小÷说◎网】, ♂小÷说◎NET】,
Фуча Фу Хэн не смотрел ему в лицо, а только отвернулся своим красным ухом на одну сторону, к Вэй Инлуо. Он был в трех шагах от Вэй Инлуо, на расстоянии, от которого он мог уйти в любой момент: «Возьми это».
Вэй Инлуо на мгновение помедлил и поднял руку, чтобы взять пузырек с лекарством.
Фуча Фу Хэн, казалось, почувствовал облегчение и повернулся, чтобы сказать: «Это лекарство очень полезно при травмах, втирайте его один раз утром и вечером».
По сравнению с травмами на его теле, Вэй Инлуо больше заботится о своем нынешнем отношении и внимательно смотрит на него: «Учитель, почему ты прячешься от меня?»
«…» Этот вопрос, казалось, смутил Фуча Фу Хэна. Через некоторое время он кашлянул: «Мужчина не может смотреть прямо на женское тело, ты… ты опусти рукава».
Вэй Инлуо вспомнил это. Чтобы увидеть свою травму, она закатила один рукав до плеча, и перед ним обнажилась целая рука. Бай Шэншэн был подобен свежему корню лотоса, растущему в голубой воде.
Медленно опустив рукава, Вэй Инлуо мягко сказал: «Ну, ты можешь повернуться».
Фуча Фу Хэн только сейчас обернулся, он был очень худым, но увидел только руку женщины и покраснел. Это выглядело одновременно смущенным и невинным, но он даже не осознавал этого. Серьезный и неприкосновенный, спросил ее: «Почему ты хочешь сегодня зажечь завесу, но знаешь, что несчастный случай может сжечь и тебя, и твоих вельмож, и тебя самого?»
«Я знаю, что это очень опасно, но в таком случае, но в таком случае это единственный способ привлечь всех». Вэй Инлуо прошептал: «Представьте, если бы я позвал на помощь и сказал, что Хуэй Хуэй убьет кого-нибудь. Кто осмелится войти во дворец Юнхэ? Они боятся ударить такие вещи, их услышат только тогда, когда они этого не сделают. слышишь. Но вода во дворце совсем другая, все придут бороться с огнем, чтобы я и благородный человек могли спастись».
Вспомнив, как она была в отчаянии и беспомощности, когда звала на помощь, Фуча Фу Хэн смягчилась в своем сердце, и ее тон смягчился: «Если бы все не пришли, принцесса ворвалась бы в дверь раньше?»
Вэй Инлуо внезапно взглянул на него: «Ты не идешь?»
Фуча Фу Хэн был удивлен.
Было ясно, что ее одежда была опрятной, не было мест, которые нельзя было бы обнажать, он не улыбался, и он не делал ничего необычного, но ему хотелось избегать ее взгляда.
Чтобы она не покраснела.
«Молодой господин…» Вэй Инлуо подошел ближе: «Ты заболел, твое лицо красное…»
Она протянула руку, словно проверяя температуру его лба.
Фуча Фу Хэн поспешно сделал шаг назад.
"Извини." Кажется, он заметил, что его нынешнее поведение было немного неуместным. Вэй Инлуо убрал руку и виновато улыбнулся ему.
Не в силах сказать, был ли он разочарован или обрадован в своем сердце, Фуча Фу Хэн прошептал: «Будь осторожен в следующий раз, не... не смейся снова над этой женщиной. Разве ты не научил тебя тому, чему у всех есть женский этикет?"
Вэй Инлуо больше не улыбалась, легкомысленно сказала: «Я не будуар для всех и не мать».
Фуча Фу Хэн какое-то время был удивлен и обдумывал слова лекарства, затем снова услышал разговор Вэй Инлуо.
«У меня есть только сестра по имени Вэй Иннин». После паузы Вэй Инлуо улыбнулась: «Но во дворце у нее другое имя — Аман».
Кисть для лица Фуча Фухэна изменилась.
"Как?" Вэй Инлуо уставился на собеседника и не позволил упустить ни малейшего изменения: «Учитель, вы знаете мою сестру?»
"Я не знаю." Фуча Фу Хэн сделал паузу. «Лекарство доставлено, в телохранителе что-то осталось, я пойду первым».
Он шел так поспешно, что не заметил, и пока он не ушел, Вэй Инлуо продолжал стоять неподвижно, держа пальцами пузырек с лекарством и бесстрастно глядя на него.
«Это хорошее лечебное лекарство, которое недоступно большинству людей. Оно есть только у высокопоставленных офицеров».
Ночью бабушка Чжан пришла к ней в гости и, кстати, принесла ей пузырек с лекарством от ран. Хоть она и просила об этом у врача, но по сравнению с флакончиком целебного лекарства для военных атташе на столе это был рай и подземелье. .
Вэй Инлуо лежала на кровати, вся одежда была снята, и ее чистая спина была обнажена. Больше всего у нее болела не рука, а спина — неудобное место, до которого она не могла дотянуться.
Наклонив голову и взглянув на пузырек с лекарством нефритового цвета на столе, Вэй Инлуо легкомысленно сказал: «Его прислал Фуча Фухэн, я не хочу пока его использовать».
Услышав холодность в ее словах, бабушка Чжан покачала головой и уговорила ее, одновременно уговаривая: «Ты все еще в нем сомневаешься?»
«Сегодня я видел Фуча Фу Хэна, и он сказал, что не знает мою сестру». Вэй Инлуо улыбнулся: «Но его лицо уже не то… Ой».
Мамушка Чжан расслабила силы и сказала: «Как теперь, не больно? Эй, во всем нужно обращать внимание на улику. Если у тебя нет улик, как ты можешь относиться к нему как к убийце?» "
"Доказательство?" В глазах Вэй Инлуо сверкнула тень гнева: «Мамочка, ты тоже знаешь мою сестру. Когда ты узнаешь, что ее драгоценный нефрит подобран с ее индивидуальностью, она обязательно вернет его владельцу, но нефрит она оставила. Есть только два вида.Возможно,один-любовник,а другой-враг.У старшей сестры есть возлюбленный,даже если ее безжалостно бросят,она не изменит легко свое сердце.Тогда остается только одна возможность,Фу Хэн издевалась над своей старшей сестрой!
«Это снова твоя догадка!» Мама Чжан знала, что она уже несколько смущена, и была занята анализом вместе с ней: «Может быть, Юпей действительно подобрала твоя сестра, и я не знаю, кто его потерял. Я не могу его вернуть, или… Фу». Хэн действительно знает, что твоя сестра не имеет никакого отношения к ее смерти…»
Лицо Вэй Инлуо было неуверенным, и через некоторое время он медленно выдохнул: «Мама, ты сказала, что моя сестра потеряла невиновность, и она отказалась сказать, кто является другой стороной. Мужчина во дворце — королевская гвардия, за исключением императора. .Император стал святым любимцем, и нечего сказать, тогда во дворце только стража. Старшая сестра слаба на вид, но крепка костями, и ее оскорбляют без причины. Она будет определенно добьюсь справедливости. Я не смею этого говорить! Она боится причинить вред своей семье, Амме и мне, из-за чего она так напугается, только Фуча Фухэн, у которого большой вес!»
Она внезапно оглянулась на мамочку Чжан, как будто она нашла штык цели или как будто она нашла огонь свинца. Как может возникнуть такой скандал у бывшего министра императорского двора, ведь именно из-за этого ее сестру убили и убили!»
«Тебя достаточно…» У бабушки Чжан ужасная головная боль.
«Мама, смеешь ли ты говорить, что это невозможно?» — переспросил Вэй Инлуо.
Бабушка Чжан на какое-то время потеряла дар речи.
Если Вэй Инлуо просто слепо небрежна, ей все равно можно сделать строгий выговор. Проблема в том, что такая возможность действительно существует, и есть намек на то, что Юй Пей находится там. Вероятность все еще велика.
«...Ну, даже если это сделал Фуча Фу Хэн, чего ты хочешь?» Чжан Ма беспомощно сказал: «Что ты можешь сделать?»
"Что я могу сделать?" Вэй Инлуо усмехнулся: «Естественно, платить за жизнь, долги и деньги — это убийство!»
Зная, что у нее сильный характер, она не ожидала, что окажется настолько сильной. Бабушка Чжан опешила и быстро схватила ее за руку: «Не будь импульсивной! Не ради себя, но и ради своей сестры, подумай о своей сестре. Ты много работала, чтобы вырастить себя и позволить тебе умереть?»
Вэй Инлуо на мгновение замер, но не из-за страха смерти, а из-за слез, текущих на глазах другого человека.
не могла не вспомнить фразу, которую она вздохнула раньше: «Никто... не будет плакать по ненужному человеку».
"...ты прав." Вэй Инлуо повернула голову и стыдливо посмотрела вниз: «Я еще не могу умереть».
Поскольку в ее мире еще есть люди, которые о ней заботятся, то она не может умереть. Она боится, что умрет, и другая сторона станет второй ее, впадая в боль и ненависть и делая все ради мести.
«Хороший мальчик, хороший мальчик…» Бабушка Чжан с любовью погладила ее по волосам: «Ну, повернись, бабушка продолжает давать тебе лекарство».
— хитро крикнул Вэй Инлуо.
Грубые пальцы, покрытые мозолями, на которые когда-то наносили горячее и болезненное лекарство от ран, упали на плечо Вэй Инлуо.
Она стиснула зубы и терпела, хотя были шрамы, даже если был лучший выбор, но... лекарство Фуча Фу Хэна, она никогда его не использовала.