88
Когда Ван Е пошла в дом большого мастера округа Ван Сянь, мастер трех округов Ван Е вела свою сестру, мастер четырех округов Ван Ван, чтобы выйти.
Ван Е на год моложе Ван Е, и в этом году ему меньше восьми лет. Ван Ван не похожа на свою мать и сестру. Она очень красивая и обычно немногословна. Она застенчивый человек.
«Вторая сестра, подойди и поговори со старшей сестрой? Ванью и я возвращаемся».
«Еще слишком рано видеть старшую сестру, чтобы поговорить, и тебе следует отдохнуть пораньше после того, как вернешься». Ван Янь выпрямила позвоночник и сказала со скромной улыбкой.
Ван Сянь услышал голос Ван Янь и поприветствовал ее.
Ван Е ответил, кивнул Ван Сяню и ушел с Ван Е.
«Сестра 4 просто отвыкла, поэтому взяла меня посидеть здесь», — сказала Ван Сянь.
«Сестра Четвертая робкая, поэтому ей следует позволить ей пожить какое-то время с сестрой Третьей и привыкнуть к жизни одной». Ван Ян разговаривал с ней, пока они вошли в комнату.
На другом конце Ван Е привел Ван Е обратно во двор, просто вошел в ворота и сказал: «Угадай, откуда она пошла?»
Ван Юэ колебалась и покачала головой.
Ван Хён немного ненавидела неловкость сестры.
«Она, должно быть, была от сестры Пять. Не поверите, ожидая, пока я войду и спрошу Дэн Цзы».
Конечно же, Ван Юэ позвонил маленькому Дэнцзы, чтобы спросить, и ответ заключался в том, что второй мастер округа только что вышел со двора пяти мастеров округа и пошел к большому мастеру округа.
«Вы видите, что я сказал? Неудивительно, что мать сказала, что Луншэн Лунфэн Шэнфэн, сын мыши, будет пробивать дырки. Наша вторая сестра такая же, как ее мать».
Естественно, это были не слова Ван Ваня. Оригиналом были слова Ху Лянчжэна. Ван Ван послушалась их и теперь привыкла учить сестру.
«Будьте осторожны, общаясь с ней в будущем, не продавайте ее и не давайте ей немного денег».
Ван Юэ прошептала: «Я думаю, что вторая сестра очень хороша».
Под взглядом Ван Юэ ее голос становился все тише и тише.
«Разве лицемерка заставляет людей видеть ее лицемерие? Матери так говорят, вы просто слушаете это. Кроме того, вы думаете, что она действительно хороша? Но она притворялась, что притворялась, что выглядит как-то перед нами, не верьте этому. Идите во двор Сестры Пять и увидите, что Сестра Пять ее раздражает. Что-то произошло в Дунъиюань, и у Цзи Детана было много шестов. Люди, которые не знали, думали, что люди Цзи Детана были против Дунъиюань. Люди более внимательны. .»
Ван Сяо сказала, что Ван Синь не смел раздражать сестру и мог только кивать, слушая.
*
Отправив Ван Ваня, девушка из личного дворца Ван Сяня Сяохэ сказала: «Сельский хозяин, почему ты говоришь такие вещи второму окружному мастеру, три окружных мастера и четыре окружных мастера только что подходят к двери, но ты должен сделай второго графа хозяевами. Считай, что мы виноваты».
Ван Сянь читает книгу, ее светлокожее и яркое лицо становится чрезвычайно ясным и сияющим под светом.
Услышав это, она подняла глаза: «Это всего лишь часть кунг-фу. Если ты сможешь поговорить об этом, ты сможешь избежать подозрений».
«Рабство тебе просто надоело».
усталый?
Это не утомительно. По мере того, как сестры постепенно взрослеют, у большого округа хороший характер и длинная сестра, и он не может не стать центром между несколькими сестрами. Второй уездный мастер приходил к большому уездному мастеру, когда что-то случилось, а третий уездный мастер приходил к большому уездному мастеру, когда что-то случилось, то есть пятый уездный мастер не приходил искать многого.
Однако Сяохэ считает, что пять мастеров округа еще молоды и узнают больше, когда станут старше.
На самом деле, время от времени сюда можно приходить, это все равно, что гулять между сестрами, но мать трех округов и четырех округов — Ху Лянчжан, мать второго округа — принц, а мать округ — Сюй Лянъюань, близкий к принцу. Хотя на первый взгляд у Цзи Детанга и Сийюаня не было разногласий, разногласия наедине были известны всем в Восточном дворце.
В частности, что-то произошло в Восточном дворце. Например, в этот раз, когда они подошли и прикоснулись друг к другу, было немного неловко.
Большой мастер округа не является человеком посередине, иначе ей не пришлось бы ничего говорить второму мастеру округа, когда она раньше врезалась в дверь.
«К счастью, пять лордов графства не любят произносить эти тривиальные слова, иначе лорд графства вы…»
Ван Сянь позабавила внешность Сяо Хэ, и она кивнула пальцами на лоб.
Они разговаривали, вошла Шань Янь и сказала: «Сяо Хэ, мастер округа, читает книгу. Не беспокойте ее, выйди и поиграй».
В комнате сразу стало тихо, Сяо Хэ взглянул на Ван Сяня и поклонился в ответ.
«Ну, Сяо Хэ меня не беспокоил, но я устал читать и поговорил с ней».
«Большой хозяин графства, тебе не кажется, что у старой рабыни сломан рот, позволяя старой рабыне видеть, что Сяохэ становится все более и более нелепым, полагаясь на хозяина графства, ты причиняешь ей боль и осмеливаешься сказать что-нибудь при себе. на самом деле делают это правильно. Учитывая противоречие между Дэдэтаном и Сийюанем, вы не должны смешиваться с ним. Три уездных мастера пришли к вам, чтобы прочитать о сестрах. Понятно, что нужно иметь дело с одним или двумя. Объясните ясно, два уездных мастера Не думай больше, Цзи Детанг, естественно, не будет слишком много думать. Старая рабыня считает, что, если это сказать Лян Юань, она должна иметь такое же мнение».
Ван Сянь поджала губы и ничего не сказала.
Шань Е не ошибалась, она так думала, но у Сяо-у него не было плохого сердца, но ей было жаль свою утомленную жизнь, и она чувствовала, что родилась как хозяйка большого округа и давняя сестра, но она ценила это слишком много. Чувства владельца графства переросли в его собственную личность, и он жил обиженным.
Ваньсянь иногда ненавидит ее личность. Она слишком много думает до и после, но что же делать, если ей не хочется многого, ведь они не могут сравниться со Второй и Западной больницами.
«Ну, не наказывай Сяо Хэ, я научу ее большему в будущем».
«Поскольку так сказал хозяин графства, старый раб, естественно, послушался хозяина графства».
*
Один двор на восток.
«Встань и умойся».
«Я не хочу двигаться».
Паньер замер и не хотел двигаться. Увидев, что принц кого-то зовет, он оделся и пошел в ванную.
После купания я снова надела чистую пижаму и легла на диван, мне стало гораздо комфортнее.
Однако в этот день как раз стало по-майски жарко.
Но принц подумал об этом со стороны генерал-губернатора Шэньси и Ганьсу. Ситуация с засухой в Шэньси и Ганьсу продолжается таким же образом. В этом году в этих двух местах сухо.
Раз случилась катастрофа, то это надо сделать. В настоящее время это лучше, чем иметь возможность расширить катастрофу. Если его правильно исправить, возможно, его удастся восстановить при осеннем сборе урожая.
А вот как это сделать и кого на это послать, нужно обсудить.
Упоминая об этом происшествии, принц не мог не нахмуриться. Раньше он был слишком разочарован эффективностью суда. Ему приходилось много раз обсуждать, кто такая фракция и как следует разделить интересы фракции. Достижение баланса не будет дешевле для вас, и, естественно, не будет дешевле для меня. Борьба в суде займет полмесяца и месяц. Когда правила отменяют, дело затягивается.
Но когда он действительно был втянут в это, он мог понять боль, иногда не то чтобы он не мог этого допустить, но он не мог этого допустить. Потому что как только ты пойдешь на уступку, это уже не шаг. То, что вы можете дать, — это первая возможность. Есть много возможностей.
Но ему было особенно скучно. Днем с людьми было все в порядке. Как только ночь стихла, он не смог сдержать вздох.
«Его Королевское Высочество, почему вы не спите, но у вас что-то на уме?» Я думал, что Панье спит, но кто знал, что она не спит, пошевелилась и наклонилась.
«Почему ты еще не спал? На самом деле все в порядке, просто что-то в суде».
Когда я услышал, что в суде что-то происходит, Панер не сразу спросил об этом, а принц не собирался говорить большего. Он сменил тему: «Да, дворец может отправиться в Сиюань на лето, и вам нужно подготовиться заранее. Если вы это сделаете, вы не будете заняты. "
«Отправляйтесь летом, Ваше Высочество поедет туда?» Паньер пришел с интересом.
После того, как Сиюань однажды был капитально отремонтирован, император Чэн Ань очень хотел поехать в Сиюань, чтобы осмотреть достопримечательности. Ему приходится возвращаться один или два раза в год. В качестве наложницы-наложницы, естественно, следует королева Фу, но принц не обязательно уходит. Принц Хуэй вернулся в Сиюань вместе с членами своей семьи.
«Естественно». Он не почувствовал бы облегчения, если бы не пошел к отцу.
Остальную часть предложения Принц не произнес. В последние два года Чэн Анди всё больше настораживал его, но, похоже, он знает, что профилактика бесполезна, а средства просты и грубы. Грубо говоря, куда бы он ни пошел, он должен привести принца.
Сказав еще несколько слов, они заснули, и им нечего было сказать всю ночь.
И действительно, на следующий день во второй половине дня Цзи Детанг пригласил Панера прийти и поговорить о поездке в Сиюань на летние каникулы.
После прибытия Паньэра там были Ху Лянчжан, Сюй Лянъюань и другие. Все они наложницы Восточного дворца.
Принцесса не слишком много сплетничала и, вероятно, говорила о поездке в Сиюань на лето, включая время поездки и сколько рабов и багажа можно привезти.
Хотя это человек из Восточного дворца, естественно, что все во всем дворце не могут пойти, и все, кто может пойти, — это рожденные и воспитанные наложницы.
За последние несколько лет Восточный дворец больше не входил и также выбрал шоу в середине. Королева Фу хотела добавить людей в Восточный дворец, но принц отверг это предложение. Помимо Панера, за последние несколько лет были и другие дети, родившие детей. Все они пожилые люди в Дунгуне. Один — Ху Лянъюань, другой — Хэ Лянъюань.
Хэ Лянъюань родился на 23-м году жизни шести глав уезда Ван Юя в Чэнъане, а Ху Лянъюань родился на 24-м году жизни в Чэнъане, четвертом сыне Цзунси.
Ху Лянчжэн наконец родила сына, что является наградой, поэтому в последние годы она прекратилась и почти больше не проявляет инициативы. Не это удивило Пань Эра, а У Цзунъе, второго принца прошлой жизни, потому что она ступила раньше и стала четвертым принцем в этой жизни.
Еще один человек, о котором стоит упомянуть, — Чжун Лянъюань, которая за 24 года родила пятерых сыновей Цзунси.
Когда Пань Эр встретилась впервые, она какое-то время об этом не помнила. После этого ей всегда казалось, что женщина знакома. Позже, когда родился пятый сын, я услышал, что принц назвал его Цзун Пу. Это называется Цзун Си.
А как насчет пяти или шести принцев? И если она правильно помнила, свекровь Ань Ань умерла рано, поэтому она не помнила Чжун Лянъюань.
Однако Чжун Лянъюань сегодня отсутствовал. С тех пор, как она родила ребенка, ее тело было не очень хорошим, и она болела полмесяца. Все об этом знают. Она не поедет в Сиюань на летние каникулы.
Разумеется, принцесса подняла этот вопрос отдельно.
«Я приказал кому-то позвонить Чжун Лянъюань. В данный момент она была немного несчастна, и Сиюань не поехала. В эту поездку поедут не только наши Дунгун, король Ци, король Чу, король Ян, Юэ Ван и т. д. с вами, я надеюсь, вы будете осторожны, чтобы не обвинить Восточный дворец».
"Да."
«Ну, вы все отступите, вернитесь и позаботьтесь друг о друге».
*
Я слышала, что поеду в Сиюань на летнюю жару, Ван Ван вернулся в Дун И Юань из школы для девочек.
«Мама, ты действительно собираешься в Сиюань? Могу я взять Сяохуна с собой?» Сяохун — это имя лошади, которую дал ей принц. Это коричневая кобыла.
Ван Ян недавно очень хотел заняться верховой ездой. Она очень интересуется Айдзю. Даже если она не катается верхом, ей придется пойти в конюшню. Посмотрите, суровы ли к ней миньоны или хорошо ли они служат.
«Бесполезно спрашивать свою мать или отца, в Сиюане много гор и рек. Что ты делаешь верхом на лошади?»
С того момента, как Ван Ван в последний раз ездила в Сиюань, когда ей было три года, она тогда ничего не понимала. Она почувствовала себя почти не впечатленной, просто вспомнив такую вещь. Все во дворце говорили, что Сиюань хорошая и веселая, поэтому она хотела забрать Сяохун и не забывала практиковать идею верховой езды. Кто знал, что слово Пэна ее расстроило.
— Ты не умеешь кататься на лошади?
Панер увидела, как ее дочь надулась и выглядела недовольной, и притянула ее к себе на руки: «Моя мать не заботится о тебе каждый день, ты сумасшедшая девчонка. На этот раз не только люди в нашем дворце, но и твой дедушка, Бабушку императора, а также многих наложниц твоего императора, а также людей из нескольких других дворцов, таких как дворец Ци и дворец Чу, ты привел Сяохун не для бабушки императора. Девушка, как ты вернула бабушку своего императора ?"
«Кто смеет говорить, что я сумасшедшая из семьи принца? Кроме того, мама, моя дочь не сумасшедшая, как ты можешь так говорить о матери моей дочери?» Ван И подал в отставку.
Автору есть что сказать: я сейчас случайно уснул, и уснул.
Эти две главы немного тривиальны. Невозможно определить время последствий Дафа. Вы также должны объяснить предысторию и текущий статус персонажей во время развития сюжета.