Глава 101: Место рождения

小÷说◎网】, ♂小÷说◎NET】,

Хотя королева вновь приняла Эр Цин, она всегда была к ней равнодушна, не была ни привязана, ни отчуждена.

Неудивительно, что королева, которая без колебаний попросила Эр Цин покинуть дворец, когда королеве требовалось больше всего рабочей силы, так и не вернулась обратно. Теперь ей нужно возвращаться только тогда, когда ей нужна помощь. Как королева может относиться к ней? Как всегда?

"Что я должен делать?" Эр Цин потерся головой перед королевой, думая: «Как королева должна снова доверять мне и полагаться на меня?»

«Ньянг Нианг!» Мин Юй внезапно ворвался снаружи. Она всегда была такой. «Родилась чистая наложница, Лю Аге полна небес, и ее глаза прекрасны. Королева-мать была очень счастлива, когда увидела это, и лично дала ей имя Юн Юн».

Королева ошеломлена и улыбнулась: «Юн Янь, Юй Сюань, Пэй Юйсин тоже, королеве-матери, должно быть, очень нравится этот ребенок».

«Няннян!» Мин Ю был зол: «Принцесса Чун усердно бегала по дворцу Чанчунь, но, поскольку ты заболел, она больше никогда не придет! Теперь такие важные новости, дворец Чанчунь — последний, кто узнает об этом, этот человек действительно…»

Королева нахмурилась: «Мингю, будь осторожен».

Мингю собирается атаковать, но Вэй Инлуо потянула ее: «Чистая принцесса здесь!»

Хуань Пей Цзин Цзин, похожая на сломанный нефрит, Чун Фэй вошла во дворец Чанчунь, держа в руке нефритовый горшок, Сюй только что родилась, ее тело слегка пухлое, она еще не оправилась от прежней стройности, хотя некоторые девушки потерялись. невинность — это скорее зрелая красота молодой женщины, подобная спелому персику, но более привлекательная.

Слегка поприветствовав царицу, чистая наложница сказала: «Наложница уважает царицу Св. Анну».

Королева об этом не подумала. Когда она болела, она редко приходила в гости. Теперь она видит ее, но от радости отбивается от всего сердца, тащит неподвижноногий обрубок и подходит, чтобы помочь ей лично: «Вставайте, вы только что Люди, у которых были дети, не будьте слишком вежливо, сядь».

Чун Фэй улыбнулся и сел без всяких оправданий. Он нежно коснулся пальцами своего живота и сказал тихо и слабо: «Женщина заботится, наложница очень благодарна, но она не может быть неуважительной, потому что она прощает. Дама — Повелительница Шести Дворцов, наложница — счастлив, надо было заранее сообщить матери..."

Как только ее голос упал, нефритовый горшок рядом с ней сказал: «Нефритовый горшок: Королева-мать, неудивительно, что мой хозяин внезапно потерял сознание и пригласил врача проверить пульс, но обнаружил, что он беременен драконом. , Я хотел поговорить с вами раньше. Доклад, но мастер нездоров. Он долго лежал на больничной койке, и ворочаясь, упустил время..."

Выслушав это, королева не особо отреагировала, но Мингю фыркнул.

Даже Вэй Инлуо больше не мог этого слышать. Она была беременна в октябре, могла ли она пролежать на больничной койке десять месяцев? Знать, что с момента беременности до рождения Чун Фэй ни разу не заходила во дворец Чанчунь.

Напротив, королева позаботилась о ней и послала кого-нибудь узнать о ее новостях. В результате сегодня ей сказали, что они с императором купались в озере, а Мингер рассказали, что они с императором играли на пианино в императорском саду. Дни были легкими и счастливыми, и ее попросили прогуляться по дворцу Чанчунь, и она сразу же почувствовала головную боль и лихорадку мозга.

Независимо от того, насколько длительна дружба, независимо от того, насколько глубоки чувства, она не выносит повторяющихся разговоров.

Увидев, что Мингю снова хочет что-то сказать, королева быстро остановила ее взглядом, а затем погладила руку чистой принцессы: «Чистая наложница, между нами, так не должно быть, этот дворец всегда знал твою сердце, твое тело слабое, не ходи часто во дворец Чанчунь, это просто общение с Юн Яном...»

Они поговорили, и Чунфэй извинилась и вернулась во дворец, чтобы позаботиться о Ёнъю, и ушла.

Королева послала Мингю и Инлуо послать ее, и они оба выгнали ее из дворца. Мингю постепенно вернулся на другую сторону и закричал: «Зная, что женщина потеряла брата, ей было грустно и грустно, и она пришла специально, чтобы похвастаться. Я правда не знаю, есть ли у нее сердце!»

Если бы чистая наложница не имела намерения совершить зло с царицей, таких слухов было бы слишком много, опасаясь, что они станут врагами.

«Мингю, не говори этого! Мать и дочь королевы всегда заботились о Чун Фей, и она была очень рада за нее. Почему ты упомянул о неприятных вещах, а вместо этого заставил мать и мать волноваться?» Вэй Инлуо успокоила: «В любом случае, мать еще молода и хорошо заботится о своем теле. Она также может родить зятя».

но вздохнул в душе, имея нынешнее тело матери, продолжая наследника, как это легко...

Прогулка наложницы больше не повторялась. Хоть она и не пришла, новости о ней продолжали приходить.

«Мама, ты слышала?»

Зал дворца Чанчунь, пока Эр Цин расчесывал волосы для королевы, он непреднамеренно сказал: «Император принял решение и запечатал главный дворец дворца Чжун Цзу как чистую наложницу».

Зеркало Линхуа изображено Цзяо Жун, и Цзяо Жун в восторге. Королева потеряла улыбку: «Дворец закрыт из-за болезни, и все во дворце неизвестно. Такое большое дело, если напомнишь, не знаю, праздновать».

Увидев в зеркале опустошенное лицо королевы, Эр Цин задумалась об этом: «В прошлом году, хотя Хуэй Хуэй ушла, есть чистые наложницы, которые поднялись на вершину, отдавая предпочтение Шестому дворцу, и теперь рожают Люа. .Брат, это еще показушнее. Королева-мать, тебе еще нужно следить за своим телом и поскорее родить невестку!»

Королева ошеломила: «Сестрёнка, как это легко!»

Эрцин: «Миньоны знали, что твое тело сильно изношено и забеременеть нелегко, поэтому они специально попросили ребенка. Можно ли тебе попробовать?»

Закончив говорить, положил роговой гребешок в руку и достал золотую шкатулку, давно спрятанную в его руках.

«Изначально это было приготовлено для меня, но… Фу Хэн… давно не был в моей комнате». На лице Эр Цина отразилась легкая печаль, и он снова тихо представил свое тяжелое положение за спиной императора. Затем он неохотно улыбнулся: «Свекровь не может колебаться. Колени императора пусты, и рот королевы-матери не будет жаловаться. Ее сердце будет обижено, и император будет очень разочарован. Семья Фуча, все с нетерпением ждут, а теща родит зятя. Что!»

Эрцин знал, что королева не откажется. Она столько лет оставалась рядом с королевой и знала, чего королева хочет больше всего.

И действительно, после некоторого колебания королева наконец медленно протянула руку.

Увидев, что эта рука вот-вот коснется коробки Джина, Мингю почувствовал голод голодного тигра и схватил коробку Джина одной рукой.

Мингю взглянул на Эр Цин, Сюй был из-за плохих вещей, с которыми он недавно столкнулся, и он также научился сомневаться в других: «Мэм, в конце концов, это дело за пределами дворца. Раб отправил его к Чжан Юаню, чтобы судить там, а потом сделай это после осмотра. Бери!»

Эр Цин не боялась ее подозрений, потому что это действительно было место рождения, которое она создала для себя. И человеческие, и материальные ресурсы были потрачены бесчисленное количество раз. Цзэн тоже дорожила жизнью, но она ей больше не нужна, поэтому она была готова отказаться от нее: «Тело Королевы-матери важно, таким оно и должно быть. Но это конфиденциальный вопрос, как мы трое знаем, дон больше не говори этого!"

Мингю колебался: «Разве Вэй Инлуо не говорил этого?»

Эр Цинфан — это она. Как она может позволить этой женщине вернуться и поделиться своей благосклонностью? Он сразу отверг: «Вэй Инлуо беспокоилась о теле матери и была слишком осторожна. Она не хотела об этом думать. Если бы не было зятя, что бы мать делала в будущем? Как, если бы скажи ей, разве это не плохо?»

Мингю: «Но…»

"Хорошо." Королева прервала спор между ними, ее глаза были прикованы к коробке, и пробормотала про себя: «Подумай о дворце Ронгбен, подумай о дворце Ронгбен…»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии