Глава 197: Исцеление

Подождите, пока банкет закончится, затем найдите предлог, чтобы уйти, а затем пройдите весь путь до секретного отсека, как и ожидалось, Хун Ри уже ждала ее там.

«Я все это слышал». Услышав ее шаги, Хироки обернулся: «Он отругал тебя на банкете».

«...Вы хорошо информированы». Затем он сделал паузу и попытался придать своему тону скучный вид. «Я просто сделал то, что должен был сделать. Он хотел, чтобы худые лошади Янчжоу сопровождали меня. Когда я был нелепым королем, я не могу быть смущенной королевой, мне все еще приходится давать советы, когда мне следует».

«Он не послушал твоего совета, но продолжал развлекаться с принцессой Гуй, верно?» Хироши подошел к ней и с жалостью посмотрел на нее: «Шу Шен…»

потом перебил его: «Он, князь, не надо меня так называть».

«Шу Шэнь». Хун Ри настояла на этом титуле: «Он не дорожит тобой, но у него нет глаз! В моих глазах, сколько бы лет ни прошло, ты всегда будешь такой доброй и честной женщиной».

"...Я не." Затем он отвернулся и вздохнул: «Я стал слишком большим».

«Это Хунли сделал тебя таким», — холодно сказал Хунри. «Даже если ты больна, он не только не заботится о тебе, но и отталкивает тебя, и даже думает, что ты сумасшедший. Такой безжалостный человек, я спрошу тебя... стоит ли оно того?»

оно того стоит?

Затем он надолго опустил голову, прежде чем медленно поднять ее. В шкафу горела только одна свеча, колыхавшийся свет свечи, и красота под светом становилась все прекраснее.

«Столько лет только ты всегда был рядом со мной, я помню твои чувства, лучше понимаю твое сердце, Хун Дэй…» Она нежно позвала его по имени: «Я могу тебе поверить, правда?»

"Конечно." Хирохи взволнованно сжала ее руку: «Поверь мне! Я помогу тебе, помогу твоей матери и сыну!»

«Что ж, тогда я продолжу сотрудничать с твоим планом». Затем он отдернул руку, не оставив никаких следов. «Прежде чем все будет завершено, нам еще придется притвориться незнакомыми… Сначала я вернусь».

Вернувшись в резиденцию, нежность тут же исчезла с ее лица.

Она разложила рисовую бумагу, обмакнула перо и чернила, некоторое время писала на бумаге, затем быстро запечатала ее и, наконец, открыла клетку для голубя, привязала бумагу для писем к ногам голубя, держа белого голубя обеими руками. руки, подошел к окну, поспешил и отпустил голубя.

смотрел все дальше и дальше и постепенно превратился в голубя с маленькой родинкой на горизонте, а затем с облегчением выдохнул.

А в хижине Юнци Вэй Инлуо не смел выйти.

Этот южный тур, помимо служебных обязанностей, еще и для того, чтобы кого-то найти.

—— Е Тяньши.

Этот несравненный знаменитый врач когда-то некоторое время служил священником во дворце, а затем подал в отставку, так как устал от мошенничества во дворце.

Теперь, когда у всего медицинского департамента Тайюаня нет выбора, Вэй Инлуо считает его последней надеждой.

К счастью, Е Тяньши оправдал ее надежды.

«Могу вылечить».

Только эти два слова вспыхнули надеждой во всех глазах.

даже молодые и старые, неулыбчивый Юн Ци, тоже дрожал в голосе: «Доктор Е Шен, это правда? Моя нога спасена?»

Е Тяньши постучал ему по колену небольшим деревянным молотком. Юн Ци слегка нахмурился, но вместо этого улыбнулся: «Конечно, спасение есть. Если меридиан ноги действительно сломан, правая нога не будет чувствовать себя. Если ты все равно будешь реагировать, будет спасение. , просто… …"

— Что именно? — быстро спросил Вэй Инлуо.

«Удалить падаль, сломать кость, а затем снова соединить, средний человек не может вынести боли. Это первое и второе…» Е Тяньши колебался и решил быть честным: «Уровень успеха составляет всего 40% , а даже если и связано. В дальнейшем будет много осложнений, таких как деформации суставов, гангрена, остеонекроз..."

Юнци покачала головой и твердо сказала: «Я хочу попробовать».

Вэй Инлуо: «Юнци!»

Ей пришлось уговаривать ее еще раз, но Хунли взяла ее за руку и полувытащила из дома.

Морской бриз дул на палубу, они оба стояли бок о бок на носу корабля, Вэй Инлуо была недовольна, Хунли обернулась и посмотрела на нее: «Злится?»

Не отвечай, она отказалась смотреть на него.

"Я так зол." Хунли беспомощно сказал: «Юнци — мой сын. Я знаю его лучше, чем кто-либо другой. Если я хочу, чтобы он всю жизнь занимался похищением, я мог бы также убить его».

Вэй Инлуо только что сказал: «Даже если я не смогу встать на ноги, это лучше, чем потерять жизнь!»

«Ты можешь оставаться на кровати всю свою жизнь и позволять мне чистить виноград, чтобы накормить тебя арбузом, но Юнци не может». Хунли потерял улыбку и сказал: «Кроме того, он уже не ребенок, ты должен уважать его выбор».

Вэй Инлуо открыл рот и наконец вздохнул. Он знал, что был прав, но все еще не мог принять это эмоционально, поэтому начал нервничать и отбрасывать руку: «Я зашел, чтобы увидеть Юнци».

Юнци действительно лечился.

Процесс лечения был таким же болезненным, как и сказал Е Тяньши. Когда Вэй Инлуо вошел, Е Тяньши открывал бамбуковую трубку. Служанка евнуха позади него увидела что-то в бамбуковой трубке и быстро отступила на шаг.

«У Гэ, это своего рода падаль, специализирующаяся на пожирании мертвечины на ране… не двигайся!» Е Тяньши сказал ему: «Не двигайся!»

Глядя на крошечного жука, ползающего по ране Юнци, Вэй Инлуо на какое-то время почувствовал онемение кожи головы, не мог не отвести взгляд от его лица и внезапно закричал ему на ухо, за которым последовал ужасающий крик Е Тяньши: «Нет!»

Вэй Инлуо Фэй быстро обернулся: «Что случилось?»

Я увидел, что Юнци в постели не знала, когда потеряла сознание, а Е Тяньши лежал на краю кровати. Двумя пальцами вытащил из раны маленького червячка, посмотрел на мгновение и холодно вспотел: «Это не гниль... что это?»

Евнухи и дамы в доме уже были напуганы этой сценой и вернулись к двери, и один из них, похожий на вора, тихо убежал за дверь.

Хотя Вэй Инлуо знала, в этот момент ее больше беспокоила травма Юн Ци, поэтому она бросилась вперед и увидела маленького червяка, съеденного плотью и кровью, а ее тело раздулось, как паук, крича от ужаса: «Жемчужина, зовущая Люди, позвоните кому-нибудь!»

Увидев, что один из червей не знал прожорливой ноги и фактически впился в плоть и кровь, Вэй Инлуо пришла в ужас и не могла не думать о Мингю, вспоминая ее глубоко во внутренних органах, и, наконец, попросила серебряная игла всей ее жизни, поэтому она не хотела ее, а просто потянулась, чтобы поймать ее, жук вздрогнул, повернул голову назад и укусил ее за палец.

"Боже мой!" Е Тяньши закричал и закричал в ужасе: «Давай, приди и помоги!»

Увидев, что Вэй Инлуо падает, где же еще они осмелились прикоснуться к этим призрачным тварям, бросились один за другим звать людей, и в результате на палубе другие люди схватили их за запястья: «Придите и помогите!»

**** растерялась: «Брату Ву нужен кто-то…»

«Королева-мать больше нуждается в людях!» Другая группа потащила его и ушла: «Быстро, помогите потушить пожар! Хижина королевы-матери убегает!»

На палубе стояла жара, источником которой была каюта королевы.

**** насильно набил его с ведром в руке и бросился за толпу, но он не стал ждать, пока тот выльет воду из ведра. Через стойку послышался треск, но балка упала, заблокировав дверь.

Ли Юй закричал: «Император! Император и императрица все еще внутри! Спасите диск, придите и спасите диск!»

На его крик к хижине подходило все больше и больше солдат.

«Иди сюда, спаси водителя!» Хун Е тоже выкрикнула те же слова, но она просто закричала, и ее ноги пошли к задней части толпы. Внезапно послышался громкий шум. Из-за спин всех мужчины и женщины, старые и молодые, кричали:

«Наступила Великая Скорбь, мир и Земля потемнели, а Солнце и Луна потускнели! Хуан Тянь умрет и родится Цан Тянь! Если вы убьете Слабого Короля, мир изменится!»

можно посчитать. Хун Дэй сказал в своем сердце, но его уста кричали: «Нет, Баилиан учит бандитов атаковать корабль!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии