Только там быстро двигалась очень красивая фигура.
Перед ней быстро бежало в общей сложности более десяти человек.
Между прежним нежно махнул нефритовой рукой, волна страшного воздуха, словно самый жестокий клинок, легко разорвала и стерла с лица земли семерку-восьмерку.
С потоком крови, похожим на поток, и сиянием света облик этого человека постепенно предстал перед глазами Цинь Фэна...
Это красивое лицо.
На лице черты лица идеальные и аккуратные, безупречные, как натуральная яшма, невероятные.
У него стройное тело, выше многих женщин и очень холодный темперамент.
Глаза у нее были угольно-черные, а между глазами текла какая-то безразличность и высокомерие, что пугало.
Когда он открыл глаза, из его взгляда вылетели острые лезвия.
В сочетании с небольшой киноварной отметиной в центре ее бровей именно темперамент этой женщины придает миру благородство!
И ее длинная шаль для волос, нефритовая буса и корона феникса на голове, и бледно-золотая мантия по всему телу выдавали этот благородный темперамент до крайности.
Она смотрела равнодушно и смотрела прямо перед собой, только чтобы увидеть человека, лежащего на земле, постоянно борющегося, весь в крови.
Очевидно, выстрел женщины только что серьезно ранил этого человека.
«Мин, наложница, мы все мастера боевых искусств из области Цинлань, почему ты наносишь нам такой жестокий удар?!»
Взгляд страха и нежелания блеснул в глазах мужчины на земле, и он поднял голову к женщине и закричал.
"Ух ты!"
Из руки женщины снова вырвалась страшная энергия, и прямо на шее последней нарисовалось пятно крови.
"Свист-свист..."
Внезапно звук разрывающегося воздуха стал слышен непрерывно, и после этого рядом с Мин Рую начала появляться группа фигур.
Окружите ее Туантуаном!
«Мин, наложница, ты слишком много! Ты также являешься мастером боевых искусств в области Цинлань, но ты на самом деле убиваешь их, ты не беспокоишься о том, что вызовешь общественный гнев?»
Старый воин громко взревел с нескрываемым гневом на лице.
"Либо делай это, либо убирайся от меня!"
Равнодушные глаза наложницы Мин медленно закрутились холодным светом, и она бесцеремонно сказала:
«Мин Консорт, ты…»
Глядя на наложницу Мин перед собой, голос старика остановился, и он не осмелился больше ничего сказать.
"Ха! Поскольку у тебя нет смелости, не притворяйся, что кричишь передо мной!"
Глядя на мастеров боевых искусств вокруг, наложница Мин пренебрежительно усмехнулась.
Когда ее слова упали, в следующий момент вся ее фигура исчезла с места.
"Черт возьми, эта женщина!"
Наблюдая, как красивая фигура наложницы Мин уходит, какое-то время лица присутствующих мастеров боевых искусств выражали очень неловкое выражение.
"Хм, эта женщина слишком высокомерна, и рано или поздно я дам ей урок!"
В толпе снова раздалось холодное фырканье, обнаруживающее очень яростную ненависть.
Естественно, Цинь Фэн ничего не знал о делах этого места.
В этот момент его глаза замерцали, верхом на Девяти Воробьях Пламени Пустоты, постоянно постигая тайну острой родословной.