Глава 15: пощечина

小÷说◎网】, ♂小÷说◎NET】,

Вэй Инлуо следил за престижем.

кричала не она, а спешившая женщина.

В отличие от жемчужного сокровища Хуэй Гуйфэй, женщина была окружена чистым телом, и на висках у нее был лишь маленький цветок магнолии. На первый взгляд она подумала, что она низкопробная танцовщица, но служанка Бут рассказала всем, что высокий статус у этой особы - единственная хозяйка в гареме - королева.

Императору Фуча пришлось спешить, так что даже парадную одежду переодеть было уже поздно. На ней была одежда, которую она обычно носила, когда ухаживала за цветами и растениями, и на юбке были цветы и грязь. Выведите нескольких девушек, а затем лично поднимите Югуи и холодно посмотрите на принцессу Хуэй Хуэй: «Хуэйгуй, что ты хочешь сделать с Югуи?»

Хуэй Хуэйфэй слегка улыбнулся: «Дворянин нездоров, и наложница специально пригласила ее прийти к врачу на лечение».

"Ой?" Взгляд королевы Фуча упал на чашу с лекарством, которую держала в руках Тай И, и она спросила: «Это действительно лекарство?»

"В противном случае?" Наложница Хуэй перевела взгляд на Тайи: «Лю Тайи, скажи королеве, что это за лекарство».

«Вернувшись к вашей матери, пульс Юрэнь тонкий слева, а пульс Шэньсяня справа, ровный и сильный справа. Кроме того, Ян печени горячий, а легкие накапливают мокроту, но она страдает от кашля. Чтобы избавиться от лихорадки легких, Чэнь специально прописал дозу. Рецепт для очищения легких и жара, — уважительно ответил Лю Тайи, — и крем из мушмулы…»

"Ерунда!" Югуй крикнул: «Этот дворец явно беременен, где кашель! Это явно чаша с ядом, королева, королева умоляет вас спасти наложницу, ух…»

Император Фуча был уныл и подозрительно посмотрел на принцессу Хуэй: «Это действительно крем из мушмулы?»

«Чилан». Хуэй Гуйфэй слегка улыбнулся.

«Миньон здесь». Придворная дама, которая помогала ей, склонила голову и ответила.

Наложница Хуэй взяла чашу с лекарством у Лю Тайи, затем сменила руку, передала ее Чилань и приказала: «Выпей!»

"Да!" Жилан взял миску с лекарством и проглотил ее.

Время прошло одну минуту и ​​одну секунду, лицо благородной дамы постепенно побледнело, а брови королевы Фуча постепенно нахмурились, а на противоположной стороне все еще стояла на месте Чжилань.

«Ю Гуйжэнь». Хуэй Гуйфэй посмотрела на Юй Гуйжэня, ее улыбка становилась все более и более красивой, как пион, поглощающий злую жизнь: «Теперь дворец снова спрашивает тебя, это яд?»

«Это, это…» Юй Гуйжэнь стиснула зубы, «Таблетки для прерывания беременности полезны только для беременных женщин, они используются для обычных людей и, естественно, не имеют никакого эффекта».

«Тогда пусть люди из больницы Тай придут посмотреть на это». Хуэй Гуйфэй не торопилась: «Чилан, дай им миску с лекарством и позволь им отвезти их в больницу Тай, чтобы они тщательно проверили, что находится в миске».

Она была такой бесстрашной, но вместо этого заставила королеву Фуча немного колебаться: неужели в миске действительно были сливки из мушмулы? Но теперь, когда дело решено, так много пар глаз наблюдают, так много пар ушей слушают, больше нельзя легко разоблачать, и королеве Фуча остается только сказать: «Иди сюда, больница Сюаньтай Чжан Юань приговорена».

Приговор суда был вынесен быстро, и на виду, он два или три раза тщательно проверил оставшийся в миске сок и, наконец, пришел к выводу: «Хуэй Няннян, это лекарство… действительно крем из мушмулы».

Королева Фуча и Юй Гуйжэнь в замешательстве.

«Югуирен, ради того, чтобы ты держал дракона, этот дворец пока не будет заботиться о тебе». Хуэй Гуйфэй улыбнулся, словно улыбка: «Но есть человек, ты должен отдать его этому дворцу… Королева-мать, кто с тобой, чтобы сообщить, что дворец отравляет твою знать?»

Лицо королевы Фуча было уродливым, а уголки ее глаз опустились назад — И Пэн.

«Ибину теперь не повезет».

Вернувшись из дворца Чусю, Цзиньсю Фэнжэнь сказала, что то, что случилось с ними сегодня, маленьким леди жилось скучно, и теперь есть что услышать, все собрались рядом с ней и слушали с удовольствием.

«Ю Гуйжэнь беременна драконами, и это хорошо. В результате она подозрительна и ничего не скрывает. Хуэй Хуэй любезно попросила доктора вылечить ее, и она действительно укусила!» После того, как вопрос был решен, она также покачала головой и прокомментировала. , «А эта И И, она была еще более возмутительной и сказала, что Хуэй Хуэй собиралась отравить Хуан Си! Маленькая девочка, посмейте клеветать на верховную наложницу, это большое неуважение! Теперь ее забрал Хуэй Гуй. Думаю, я не умру, если прикоснусь к нему, но я сниму с себя кожу!»

Действительно ли это похоже на то, что сказал великолепный?

Боюсь, это не так просто.

Теперь все говорят, что Хуэй Хуэй обижена, но действительно ли она обижена? Боюсь, не обязательно. Хорошо, что Югуи беременна драконами, но теперь это стало пятном. Все подозревают, что она использовала детей в своем желудке, чтобы ложно обвинить Хуэй Хуэй. Мало того, даже Йи И был задержан как осведомитель. Это невидимо. Чжун ослабил престиж королевы, кто осмелится сообщить об этом королеве в будущем, кто осмелится найти королеву, которая возьмет на себя инициативу?

«Что касается удовольствия благородных людей… — подумал про себя Вэй Инлуо, — дело не в том, что она не причиняет ей вреда, я боюсь, что она нанесет ей вред позже. В конце концов, существует более одного метода аборт..."

Несколько дней спустя в вышивальной мастерской бабушка Чжан снова нашла Вэй Инлуо и Цзиньсю.

«Губернатор Ву только что приказал это». Бабушка Чжан сказала ей: «Югуй беременна, и Сюфан сошьет для нее новую одежду. Вы двое поедете со мной в Юнхэгун».

Этот день пасмурный, темные тучи тянутся на тысячи миль, и свет не может проникнуть. Дворец Юнхэ похож на огромный гроб, а ворота — на открытую крышку гроба, ожидающую входа свежих трупов.

Вэй Инлуо не вошел в дверь, он услышал легкий звук из-за двери.

«Снято!»

После входа в дверь и входа в больницу звук становился все ближе, громче и громче.

«Снято!»

Во дворе, где приходили и уходили люди, Ипин стояла на коленях на земле, ее щеки опухли с обеих сторон, а в уголках рта были следы крови, что выглядело очень жалко. В следующий момент ей в лицо ударила щепа.

«Йи!» Она держала чип в руке Чилана и усмехнулась: «Миньон попросил наложницу, почему ты должен держать язык за зубами?»

И И стиснула зубы и сказала: «Наложница клевещет на наложницу и совершает следующие преступления».

Снято!

Щепки снова упали на лицо Ипэна, и Чилан холодно сказал: «Гуй Гуйнян спрашивает тебя, в твоем сердце есть жаловаться?»

«Нет жалоб». И Пэн сглотнула кровь во рту: «Вину наложницы берет на себя она сама, и никто другой».

Щепа сделала редкий перерыв. Чжилань взяла щепку и с улыбкой спросила ее: «Наложница еще раз спросила тебя, помнишь ли ты, что в будущем нужно быть осторожным?»

Ибинь, казалось, вздохнул с облегчением: «Помни…»

Снято!

Зуб отскочил в сторону И и покатился к ногам Вэй Инлуо, особенно белая кровь на его зубах.

«Пусть будет громче!» Жилан поднял щепу.

Дрожащая рука И И закрыла ей рот, и кровь сочилась по пальцам, и после долгой тряски она опустила руку и кроваво сказала: «Имейте в виду служанку-наложницу!»

"Нет!" И Пэн мог это вынести, но некоторые люди больше не могли с этим поделать, и дворянин быстро выбежал из дома, плюхнулся на И Пэна и закричал Чилану: «Не сражайся, не сражайся снова! Сестра И- свекровь, это из-за меня я допустил ошибку.

«Посмотри, что ты сказал». Чи Лан усмехнулся. «Ты благородна, ты беременна драконом, и ты ценна. Ради детей в твоем желудке наложница не несет ответственности за твою предыдущую клевету, но Йи-И другой… …»

Она медленно перевела взгляд на лицо Ипэна. Стоит ли ей говорить, что жанр является хозяином? Как у близкой дамы наложницы, глаза Чжилань были также холодными и злобными, как у зеленой змеи, выплевывающей письмо.

«Есть еще пятнадцать». Чи Лан улыбнулся.

"Нет!" Югуи радостно обняла Исао, как будто хотела немедленно превратить его в коробку, запереть ее внутри и запереть всех тех, кто намеревается причинить ей вред.

«Твоя дорогая, ты такая шумная, на случай, если зародыш дракона будет ранен, миньоны не смогут позволить себе грешить!» Чжилань сказал левой и правой дворцовым дамам: «Вы все деревянные, и не забирайте дворянина обратно!»

Толпа дворцовых людей сфотографировала ее **** престиж, и им пришлось быстро шагнуть вперед, всеми руками оттаскивая благородную особу.

«Нет, отпусти меня! Отпусти меня, сестра Ибинь!»

«Снято!»

Вэй Инлуо тоже воспользовался возможностью уйти вместе с людьми из дворца.

Ожидая вызова Юрэня, Цзиньсю погладила ее по груди и в ужасе спросила: «Мама, это было… это было…»

Мамочка Чжан: «Жена И совершила следующие преступления, оклеветала наложницу, и наложница наказывает ее публично».

«Исинь — хозяин первого дома!» Сплендид недоверчиво уставился на мать Чжан Ма: «Как может дворцовая дама…»

— Заткнись! Что за горничная? Чжан Мама холодно взглянула на нее. «Вас называют горничной! Кто это? Другие - наложница Чжилань Хуэй Хуэй! Чиновник с семью булавками перед премьер-министром, у других статус выше, чем у обычных наложниц!»

Цзиньсю знал, что снова сказал что-то не так. Он встревожился, посмотрел на Вэй Инлуо и спросил: «Ин Луоло, на что ты смотришь?»

Вэй Инлуо всю дорогу не произнес ни слова, просто повернулся и посмотрел на И Биня, стоящего на коленях вдалеке. ,

«Дело не в том, чтобы бить людей, то же самое происходит за пределами дворца, не говоря уже о том, что внутри дворца». Она пробормотала: «Теперь, когда это делает госпожа наложницы, это явно унижает Ишеня, и ее просят подмести лицо, и говорят, что она в таком положении, даже самая низшая девушка не так хороша, она ... сможет ли она все еще это поддерживать?»

Спина, отраженная в ее зрачках, внезапно вздрогнула, а затем согнулась вправо и слабо прижалась к земле.

"Разбудить ее!" Голос Чи Лана раздался издалека, холодный и безжалостный: «Здесь 13 досок!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии