小÷说◎网】, ♂小÷说◎NET】,
Успешно оказался совершенно бесполезным.
Она контролировала жизнь и смерть группы женщин гарема, но не смогла спасти жизнь своего отца. Она вроде бы выше 10 000 человек под одним человеком, но в самый критический момент ничего не может сделать, кроме как встать на колени на землю.
не входил в воду, стоял на коленях целый день и ночь, и наконец дверь напротив двери открылась.
"Королева." Хунли медленно подошел к ней: «Ты всю ночь стоишь на коленях и угрожаешь мне?»
Ли Ю нес в руке фонарь. Фонарь осветил лицо ее преемницы и пронзил ее глаза слезами. Она подняла голову и сказала: «Император, рельефные зерна сдираются слой за слоем. В руках Амы ничего не осталось».
Хунли был ошеломлен.
«Вы знаете, как ее делают на других фабриках по производству каши?» Ему задали следующий вопрос: «Либо местного помещика и богатых купцов эксплуатировали, либо для подсчета использовали кору и корни травы, плюс тяжелые солдаты, жертвы не смели злиться. Я самый глупый. Его семья посетила шляхтич, но он не умел принуждать и искушать, так что получил слишком мало. Поэтому он вынес все свое богатство, включая дом и поля, подаренные императором. Да. Даже... и дом, где он живет, это его последняя собственность».
никогда не был человеком, который готов сидеть на месте.
Она знала, что трудно произвести впечатление на Хунли одними своими чувствами, поэтому она попыталась доказать одну вещь... доказать, что ее отец невиновен, поэтому она любой ценой пошла к Хунъе и попросила его помочь ей узнать о случившемся. ситуация снаружи.
Что касается того, почему Хирохи подчинилась женщине своего брата... она пока не хотела об этом думать.
«...Когда жертвы взбунтовались, он не хотел посылать солдат, опасаясь, что они причинят вред безоружным людям, но они чуть не убили его! Насильственные действия жертв разозлили солдат, и только позже появились жертвы». Типа: «Он действительно некомпетентен? Он не вынесет этого, не сможет!»
Хунли вздохнул: «Я знаю».
Этот ответ, половина последующего сердца холодно.
он знает……
Он знал это, но отказался освободить отца.
Тогда он сразу понял, что задержка Хунли произошла не из-за неверия, а из-за неспособности.
От этого ответа на мгновение похолодели ее кости и кровь, глаза ее были пусты, тело ее на мгновение рассыпалось, она резко прикусила язык, удерживая последний намек на надежду, и сказала: «…Наложница понимает, что ты много смущений, поэтому не смей просить у тебя прощения, просто жди его преданности... прости его!»
Хунли смотрит на женщину перед ней. Она не его любимая женщина, но лучшая королева. У нее есть все преимущества, которых нет у Вэй Инлуо. Она уважает послушание, добродетель и добродетель, никогда не жалуется и никогда не требует, гарем. В ее руках все было в порядке.
Я не думаю о заслугах, я также думаю о трудностях. Хунли не может отказаться от такой женщины ради него, столько ради гарема, поэтому я вздохнул и потянулся, чтобы помочь ей подняться: «Ладно, я его не убиваю, ты встань первой… Королева, Королева». «Иди сюда! Чуан Тайи!»
Сюй слишком долго стоял на коленях на земле и слишком долго был голоден. Затем, обрадовавшись, он внезапно потерял сознание.
К тому времени, когда она проснулась, в спальне храма Чэн Цянь уже лежали люди.
Женер подала суп лично, потом съела немного, потом спросила ее: «Меня отпустили?»
«Император приказал избавить его от смертной казни старика, и его отдадут в башне Нингу». Женьэр поднесла к губам ложку супа. «Принц несет ответственность за это дело».
потом оттолкнул ложку: «Когда будет сделан заказ?»
Женьэр: «Только сегодня».
Преемник: «Быстро, помоги мне собрать кое-какие вещи, и пусть принц Хе поможет мне отправить их Амме».
Чжэньэр изначально хотела, чтобы ее преемница легла и вымылась сама, но где же Кен продолжал лежать в постели, изо всех сил пытаясь встать и забрать с ней посылку?
«Пагода Нинггу — место сильного холода». Затем он засунул в сумку толстый кусок одежды. «Насколько еще толстая одежда… а как насчет лекарств?»
"Здесь." Женьэр передала бутылку с лекарством от ран.
После этого он набил бутылочку с лекарством и прошептал: «Его нога была ранена. В пути нет хороших врачей и нет времени лечиться. Я просто надеюсь, что эти лекарства смогут облегчить некоторые из его травм…»
Отправлять черные волосы в белое — это несчастье, и отправлять черные волосы в белое — тоже несчастье. Башня Нингу и столица находятся в тысячах миль отсюда. Сегодня прощание.
Багаж вообще не может вместить разум дочери. Упаковываются они так же, и так же вывозятся. Наконец, они полны багажа, и есть много вещей, которые невозможно упаковать.
"Идти." Затем он устало сказал: «Помогите этому дворцу передать это бремя принцу Хэ».
Чжэньэр сжала свое бремя, кивнула и спросила ее перед уходом: «Есть ли еще что-нибудь, что тебе нужно принести с собой к принцу?»
Затем он горько улыбнулся, поглаживая наколенник в Фу-Фу сквозь мохнатую кожу: «Скажи ему... Дочь не сыновняя и не может пойти к нему лично, пожалуйста, береги себя».
Женьэр кивнул и ушел.
остался в доме, взял недоеденный суп и съел его ложку за ложкой.
«У Нинггуты есть горячий суп?» Она не могла не начать дико думать: «Достаточно ли плотная приготовленная одежда… Нинггута, очень холодно, очень холодно…»
Дверь скрипнула.
повернул голову, слабо улыбнулся и спросил: «Как дела?»
«Няннян…» Чжэньэр просто продолжал говорить и выглядел странно.
Улыбка на его лице немного исчезла, и холодные пальцы сжали в руке миску с лекарством: «Скажи! Что случилось?»
«Няннян…» Чжэнер на некоторое время замолчал и, наконец, задохнулся сдавленным голосом: «Мастер… самоумерший».
Хонгичи нес синюю матерчатую сумку, которую ему вручила Джейн, и стоял перед телом с темным лицом.
Семь трюков кровоточат, глаза мрачны, а одна рука все еще яростно сжимает горло, словно пытаясь вытащить что-то из горла.
Саморазрушающее самоубийство?
«...Где яд в большой тюрьме?» Хироши стиснул зубы и прорычал в сердце: «Он никогда не самоубийца!»
Он не поверил этому, и даже его дочь не поверила.
После двухдневной голодовки Хунли наконец неохотно прибыл в храм Чэн Цянь.
«Император». Лежа на кровати, с длинными волосами и в одном белом пальто, он медленно повернул голову и уставился на него черно-белыми глазами. «Наконец-то ты пришел».
Хунли стоит рука об руку: «Королева, моя воля на шаг позади».
выслушал это объяснение, а затем уставился прямо на него, не говоря ни слова.
«...Я решил позаботиться о будущем Нарба». Хунли сказал: «Если ты хочешь сделать это сам, я тоже могу согласиться».
сказал так много объяснений, а затем промолчал, просто глядя на него, глядя на него с небольшими волосами.
«...хорошего отдыха». Наконец сказал Хунли, неожиданно просто обернулся, и преемник позади него заговорил.
«Император убил его?»
Шаги Хунли: «Нет».
затем посмотрел ему в спину, на этот раз уже не вопросительное предложение, а утвердительное: «Это рука королевы-матери».
Хунли внезапно обернулась: «Королева! Ваша Амма умерла от самоубийства!»
Его объяснение или его маскировка заставили его преемников смеяться и не могли сдержаться.
«Моя Амма, он верный и глупый, но он человек, и он умрет». Затем он вытер слезы с глаз и улыбнулся: «Иначе он не уступит несколько дней назад. Достоинство пришло ко мне... Ты сказал такой человек, как он мог покончить с собой?»
"Королева." Хунли сказал глубоким голосом: «Люди уехали, и нет смысла проводить дальнейшее расследование».
Затем он улыбнулся ему: «Император, с моей Амой поступили несправедливо, и она стала коррумпированным чиновником в глазах всего мира. Он покончил жизнь самоубийством в тюрьме. Как его дочь, мне пришлось притворяться, что я ничего не вижу. скажи что-нибудь?"
Хунли замолчал.
Каким бы добродетельным он ни был, каким бы послушным он ни был, он тоже человек, у которого есть отец и мать, будет в ярости из-за несправедливости, от которой страдают его родители, и даже в отчаянии.
«...Королева, я знаю, что тебе очень грустно». Хунли тоже знает это и не может винить в этом не ее, а другую женщину. «Вы можете винить меня, ненавидеть меня, но не вините королеву-мать».
Но почему вы не обвиняете своего преемника, почему не ненавидите?
Если Нарбу действительно жаждала денег на помощь при стихийных бедствиях и закончила вот так, ей все равно нечего было сказать.
Проблема в том, что он этого не делает.
Ее отец не только не пожалел денег на помощь при стихийных бедствиях, но и использовал все свое богатство, чтобы заполнить дыру, и в конце концов погиб. Результаты этого? Мир отвергнут.
«Император». После этого она никогда не проглотит злое дыхание, она усмехнулась: «Ты действительно думаешь, что поступок королевы-матери самоотверженен?»
Лицо Хунли осунулось: «Королева, вам не следует грубить императрице, как бы вам ни было грустно».
ей удалось рассмеяться, и она попросила Хунхуна выяснить для нее правду, и это была не только новость о том, что ее отец невиновен. Теперь, когда ее отец мертв, ей нет необходимости скрывать это от других. Она сразу сказала: «Знаете ли вы, что племянник королевы-матери тоже участвовал в деле о коррупции?»
Женьэр растерялась и тихонько потянула за рукав своего преемника.
«...Еще в деле Амы невестка королевы-матери пришла во дворец с просьбой. Как только расследование будет завершено, семья матери королевы-матери также будет замешана». Заставьте Аму стать мертвым призраком!»
"Владелец!" Чжэньэр была в ужасе и тут же взяла ее за руку: «Не говори этого!»
Остальные люди дворца также преклонили колени, склонили головы и пожалели, что они глухие, чтобы им не пришлось слышать такую ужасную тайну.
После этого она оттолкнула Цзиньэр, повернулась и пошла до Хунли с улыбкой на лице и слезами на глазах: «Император, чиновники посредственные и жадные, слабые, хитрые и цветочный гарем! То же самое!Каждый - актер, воспевающий процветающий процветающий век, мир Цинмин, и вместе лгать вам и обманывать вас, даже если вы дурачитесь ночью, едите в ночной одежде, вы не можете продолжать обиженных придворных, а вонючих жуков не убить!»
На этот раз он изменил ей взгляд и долго смотрел на нее.
«...Ли Юй». Наконец он сказал: «Королева больна, и ее вылечит доктор».
К тому времени, как он ушел, Джиньер уже вспотел, и у него не было сил даже стоять. Он рухнул возле кровати и сказал со вздохом облегчения: «Сестра, не говори больше ничего подобного. Император Джинер не наказал тебя, следующий. Нелегко сказать ответ…»
«Да, очевидно, я не сказал ничего плохого, но это меня наказали». Тогда Юю сказал: «Это королева-мать поступила неправильно, но поскольку ее сын — император, ее не нужно наказывать…»
"Королева!" Женьэр бросилась вперед, желая протянуть руку и прикрыть рот.
К счастью, после этой фразы она снова замолчала. На столе горел подсвечник, и она продолжала смотреть на покачивающийся свет свечи.
Огонь погас, и Джинер взял еще один кусок воска и снова поджег его.
Пламя из ничего вспыхнуло в глазах его преемников, осветив из ничего гроздь амбиций.
«Изначально я думала, что как королева ты можешь расслабиться и защитить меня и мою семью». Тогда ему пришла в голову мысль: «Оказывается, недостаточно быть королевой. Я должна быть королевой. У меня есть сын-император. Чтобы сохранить себя и свою семью…»