Глава 124: Как можно скорее

小÷说◎网】, ♂小÷说◎NET】,

Мужчины горды, а Хунли на три пункта гордее мужчин в мире.

Он знал, что был неправ, но не мог сдержать выражение лица, чтобы сказать что-то извиняющееся, и даже не мог сдержать взгляд, глядя на дворец Яньси.

каждый день бегал только во дворец Шоукан.

Что находится во дворце Шоукан? Помимо королевы-матери, есть Вэй Инлуо.

Вдовствующая императрица Сюй старше и любит оживленность больше, чем чистоту. Вэй Инлуо очень любит ее, либо замаскированную под Цзя Баоюя, либо замаскированную под Ду Линян. Сегодня она говорит «Мечта о красных особняках», Мингер поет песню «Пионовый павильон».

Сегодняшний Хунли отправился во дворец Шоукан, чтобы сообщить об этом. Его глаза поспешно обежали вдовствующую императрицу, вспышка разочарования прошла мимо, и он быстро успокоился. Он сказал вдовствующей императрице: «Мой сын уважает вдовствующую императрицу».

Королева-мать не встала, но все дворцовые наложницы рядом с ней встали и отдали ему честь: «Наложница нравится императору».

У каждого свои мысли.

Хунли, пожалуйста, пожалуйста, старательно, наложницы будут только более старательными, чем он.

Во дворце Шоукан редко было так оживленно, но теперь лучше, сюда переехала половина гарема. Каждой наложнице есть что сказать королеве-матери, не то чтобы говорить, но и найти повод подождать рядом и дождаться Хунли приедет.

«Вы случайно оказались здесь. Я разговаривал с чистой наложницей о пейзажах Цзяннаня». Королева-мать посмотрела на него, ничего не сказав, и улыбнулась Хунли. «К сожалению, я не поехал в Сучжоу. Пейзажи Цзяннани исчезли. К счастью, я только что сфотографировал Цзинань. Красивые пейзажи, император, почему бы не насладиться ими вместе?»

Тетя Лю пришла со свитком с картинками, и свиток с картинками был показан. Перед всеми простирались странные горы и разные воды.

Но, увидев каскад Чан Тина, кишащие рыбацкие лодки, две вершины, колеблющиеся между водными облаками, его возвышающуюся, опасную и великолепную, чистую шезлонг только взглянул на картину, а затем узнал эту картину: «Это... «Осенние цвета Цихуа» Чжао Мэнфу. Карта" "?"

Она быстро посмотрела на Хунли и увидела, что его глаза прикованы к картине, его лицо мрачно невооруженными глазами, он стиснул зубы и сказал: «Это Вэй Гуйжэнь посвящен королеве-матери?»

Как он мог вдруг упомянуть Вэй Инлуо?

Как умна была вдовствующая императрица, чуть-чуть растерялась, подумав о суставах, и тут же улыбнулась и сказала: «Да... Разве императору не всегда нравится такая пейзажная живопись, эта картина вам подарит».

Хунли с силой подавил свой гнев и засмеялся: «У королевы-матери есть добрые намерения, и ее сыну, естественно, нелегко отказать».

Эта «красавица» все утро злила Хунли.

Даже обедайте очень мало, сколько принести, сколько отправить.

«Ли Юй». Хунли стоял, положив руку на противоположную стену, а на противоположной стене висела «Осенняя картина Сороки», и его лицо было очень мрачным. «Вы говорите об этом, даже если я обидел ее и обидел, она может выучить Цзябянь. Когда я пришел сюда, чтобы плакать и оправдываться, она встала и ничего не сказала, но она обвинила меня в том, что я ее игнорировал?»

Ли Ю внимательно посмотрел: «Император, эти слова… Приспешники отвезли вас во дворец Яньси?»

«Опустошение!» Хунли упрекнул.

«Да, слуги заслуживают смерти!» Ли Ю подумала, что она ошибается, и сразу же перестала упоминать дворец Яньси.

подумал, что на этот раз это было правильно, но не хотел тратить время, и Хунли снова закричал: «Почему ты все еще здесь?»

Ли Юй опустился на колени и сказал, что его спутник подобен тигру-компаньону. Он знает, как он сегодня несчастен, пойдет он или нет, даешь квазиписьмо императору.

На самом деле у Хунли не было письма в сердце.

Он хотел какое-то время извиниться, но в следующий момент самоуважения накричал на него. Ему не разрешили этого сделать. Через некоторое время она раздала свои императорские дары другим. В следующий момент она не смогла не оправдаться перед ней: «...она просто дворянка. .»

Ли Юна осмелится ответить на его слова и сказать, что все не так, лучше закрыть рот и слушать только ушами.

«Внезапно возлюбленная, наложницы всех дворцов от природы ревнивы, и у нее нет выдающегося семейного происхождения. Неизбежно, что над ней будут издеваться. Разве она не встала на колени и не повредила ногу несколько дней назад?» Хунли тоже не нуждался в его ответе, потому что ненавидел кого-то. В то время она была неправа, делая что-либо. Когда ей кто-то нравился, ей было трудно что-либо делать. «В то время… Сюй хотела прийти ко мне, но я наказал ее, прежде чем смог понять, что произошло».

Что касается того, почему картину в его руке отправили во дворец Шоукан, он больше не хотел ее преследовать.

Возможно, это было сделано для того, чтобы доставить удовольствие королеве-матери, а может быть, королева-мать встретила ее с удовольствием и небрежно спросила о ней. Она была настолько скромна, что ожидала немного жалости от королевы-матери. Как она могла отказать друг другу?

"Идти." Хунли мягко сказал: «Иди во дворец Яньси».

Ли Юхуэй вскрикнула и отступила.

Время ожидания самое тяжелое. Хунли ходит взад и вперед по «Цветной карте сорокиной осени», и почти каждый раз, когда он делает шаг, ему приходится смотреть на дверь.

Только когда фигура Ли Ю снова появилась перед дверью, он остановился и быстро сел за стол. Он тайно взял книгу и сделал вид, что ему все равно: «Что сказала Вэй Вэй?»

Ли Ю взглянул на противоречия в своей руке, притворившись, что не видит их, опустил голову и сказал: «Вэй Гуйжэнь сказала… она уже знала что-то не так».

"Это?" Хунли быстро положил зигзаг и почти не мог дождаться момента, когда встанет. «Я посмотрю, как она признает свою неправоту».

Он шел так поспешно, что люди внизу опоздали, чтобы сообщить.

Дворец Яньси поспешно зажег свечу, и яркий нефрит был свежевымыт, держа шестиугольную дворцовую лампу, приветствуя ее: «Император, дама только что сделала перерыв…»

Хунли подняла руку, чтобы остановить ее, и пошла в спальню.

Вэй Инлуо только что поднялся наверх, все еще в ночной рубашке, с длинными волосами, растрепанными и задрапированными за спиной, как темный атлас, в котором отражался свет свечей, великолепный и непостижимый. Она улыбнулась: «Император, почему ты здесь?»

Хунли глубоко вздохнула и была полна высокомерия, но прежде чем улыбнуться, она склонила голову и сказала, прежде чем признаться в своих ошибках, она сначала шагнула: «Я позволяю Цзябянь думать за закрытыми дверями в течение месяца и копировать девушку сто раз».

Это уже предел того, что он может сделать. На самом деле он не может произнести три слова «извини», но эти слова и действия уже были эквивалентны «извинению».

Вэй Инлуо знала это, она замерла, а затем улыбнулась, намеренно рассердив его: «Император, вы исповедуетесь своей наложнице?»

Веки Хунли подпрыгнули.

Эта женщина... Ты не сможешь заткнуться, если увидишь это и не скажешь!

Он шел в сильном гневе и внезапно прижал Вэй Инлуо к кровати, глядя на нее сверху вниз, ее глаза были полны разочарования и досады: «Вэй Инлуо, ты всегда меня раздражаешь!»

Вэй Инлуо хихикнула. Ее смех был так прекрасен, что даже его гнев утих.

«Император». Она подняла руку, чтобы схватить Хунли за шею, притянула его губы к себе и нежно клюнула, озорная, как котенок: «У наложницы такой темперамент, даже если ты ее ненавидишь, наложница тоже ни в коем случае!»

Хунли на мгновение замер. Если ее поймал кот, как можно было не сказать ей, чтобы она переоделась?

Она всегда была такой, она этого не видит, не чувствует, если она как одинокая кошка, то он всегда шел к ней первым, но никогда не видел, чтобы она приходила искать ее, просить о себе.

Все женщины во дворце принадлежат ему, и, конечно, она тоже его... но они никогда не кажутся ему.

Как ему воспитать этого кокетливого кота?

сохраняет тепло всю ночь.

Ночью Вэй Инлуо свернулась калачиком на кровати, как кошка, Хунли сидела рядом с ней, безумно смотрела на нее и вдруг прошептала: «Ли Юй, цель Чуаня».

Ли Юй шагнул вперед, но принял решение. На этот раз он никогда не будет действовать так быстро, чтобы император не пожалел об этом.

Хунли: «Отдел Министерства промышленности Шаншу Хадаха — посол, а бакалавр кабинета У Линъань — заместитель посла. Праздник, знаменитость Вэй Вэй — командующий. Кроме того, пусть Цзябянь закроет дверь на месяц и скопирует женщина сто раз..."

заказ из «Книги песен · Дайя», такой как Гуй Ручжан, делает запах и надежду, прекрасную, как нефрит, может быть названием.

Ли Ю был удивлен: «Ао».

подумал: Император все еще был в ярости, и он дал такой титул, когда повернул лицо! Прошло меньше трех месяцев с тех пор, как эта Вэй Гуй вошла во дворец, а она просто сидела на лестнице. Это было действительно ужасно. Я боялась, что новость выйдет наружу, и в гареме снова станет неспокойно...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии