Глава 7: Важные моменты

小÷说◎网】, ♂小÷说◎NET】,

"Время истекло!"

Независимо от того, была ли вышивка завершена или нет, придворные дамы останавливали руки, как будто студентки императорского экзамена ждали своих достижений в день списка. Они с нетерпением и тревогой ждали Мать Чжан.

Изначально бабушка Чжан должна была проверить уровень вышивки, но теперь здесь У Шулай. Она решительно отказалась от этого права и почтительно уважала его, когда он сказал: «Пожалуйста, дайте Ву оценить генерального директора».

«Как я могу пересечь черту, или ты придешь?» У Шулай улыбнулся.

«Это благословение для этой группы девушек — получить комментарии от вождя Ву, один или два», — похвалил Мамонт Чжан.

"Хорошо." Менеджер Ву коснулся своего чистого подбородка и улыбнулся: «Сейчас это не имеет значения, просто взгляните».

Бабушка Чжан немедленно сказала дамам во дворце: «Вы еще не поблагодарили губернатора Ву?»

«Спасибо, менеджер Ву!»

У Шулай подняла руку и нажала, затем прижала голоса всех женщин, затем опустилась с отрицательными руками и прокомментировала вышивку на руках тех же женщин.

сказал, что это был комментарий, но большую часть времени только качал головой и кивал головой, а когда дело доходило до прекрасного великолепного, то редко произносил фразу: «Ну, вышивка изысканная, хорошая».

Хотя это было всего семь слов, Цзиньсю было достаточно, чтобы одолеть предыдущую группу кивков и покачиваний головой. Она не могла не радоваться и собиралась воспользоваться этой возможностью, чтобы поговорить с У Шу, но услышала это и подняла глаза. Она прошла перед ней и остановилась перед Линлуном.

«Это…» — с удивлением сказал У Шулай.

взглянул на прекрасные, какие-то кислые мысли: но ведь это дикая кошка, что тут странного?

Линлун вышивает кота в кустах с редкими цветами красного и белого цвета и енотовидного кота с яркими узорами, выступающими из куста, с очаровательным видом, особенно шерсть у кота, которая переплетается в светлых и темных тонах, с разные оттенки. На первый взгляд оно ожило, словно сшило настоящего кота в вышитую стрейч.

обсуждается только метод вышивания, который мало чем отличается от изображения весеннего сна бегонии в руке Цзиньсю. Однако Линлун перевернул Парзи и улыбнулся: «Вернитесь к генеральному менеджеру Ву, это двусторонняя вышивка».

Я видел противоположную сторону завесы, но там был кот.

Та же кучка зондов, та же скромная поза, даже шерсть на теле точно такая же, как у кошки спереди.

"Ладно ладно." У Шулай передал вышитые носилки Мамонту Чжану: «Что ты думаешь?»

Бабушка Чжан прищурилась и увидела, что уже давно работает в Сюфане. Ее видение отличалось от видения У Шулая. Она только чувствовала, что стежки были недостаточно тонкими и было несколько ошибок в цветах. Смеялся: «Раз генеральный директор Ву сказал да, значит, все хорошо».

Цзиньсю была недовольна, когда услышала эти слова. Она получила только одно доброе слово, а Линлун получила два: одно от генерального директора Ву, а другое от бабушки Чжан, но это была дикая кошка в деревне. Где оно сильнее ее?

У Шулай недолго оставался перед Линлуном слишком долго. У него большой вес, и он никогда не видел ничего хорошего. Причина, по которой он сказал два хороших слова, состоит в том, что он выбирает высоких сыновей среди низких. Эта двусторонняя вышивка должна быть лучшей...

неправильно.

У Шулай остановилась перед благоприятной, глядя на вышивку в ее руке, и долго молчала.

Его молчание оказывало бесконечное давление на Благоприятного. По прошествии одной минуты и одной секунды благоприятный нос постепенно стал тяжелым, и даже его колени стали немного мягкими, и он мог встать на колени в любое время и в любом месте.

«Этот пион яркий и яркий, обладает формой и духом, хорошо, хорошо, хорошо!» Генеральный директор У сказал еще раз, даже сказав три хороших слова, а затем сказал: «Старик живет во дворце уже много лет и редко видит такую ​​​​необыкновенную вышивку. Работайте, будьте первыми, будьте первыми!»

Два хороших персонажа сменили великолепный цвет, и вышло три хороших. Она прямо усмехнулась: «Директору лучше сначала посмотреть на вышивку Вэй Инлуо. Я вижу, что она вышивает медленнее всех. Должно быть, она лучшая!»

У Шулай нахмурился, а бабушка Чжан посмотрела на изменения в его глазах и тут же сделала выговор: «Кто заставил тебя говорить!»

Лицо феи побледнело, и она опустила голову.

"Без проблем." У Шулай легкомысленно сказал: «Кто такой Вэй Инлуо?»

Все вместе посмотрели на Вэй Инлуо.

У Шулай медленно подошел к Вэй Инлуо со слабым выражением лица: «Что вышито, дай мне посмотреть».

"Да." Вэй Инлуо представил перевернутую вышивку, и яркое изображение золотого фазана привлекло всеобщее внимание.

Первоначально вышитая половина золотого карпа, она превратилась в золотое перо золотого фазана за короткое, с половиной время ладана. Золотой фазан посмотрел на солнце, а Чан Лин потянулась за ней. Вся пара вышитых изделий богата и великолепна, особенно петушиные гребни красные, яркие и кровавые, что является завершающим штрихом.

— И этот завершающий штрих — как раз и есть предыдущий провал.

Лишь несколько человек на месте происшествия знали, что петушиный гребень был таким ярким и ****, потому что в него пропиталась настоящая кровь, а благоприятная кровь, натертая на вышитую ткань, была изобретательно изменена Вэй Инлуо на красный цвет на петушином гребне. .

Другие не знали подноготной, лишь восхищаясь его рукоделием и моралью. Даже всегда проницательная свекровь, увидев эту вышивку, редко хвалила ее: «При хорошей смекалке и иглоукалывании эта придворная дама может по-настоящему талантливых людей!»

«Что ты делаешь...» Великолепные слова не закончились, и маленькая горничная рядом внезапно сказала: «Шеф, Вэй Инлуо обманул ради других!»

После этого замечания вся вышивальная мастерская замолчала.

Горы высокие и низкие, вода глубокая и мелкая, и люди всегда соревнуются за высоту, как и дворцовые дамы, и дамы шоу.

«Налан Чунсюэ, дочь Налана Юншоу, шестнадцатилетняя!»

Yuanhui Loft в Королевском саду, проект продолжается.

«Кстати, маленькая горничная... как ее зовут?» Налан Чунсюэ остановилась и подумала: «Теперь не время тебе думать об этом, Налан Чунсюэ, твоя очередь».

Она сошлась с какими-то смутными мыслями, спустилась к Хунли, низко бровь, и отдала честь: «Придворный Налан Чунсюэ видел императора».

Выражение лица Хунли, казалось бы, сломленного предыдущими событиями, в этот момент было очень безразличным, и в нем был намек на нетерпение. Он смотрел на Налан Чунсюэ и ничего не говорил. Эта тишина была подобна темному облаку, из-за которого все в зале не осмелились появиться. .

— Что происходит у тебя в ушах? — внезапно сказал Хунли.

Все были в ужасе. Он и раньше задавал подобные слова, а именно: «Что происходит с твоими ногами?»

После этого с Уя Циндай случилось несчастье, и пятна ее крови все еще оставались на каменных ступенях за дверью. Было две длинные очереди, и дворцовые люди спешили прополоскаться чистой водой, чтобы не дожидаться большого дня, чтобы привлечь насекомых. летать.

Наран Чунсюэ, естественно, почувствовала, что атмосфера неправильная, и сказала, что она не боится показаться фальшивой, но она отличается от других. Чем больше она была в это время, тем спокойнее становилась.

«Вернемся к словам императора». Она встала в ту же позу, что и Дуань Сянь, и ответила: «Ама Чан часто говорила, что женщина, носящая три плоскогубца в одном ухе и носящая туфли с цветочными горшками, — это правило, оставленное ее предками. Отказ, подражание ушам ханьских женщин, просто забывание предки».

Группа из пяти шоу-девушек, вместе с ней в дверь вошли еще четыре кандидатки. Как только она это сказала, трое из них неосознанно опустили головы, а один невольно поднял руки, чтобы коснуться мочки уха, только на голове висела одна серьга.

Среди пяти человек только Налан Чунсюэ носит на одном ухе три драгоценные серьги: красные, синие и белые, и смотрит на них взглядом, который отличается от других.

Кто-то спросил ее, почему она хочет так одеться. Она улыбнулась, но не ответила. Оказалось, что она не ответила, а должна была ответить перед конкретным человеком по конкретному поводу.

«Это хорошее слово!» Хунли был очень доволен рукой Лун Синя и хлопнул рукой по столу. «После того, как династия Цин в течение многих лет входила в обычаи, старые обычаи Маньчжурии постепенно пришли в упадок. Я позволил им изучать китайский язык и изучать ритуалы. Все забыли!»

Говоря это, он кивнул евнуху.

Намерение великого евнуха произнесло громко: «Оставь знак!»

Налан Чунсюэ была благословлена, а Дуань Сянь, как всегда, сохранял спокойствие, не был высокомерным и не раздражительным.

«Лу Лунь, дочь Шаоцина Лу Шилуна в храме Гуанлу, в возрасте шестнадцати лет!»

С Налан Чунсюэчжуй впереди Лу Ваньвань выглядел немного мальчишеским.

Она была настолько робкой и слишком нервной, что на какое-то время забыла, как туда добраться, и шла до самого Юцяня, ожидая, пока она поднимет голову и покажет свое лицо, которое было достаточно удивительным, чтобы вызвать у Хунли хихиканье.

«Мне еще нужно утвердить главу». Хунли встал и сказал: «Пойдем первым».

«Император!» Королева Фуча поспешно спросила: «Что здесь делать?»

Хунли вытянул ленивого, рассеянного Цзы Луваня, проходившего мимо него, и бросил голос: «Королева, посмотри в распоряжении, я доверяю твоим глазам!»

Закончив говорить, он отошел, не оглядываясь, оставив всех смотреть друг на друга.

Госпожа Хуэй Хуэй лениво подняла руку в бок и вложила ее в руку горничной, позволив ей приподняться: «Поскольку император ушел, видно, что смотреть не на что, и наложница удалится. первый."

Закончив, она подождала, пока королева заговорит, и Ши Ширан ушел.

Королева Фуча вздохнула и приятным взглядом посмотрела на Лу Ванье.

У нее есть темперамент в материнском мире, особенно ее взгляд, как будто мать с нежностью смотрела на своих детей. Под таким взглядом Лу Ваньвань вздохнула и постепенно успокоилась.

Изменение выражения ее лица отразилось в глазах Налан Чунсюэ, и она не могла не сказать: «Она не мой противник…»

Красота Лу Ваньвань - первая из всех танцовщиц, но она не умеет использовать свои преимущества и упускает возможность пройти мимо нее. И от природы робкая, как цветок повилики, всегда ищет большое дерево, которое сможет укрыть ее от ветра и дождя.

Я не хочу думать о том, где это, это гарем.

Быть слишком зависимым от одного человека равносильно тому, чтобы отдать свою судьбу в руки другого человека.

«Она не мой противник... кто будет моим противником?» Налан Чунсюэ подумала об этом, и перед ней появилась синяя фигура.

Голубое платье на ее теле — цвет платья только что вошедшей горничной.

«Как я мог думать о ней?» Налан Чунсюэ не смогла удержаться от смеха и сказала себе: «Я ведущая шоу с известным брендом, она скромная горничная, у нее даже нет квалификации, чтобы сидеть на одном уровне со мной. Как может быть шанс посоревноваться со мной?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии