Глава 178: Подозрение

Ли Ю внимательно посмотрел на взгляд Хунли.

Узнав, что Вэй Инлуо пропал, Хунли забеспокоился, и от людей во дворце Баоюэлоу пришли новости о том, что, увидев Вэй Инлуо, входящего во дворец Чанчунь, Хунли быстро промчался мимо.

Кто знал, что эту сцену увидят...

Наложница и министр иностранных дел находились на частной встрече гарема. Хунли не вышел на месте, это уже была великая благодать, иначе ни один из них не смог бы выжить сегодня.

Молодой **** внезапно вошёл снаружи и сообщил: «Император, наложница Ронг Фэй попросила его увидеть за пределами зала».

Хунли поднял веки, почти переполненные гневом, и в мгновение ока проскользнул в глаза. Он спокойно сказал: «Пусть зайдет».

Шэнь Би вошел с радостью и подарил ему вышитую ширму, как сокровище.

Хунли посмотрел вниз и сказал: «Что это?»

Шэнь Би: «Я училась вышивке у Ин Ло и попросила мастера вышивальной мастерской вышить ее на этой ширме. Император посмотрел, вам понравилось?»

Хунли сразу увидел выход: «Изображение стрекозы из чечевицы».

Шэнь Би: «Я долго думал и не знал, что вышить, чтобы подарить императору. У Инлуо такая вуаль. Я выглядела интересно, поэтому научилась рисовать тыкву».

Услышав это имя снова и снова, цвет лица Хунли постепенно изменился. Он был нетерпелив: «Правда?»

Шэнь Би, казалось, не заметила: «Мне очень нравится этот узор, я давно спрашивал Ин Ло, но она просто отказалась меня послать! Да, верно!»

Она вдруг хлопнула в ладоши и невинно улыбнулась: «У мастера Фуча тоже есть подобная вещь».

Веки Хунли подпрыгнули: «...Когда ты его видела?»

«Я не знаю императора? По пути в Пекин я чуть не упал со скалы благодаря лорду Фуча, спасшему мне жизнь». Шэнь Би наклонил голову, как будто вспоминая прошлое: «Я увидел мешочек у него на талии. Тот же узор вышит сверху… Хи-хи, я не могу думать о Фуча как о мужчине, и мне нравится то же самое, что и женщины...

"Хорошо!" Хунли больше не мог выносить своего гнева и вздохнул: «Шэнь Би, у меня все еще есть официальные обязанности, пожалуйста, сначала вернись».

Если человек подозрителен, то все, что было им изначально забыто, подобно горе после того, как туман рассеялся, и становится мало-помалу ясным.

Вэй Инлуо вернулся в комнату Мингю. Дворец очистил кровь изнутри. Вещи, которые использовал Мингю, нужно было убирать вместе, чтобы не загрязнять дворян, но Вэй Инлуо остановил их.

Теперь расческа, которой пользовалась Мингю, обычные румяна и любимая ею заколка для волос спокойно лежат на туалетном столике. Вэй Инлуо положила руку на стол и провела по ней дюйм за дюймом и, наконец, взглянув на набор странных золотых изделий, холодно спросила: «Откуда это взялось?»

Сяоцюаньцзы вышел вперед: «Когда я вернулся к Мастеру, за день до того, как девушка вышла из дворца, реликтовые бусы большой дворцовой девушки рядом с Жун Фэем пришли искать девушку, и миньоны увидели, что она держит резную цветочную шкатулку. ."

Ин Ло: «Это единственный?»

Ответ: «Да».

Ин Ло взял золотой пинцет, чтобы поиграть.

"...Владелец?" Сяоцюаньцзы внимательно посмотрел на нее.

Золотой пинцет глубоко вонзился в ладонь Вэй Инлуо. Она сжала золотой пинцет, как шею врага, и холодно сказала: «Где сейчас Ронг Фей?»

После того, как Шэнь Би вышел из зала Янсинь, он вернулся в Баоюэлоу.

Лоувайлоу, Шаньвайшань, был залит проливным дождем.

Шен Би танцевала на каплях дождя, танцевала и пела, что-то вроде детского стишка.

Ее танцевальная поза прекрасна, но Чжу Чжу смотрит на нее с небольшим страхом.

Потому что она явно танцевала двойной танец.

Как будто перед ее глазами был невидимый человек, она положила руку на ладонь Шэнь Би, она отступала, когда входила в «это», она отступала, когда отступала «это», и она вращала «это», а также вращала .

«Господь… Мастер…» — осторожно крикнул остаток.

Шэнь Би, казалось, не слышал ее, но все равно стучал по зеркалу, как будто в зеркале был враг жизни и смерти.

"Владелец." Внезапно за дверью послышался голос придворной дамы: «Посетил Лин Фэй Нян».

Шен Би яростно взревел: «Заткнись!»

Снаружи больше не было слышно ни звука.

Шэнь Би очень медленно повернула голову и усмехнулась: «Дорогая Инлуо, подожди минутку, я сейчас приду».

Она засмеялась и вышла за дверь. Проходя мимо реликвии, она отступила на несколько шагов назад, глядя на свою спину, как демон.

Как только он вышел, на лице Шэнь Би отразилась невинность прошлого, и он невинно улыбнулся: «Инлуо, я просто хочу тебя найти».

Вэй Инлуо медленно повернул голову и пристально посмотрел на Шэнь Би: «Найди меня?»

Шен Би кивнул и быстро подошел к ней: «Я долго думал с тех пор, как вернулся. Я несу ответственность за смерть Мингю».

Вэй Инлуо: «О, какова твоя ответственность?»

Шен Би: «Мингю уже рассказывала мне о своей болезни, но она умоляла меня сохранить это в секрете. Я боялся, что ты расстроишься.

Вэй Инлуо внезапно улыбнулся.

Шэнь Би: «Ин Ло, что с тобой не так?»

Напротив них стоял стол, Вэй Инлуо протянула руку и подтолкнула к ней коробку: «Это то, что ты ей дал?»

Коробка открыта, и золотые изделия внутри легко доступны. Даже золотые ножницы, которые изначально были воткнуты в сердце Мингю, были вымыты и вставлены.

Взгляд Шэнь Би скользнул по золотым ножницам и вздохнул: «Я вижу, что посуда Мингю вся старая, поэтому я отправил набор золотых изделий, но я не ожидал…»

«Если бы я не спросил сегодня, ты бы вообще не собирался мне говорить?» Вэй Инлуо усмехнулся: «Эта штука... на самом деле от тебя».

«...Я не могу этого сказать!» Шэнь Би внезапно посмотрел на нее: «Я наконец-то завоевал твое доверие, если ты скажешь это, ты оттолкнешь меня! Но Инлуо, Мингю делала глупости, я тоже скрыл Тебя, но наше первоначальное намерение — защитить тебя!»

Вэй Инлуо внезапно встал: «Скажи, что ты имеешь в виду, когда говоришь намеренно приблизиться ко мне!»

Шен Би: «Я хочу быть твоим лучшим другом».

Вэй Инлуо: «Лучший друг — прятаться повсюду?»

Шен Би: «У меня его нет!»

Вэй Инлуо внезапно вытащил из коробки золотые ножницы и суровым голосом вонзил нож в столешницу: «Почему ты хочешь убить Мингю!»

Все в комнате были ошеломлены ее шагом. Робкая дама уже закричала. Вместо этого Шэнь Би выглядел как обычно. Она даже положила руку на руку, держащую ножницы, и улыбнулась ей. : «Инлуо, у Мингю нет лекарства, которое можно было бы спасти, но ты должен жить живым. Долгая боль не так хороша, как короткая боль. Даже если ты оставишь ее, как долго ты сможешь оставаться. Один день, два дня, один месяц?»

Что такое долгая боль, а не короткая боль? Вэй Инлуо была раздражена ее формулировкой и яростно сказала: «Как насчет Мингю, как насчет меня, мне не нужно, чтобы ты занимался большим бизнесом!»

«Ты можешь принять ее, семья Саурона не получится». Шэнь Би тихо сказала: «Они будут винить ее, зная, что скоро умрут, и женят их на семье Саурона и причинят вред их единственному ребенку. Тогда они будут вместе. Я ненавижу тебя, потому что это твоя идея… Инлуо, я Я не хочу, чтобы тебя обвинял, особенно твой любимый Мингю, я помогаю тебе, как ты можешь винить меня?»

Вэй Инлуо посмотрела на нее взглядом сумасшедшего: «Ты сумасшедшая…»

Шэнь Би наклонила голову и улыбнулась ей, странность, которую эта улыбка не могла выразить.

был еще один взрыв восклицания. На глазах у всех, то ли испуганный, то ли испуганный, Шэнь Би внезапно вытащил золотые ножницы со стола.

Вэй Инлуо был ошеломлен, просто отступил назад и увидел, как Шэнь Би потянулся за золотыми ножницами.

Рукоятка ножниц была передана Вэй Инлуо, а кончик ножниц был направлен на нее самого.

«Инлуо». Голос Шэнь Би, казалось, сбивал с толку: «Мингю прожила очень болезненную жизнь. Для нее смерть на самом деле была облегчением. Ты человек, а не бог, и не можешь вынести всеобщие радости и печали. С Мингю… ты будешь бесплатно!"

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии