожидали, что мастер снова забеременеет?

Тетя Цин вернулась и кашлянула: «Не удивляйся, быть беременной — это хорошо, а врач не скажет, что ты здорова?»

Паньэр несколько раз улыбнулась и внезапно сказала: «Мне легче позвонить Ван Тайи для консультации».

Принца пригласила только принцесса, а Паньер с этим не был знаком. Во дворце надежнее было использовать знающего это принца.

Тетя Цин попросила Рогоза пригласить Ван Тайи. Через некоторое время она не пригласила Ван Тайи, а вместо этого пригласила Тайи Дуна. Говорят, что сегодня в доме Тайи Вана есть кто-то, кто не на дежурстве.

Дун Тайи не бесполезна, просто — Пань Эр взглянула на тетю Цин, она на мгновение стояла с полуприкрытыми веками, но это казалось спокойным, но — она посмотрела вниз и увидела, что тетя Цин держит ее руки перед собой. Руки стиснуты. плотно под рукавами.

«Дун Тайи, давай займемся Тайи». - сказал Паньер.

Рогоз вышел и привел доктора Донга.

Дун Тайи ничем не отличается от прежнего, в строгом официальном одеянии, с косой аптечкой. Встав, сначала почтительно отдал честь Пань Эру, а затем молча встал.

Только когда Кэттейл накрыл запястье Пэна куском пергамента, он поклонился и приблизился, держа рукава одной рукой и протягивая руку через другую.

Не так давно он сделал шаг назад: «Поздравляю Лянчжу, это счастливый пульс».

Даже доктору Донгу поставили диагноз, и Панер никогда не почувствует, что ему поставили неправильный диагноз, если повезет. Она взглянула на тетю Цин, которая тоже удостоилась такого же взгляда, и немного колебалась. Она подошла, чтобы позвать Дун Тайи, и они избегали перешептываться на улице.

Через некоторое время тетя Цин вернулась и произнесла несколько слов на ухо Панеру.

Общий смысл слов таков, что судить о том, будет ли счастливый брак, нежелательно по приходу Луны. Женщинам не рекомендуется кормить своих детей грудью. На молоко не влияет, но постепенно молока будет все меньше и меньше, пока оно не исчезнет.

Паньер тихо подтвердила в своем сердце, что молока у нее в последнее время становится все меньше и меньше, и она думала, что это…

Действительно! На мгновение Панер крайне смутился и почувствовал себя бесстыдным из-за своей глупости.

В этот момент за дверью послышался шум, который был мгновением ока, и вошел Принц.

Он подошел к ней в несколько шагов, оглядел ее с ног до головы, увидел входящего доктора Донг и сел рядом с Паньэр.

Доктор Дун И приветствует принца, принц кричит и спрашивает: «Как поживает тело Су Лянъи?»

Дун Тайи пересказал слова, сказанные ранее, и добавил еще несколько подробностей, таких как здоровье Су Лянчжан и отсутствие необходимости пить дородовые лекарства.

После того, как доктора Донга отослали, принц посмотрел на Паньера, и Паньер тоже посмотрел на него.

Они молча посмотрели друг на друга, Паньер немного потянулся и собирался спросить его, как он так на нее смотрит, но вдруг протянул палец и кивнул ей. Это было немного ненавистно, но слишком поверхностно, чтобы выглядеть слишком твердым.

«Ты такой шутник!»

Это значит, что Панер недавно изменила свои трюки и стала демоном. Из-за ее демона эти двое не смешны, но она все еще беременна ими обоими. Если что-то случилось, принц немного волновался.

«Это не может меня снова винить…» — пробормотал Панер.

Принц пристально посмотрел на нее только для того, чтобы сказать, что у тебя есть тело матери, разве ты не знаешь?

Паньер действительно не знал. Она потянула принца вниз и приложила к его уху несколько слов. Выслушав, принц не мог не ошеломиться: «Правда?»

Она кивнула.

По сути, Паньер не собиралась в ближайшее время заводить детей. Эти двое маленьких детей недостаточно выросли. Здесь она с гордостью кормила ребенка тайно, и ей даже не пришлось избегать детского супа. Кто знает, как так быстро разбить ей морду.

Увидев, что ему чем-то заняться, князь вдруг вышел из себя.

Глядя на нее, фигура Панера действительно поправилась уже в первом месяце, но на тот момент она была слегка полноватой. Когда Ванлу и Луэр постепенно подросли, она также вернулась к своей прежней потере веса. .

Именно из-за грудного вскармливания **** стали намного больше, чем раньше.

В целом, он все еще тонкий.

Князь не мог не волноваться. Даже если бы он был мужчиной, он знал, что иметь детей нехорошо. Хотя г-н Донг не сказал ничего плохого, это не уменьшило его беспокойства.

«Ты снова будешь страдать».

Услышав это, Паньер на мгновение заблудился, но тоже был тронут.

Он всегда был таким, его эмоции сдержаны, что делает его неспособным понять свои внутренние мысли, но при этом он очень внимательный по темпераменту. Она как будто была беременна шестнадцатым ребенком, а зять у него явно небогат. Если бы какой-нибудь император не сказал, что не хотел бы этого ребенка, то он это сделал.

Он также обратился к врачу наедине, сказав, что она не подходит для зачатия ребенка в этом возрасте, что может навредить ее матери, поэтому он не позволил ей родить, или она настояла на том, чтобы оставить ребенка.

«Его Королевское Высочество, не волнуйтесь, видите ли, когда я была беременна, мне было не очень хорошо, когда они были беременны».

В то время Паньер была беременна. Князь участвовал во всем процессе. Она наблюдала за ее плоскостью от нижней части живота до чуть большего живота, а затем до спелых фруктов.

Это тоже была борьба Панера, и реакции почти не было. Подумав об этом, принц слегка вздохнул с облегчением.

«Просто скажи столовой, что ты хочешь съесть. Если твой плод еще не уселся, не ходи какое-то время к Принцу».

Князь особо не раздумывал и почувствовал, что она ревнует. Я боялся, что ей будет некомфортно, когда она уйдет. Не смотрите на то, что она смелая перед собой, но ее смелость невелика. Не будет мстить.

В целях безопасности лучше растить малыша во дворе.

Этот диск не эксклюзивный, он дефолтный.

*

Беременность Су Лянчжан вскоре перешла к Цзи Детангу.

Услышав эту новость, принцесса некоторое время молчала.

Временами она была настроена очень скептически. Некоторые люди родились удачливыми, другие не смогли, но она пришла. Подумав о том, как часто к ней приходил Принц, это было почти демонстрацией силы, и пришло время прийти.

Она подумала о серии действий, которые совершил принц с тех пор, как вновь прибывший вошел в дверь.

Сюй Лянъюань сказал, что все по фамилии Су — лисы, но принцесса невероятна. Принц не тот человек, который пренебрегает достоинством ради женщин. Я боюсь, что она скажет ей это таким образом.

Однако ей было очень не по себе на душе, зная, что она совершила преступление, и она даже попросила принца поехать к Су Лянчжану на лечение, даже если бы она хотела сказать принцу, даже если бы ты был болен, я мог бы заставить ее вне.

Она уже знала, как идти дальше. Она все еще была ошеломлена, пытаясь противостоять принцу. Была ли она в панике? Сразу после того, как она нашла королеву-мать и попросила кого-нибудь, принц проигнорировал свою приличную связь с Су Паньэр, и она запаниковала.

Принцесса внезапно встала и поспешила наружу.

Достигнув двери дома старшего сына, она остановилась, прежде чем идти дальше.

Цзун Дуо спал. Двухлетний мальчик не должен был так сильно себя чувствовать, но он чувствовал себя неважно и редко выходил на улицу. Он мог только оставаться в доме, поэтому не мог не спать.

Увидев, что кожа на диване почти белая, а внизу даже видно сына с голубыми сосудами, принцесса почувствовала себя странно, ей всегда хотелось, чтобы ее бережно ждали, но как давно она не смотрела внимательно на ребенка?

Перед уходом Чэнь Мин пообещала, что поднимет священника, но чем она занимается сейчас? Она часто путешествует между Восточным дворцом, Дворцом Цинин и Дворцом Куньнин. Во Дворце Фан проходят банкеты, и она его не снесет. Она пыталась думать, как угодить королеве-матери и как заработать себе больше славы.

Она считала, что иметь репутацию действительно хорошо, и благодаря своей репутации она будет непобедимой, но принц был всего лишь простым поступком и сказал ей, что все, что она делала, было пустой тратой усилий.

Она принцесса, у нее хорошее имя и статус, но у нее только больной старший сын, и принц не планирует давать ей еще одного. У женщины ничего не было, но были домашние животные, поэтому у нее родилась двойня, и теперь она снова была беременна.

Они с принцем давно не были в одной комнате. Каждый раз, когда он приходит в Джидетанг, он обедает, что очень важно, но она до сих пор не отреагировала.

Оказалось, что принц так и не простил ее от начала и до конца. Он ждал, чтобы увидеть, как она это сделает.

Принцесса почувствовала себя очень больно, потому что прежде чем она успела это осознать, было очевидно, что принц что-то решил. Что бы она ни делала, изменений не будет. Она могла только следовать за его мыслями, иначе конец был бы только один.

Это похоже на тонущего человека, который думал, что нашел способ всплыть на поверхность, но обнаружил, что это пустяки, он мог выжить, только следуя по веревке, привязанной к ее запястью, без всякого сопротивления.

Принцесса плакала.

*

Кормящая мать вздрогнула и задрожала, недоумевая, почему вдруг вошел князь и почему она вдруг заплакала.

Очевидно, это нехорошо. Она не может добиться прогресса, она может только оставаться на достигнутом.

Не знаю, сколько времени прошло, принцесса вскинула спину и повернулась, а когда она повернулась, слезы на ее лице уже давно исчезли, как будто она только трясла плечами и была лишь иллюзией кормящей матери.

«Пока хорошая погода, выводите большого мальчика на улицу и проветривайте, когда не жарко, не держите постоянно людей в доме. Также, если он хочет стоять, пусть стоит ему больше двух лет. Дети должны научиться ходить».

Говоря о старшем сыне, кормящей маме явно есть что сказать.

«Принцесса уверена. Хотя старший сын не часто выходит из дома, два вождя округа всегда приходят навестить старшего сына. Сестры и братья часто играют. Второй глава округа также сказал, что старший сын должен рано научиться ходить. ...Рабы стояли вокруг и ходили, а теперь они могут сделать два шага».

Очевидно, это единственное, что может сегодня сделать принцессу счастливой. Она кивнула спокойно и в то же время почувствовала некоторую вину. Она была взрослой, а не дочерью.

Подумав об этом, она вспомнила, что давно не бывала в главном доме второго округа, поэтому посоветовала бабушке быть осторожной, а затем пошла в главный дом второго округа.

Второму мастеру округа тоже пять лет, и этой весной он только что уехал из Дунсяна и переехал в небольшой двор рядом с Цзидэтангом.

В небольшой крестовый двор есть две двери. Одна дверь ведет в Цзидетанг, а другая — в сад за домом. Все дети во дворце не по годам развиты, и принцессы-принцы собираются жить в другом дворце, когда им исполнится пять или шесть лет. Это также позволит детям раньше стать самостоятельными.

Князя явно интересовали несколько дочерей. Этой весной за дворцом Юйцин была открыта девственная школа. Для обучения дочерей чтению были выбраны две хорошо образованные женщины-чиновницы.

Главный мастер округа и второй мастер округа уже зарегистрировались. Третьему окружному мастеру меньше пяти лет, но через некоторое время его, вероятно, зачислят.

Когда пришел принц, второй глава графства написал красную черту на основании книжного шкафа. Очевидно, в столь юном возрасте ей все еще было трудно заниматься каллиграфией. Она была слаба, а медсестры и горничные не смели положить в дом лед, а на лбу у нее скопился тонкий слой пота.

Маленькая дворцовая служанка сказала, держа веер: «Второй мастер графства, просто отдохни. В любом случае, даже если ты не умеешь хорошо писать, сэр не накажет тебя».

«Тогда, если скажешь, тебя не наказали бы, если бы ты не писал и не писал, и тебе не придется идти. Отец и царь поставили девственницу, чтобы она научилась, что делать».

Маленькая дворцовая девочка замолчала, а вторая глава графства отложила ручку, взяла пергамент, вытерла пот и, подняв глаза, увидела принцессу, стоящую у двери.

«Я видел свою свекровь, почему ты здесь?» Второй уездный мастер вышел из книжного шкафа, подошел к принцессе, отдал честь и с любопытством посмотрел на нее.

Глядя на такую ​​дочь, принцессе тоже было очень странно. Казалось, она научилась ходить со времен дочери и стала следовать правилам школы. Она снова забеременела, и мать и дочь постепенно отдалились.

Она всегда была слишком занята, занята Анзаем, зла, занята расчетами, занята зарабатыванием славы, чтобы найти поддержку, но она игнорировала своих двоих детей.

Ребенок – ее корень. Раньше она беспокоилась, что два округа не смогут ее поддержать, и она также беспокоилась, что она не сможет ее поддержать. Сейчас оба ребенка в порядке.

К счастью, оба ребенка хорошие.

"Свекровь сегодня свободна, приезжайте к вам. После школы для девочек я еще могу привыкнуть, сэр могу понять и понять, свекровь сделала набор ручек и чернил, всегда Хотел тебе подарить, но занят. Забудь об этом, пусть свекровь подождет, пока Фучунь получит это».

«Свекровь, когда моя старшая сестра пошла в школу, ее тетя Сюй дала ей набор. Но старшая сестра разделила мне половину, и когда свекровь дала мне, я завтра поделю половину старшей сестры. ."

Фучунь, следивший за ним, занято сказал: «Рабы позволят людям получить это».

После того, как предметы были доставлены, два окружных мастера были очень счастливы, а мать и дочь тоже много говорили. Когда пришло время обеда, два главы графства пригласили принца остаться на обед, и принц согласился. Очевидно, это сделало двух глав округов еще более счастливыми, и на их лицах появилась легкая улыбка.

Но это очень опечалило княгиню и тайно осудило себя.

Во время еды оба уездных мастера немного колебались: «Теща, на самом деле мой брат не так хорош, как вы думаете. Он просто немного слабее. Разве вы не позволите кормящей матери держать его в дом."

Слезы принцессы чуть не потекли из глаз, но она сдержалась и сказала что-то хорошее.

Автору есть что сказать: думаю, многие не хотят видеть принцессу, но - причина написания принцессы - дополнить перспективу невидимого Пана. Кроме того, принцесса – главная мать двора, и ее отношение очень велико. Влияет на устойчивость заднего двора.

Девушкам, которые беспокоятся о том, что они устроят бой дракона и тигра, на данный момент не о чем беспокоиться, потому что в следующий период на заднем дворе Восточного дворца будет очень спокойно. Поведение принца кажется мягким и влажным, но на самом деле жестоко стоять на противоположной стороне.

Когда станет понятно, что у принца не будет детей от него в течение короткого времени, принцесса перестанет. Что бы она ни делала для обеспечения своего статуса, но на заднем дворе ничего делать не будет, видимо потому, что персики я и так есть не могу, можно есть, если есть.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии