Сегодняшняя задача – приготовить вкусные обеды для детей. Благодаря очкам навыков она полна энергии.
«Сегодня я приготовлю обед. Ребята, отдохните».
Шеф-повар вздрогнул: «Но…»
«Все в порядке, я приду». Цзян Тан снял фартук, обернул его вокруг себя и взял кухонный нож.
Шеф-повар почесал голову и повернулся, чтобы покинуть кухню.
Как сказала Сяо Кэ, в тот момент, когда она взяла кухонный нож, в ее голове возник рецепт. Тело не было похоже на ее собственное, нож был искусным, а резка была чрезвычайно превосходной.
Достойно быть в конце жизни.
Цзян Тан вздохнул, пока готовил.
Нарезав овощи три и пять раз, Цзян Тан начал жарить согласно инструкциям.
Картошка тушеная, рыба на пару, суп из свинины...
Несколько блюд быстро сгорели и хорошо пахли, но цвет был не очень красивым, но Цзян Тан не особо обращал на это внимания. Ведь это было не от шеф-повара.
«Принесите всю посуду».
Передав его слугам, Цзян Тан снял фартук и подошел к обеденному столу.
Несколько детей один за другим прибежали со двора, Лян Шэнь шевельнулся носом: «Я так голоден, ты поел?»
«Иди сначала помой руки».
Рот монахини Лян Шэнь, вымыв руки наугад, не может дождаться, чтобы вернуться на место.
Доброта Цзян Тансяо: «Это мамины обеды с любовью, ешь и видишь».
Глаза Лян Шэня расширились: «Ты, что ты сделал?»
— Да, что-нибудь не так?
Его лицо тут же перекосилось, а глаза смотрели на еду очень запутанно.
Цзян Тан улыбнулся: «Если ты не ешь, не ешь это весь день».
"..."
Лян Цянь был очень послушен и не выбрал троих или четверых. Она взяла коричневую картофелину, осмотрелась, положила ее в рот и пожевала, ее маленькое личико тут же сморщилось: «Кислый…» «Острый…» Наконец заключила: «У него невкусный вкус».
Увидев появление сестры, Лян Шэнь крякнул и сглотнул рот, дрожа и зачерпывая маленькой ложечкой ложку ухи. В одно мгновение выражение его лица существенно изменилось: «Соленое...»
«Это так остро! Мама такая плохая!»
Видя выражения лиц детей, Цзян Тан был настроен очень скептически. Она почувствовала, что эти медвежата снова смущают его, взяла палочки и попробовала их, а потом…
"……Какого черта!!"
Цзян Тан налил в рот воду с пряностями, очевидно, согласно воспоминаниям в его голове, почему такой вкус?
«Брат, не ешь это, ты умрешь!»
Судя по всему, первый день еды прошел элегантно и спокойно.
Цзян Тан оглянулся и послушно набил рот едой: «Не бери ее, моя мама готовит для нас впервые, она уже очень вкусная».
Лян Цянь слабо: «Но это очень остро…»
В первый день сказали: «Остро, ешь больше».
Лян Шен прошептал: «Очень соленый…»
В первый день сказали: «Соленое, пей больше воды».
"..."
Тихо.
Быстро съев тарелку риса, в первый день отставьте посуду, медленно вытрите уголки рта бумажными полотенцами, улыбнитесь и посмотрите на Цзян Тана: «Спасибо, мама, что подарила нам обед, это вкусно».
"..."
"........."
Это призрак.
Увидев, что старший брат съел его, оставшиеся двое детей не посмели жаловаться, уткнувшись головами в сухой рис.
Лян Шен в глубине души ненавидел Цзян Тана. Он подумал, что она, должно быть, намеренно сделала еду такой неприятной и намеренно пытала его.
"С меня довольно."
Едва очистив рис, Лян Шэнь угрюмо спрыгнул со стула.
«Я тоже сыт». Лян Шен внимательно посмотрел на Цзян Тана и побежал наверх вместе со своим братом.
«Мама медленно».
На этот раз все люди ушли.
Цзян Тан… ошарашен.
Она неудовлетворенно попробовала еду в течение двух укусов. Это было неприятно и действительно неприятно. Можно сказать, что эта вещь бросает вызов ограничениям вкусовых рецепторов.
Цзян Тан бросил палочки для еды и открыл панель чата.
[Хорошая жена и мать-Цзян Тантан: Тянь Тянь, ты действительно умеешь готовить! ! Я сегодня приготовила еду с помощью вашей поделки, вкус слишком тяжелый! ! 】
[Сатана-Дева: Воин, ты действительно смеешь использовать ее навыки. 】
Цзян Тан сильно закричал: что ты имеешь в виду?
[Богоматерь-Сатана: Вкусовые рецепторы зомби не такие, как у людей. У них очень тяжелый вкус, поэтому Тянь Тянь чувствует, что у нее все хорошо, но...]
[Хорошая жена и мать-Цзян Тантан: ...]
[Король Зомби-Тянь Тянь: Эй? Это плохой вкус? Моя компания друзей чувствует себя очень хорошо. 】
[Хорошая жена и мать-Цзян Тантан: Я молча спросил, для кого ты обычно готовишь? 】
[Король зомби-Тянь Тянь: Эй, для друзей-зомби за пределами безопасной зоны, теперь конец света, ингредиенты и специи найти труднее, каждый раз, когда я тайно выносил с базы, пряных сычуаньских людей, которых я приготовил вкусные А как насчет сосания...]
[Хорошая жена и мать-Цзян Тантан: ... Я обеспокоен. 】
В будущем... лучше меньше готовить.
Закрыв страницу, Цзян Тан увидел человека, идущего наружу, как только он поднял глаза.
Она быстро поднялась: «Ты так рано вернулся?»
Линь Суйчжоу снял пальто: «Ну, во второй половине дня ничего не произошло, поэтому я вернулся первым».
"Ты поел?"
"Еще нет." Он ослабил галстук и взглянул на теплую еду на столе. «Тушеная свинина сегодня приготовлена?»
Цзян Тан: «... это картофельное рагу».
Он засучил рукава, распахнул стул и сел: «Что угодно, помоги мне достать миску».
Цзян Тан был немного смущен: «Хочешь попросить шеф-повара приготовить для тебя новый?»
«Нет, я думаю, это хорошо».
Он огляделся и взял миски и палочки для еды, которыми пользовался впервые. Наблюдая за Цзян Таном, Линь Суйчжоу взял кусок мяса и положил его в рот.
Он жевал медленно, брови медленно нахмурились, нос слегка затрепетал, горловой узел скатился, он взял полстакана воды и выпил, тон его был холоден: «Шеф-повар должен измениться».
Цзян Тан пошевелил своими маленькими ручками и смутился, говоря: «Это… я действительно сделал это».
Линь Суйчжоу: «...........»
«Да, это немного неприятно». Увидев, что он молчит, Цзян Тан сел: «Ну, это вкусно. Я не ожидал, что это будет так вкусно».
Его пальцы сжались: «На самом деле все в порядке».
Выражение лица Цзян Тана: «Ты серьезно?»
Линь Суйчжоу кивнул: «Вкус очень абстрактный и очень артистичный».
Цзян Тан: «…»
Он также сказал: «Но искусство бывает хорошо только один раз. Давайте в будущем будем больше отдавать его повару».
Цзян Тан: «…»
Бум.
На самом деле она очень хотела стать хорошей женой и матерью, но… Цзян Тан умерла прямо на первом этапе.
Через несколько дней.
Цзян Тан обнаружил, что его Weibo взорвался, а всех частных комментариев было 666. Гангстер не мог себе этого позволить, раздавал гангстеру чай и т. д.
Сразу после этого Цзян Тан увидел, что последний Восточный экспресс Hot Search был приобретен компанией.
Восточный экспресс?
Разве это не собачьи СМИ, написавшие книгу для красных слепых?
обанкротился?
В растерянном настроении Цзян Тан начал горячий поиск. Сообщалось, что Oriental Express был приобретен компанией 20 апреля и сначала готовился к трансформации в супермаркет.
Превратить в супермаркет?
Она зашла на домашнюю страницу Восточного экспресса и обнаружила, что официальный номер отменен.
-Брат! Скажем, банкротство!
—— Это действительно ребенок.
——Я не могу себе этого позволить — от газет до супермаркетов.
——Боже, тебе еще не хватает подвесок на ноги? Типа колледжа.
——Сестра, я тебя напудрила и предчувствую, что ты будешь красной.
Цзян Тан: «…»
Может ли она сказать, что действительно ничего не знает?
Возможно ли, что...
Внезапно появилась Аура.
Цзян Тан встал и подошел к кабинету.
В большом и тихом кабинете мужчина сидел на черном кожаном кресле, и послесвечение заходящего солнца колыхалось на нем, мягкое и нежное, как свиток с картинками.
Цзян Тан поджал губы и слегка постучал в дверь.
Страницы трутся, он еще не взглянул: «Входите».
"это я."
Услышав звук, Линь Суйчжоу оглянулся.
"Что-нибудь?"
— Это… — Она осторожно потерла ладони о брюки. Какое-то время она не знала, как говорить. Видя, что он выглядит немного нетерпеливым, Цзян Тан поспешно сказал: «Экспресс Дунфан сломался, ты знаешь?»
Глаза Линь Суйчжоу слегка блеснули, выражение его лица было как обычно равнодушным: «Я не слышал о нем, что такое Восточный экспресс?»
«Это то, что я раньше писала вслепую…» Она закусила нижнюю губу. «Их дом был приобретен, не ты ли это сделал?»
Линь Суйчжоу усмехнулся: «Нет, мне не так скучно».
"... также."
Каким-то образом Цзян Тан почувствовал облегчение, узнав ответ.
Она вдруг расслабилась и с улыбкой посмотрела на него: «Тогда я тебя не буду беспокоить, ты хорошо работаешь».
Закончив говорить, он отвернулся.
Хлопать в ладоши.
Дверь закрыта.
Заходящее солнце уже собиралось зайти, и на горизонте появился прекрасный черный свет. Его красивые брови закрывали это место, глубокие и слабые.
Линь Суйчжоу медленно запер контракт на столе в ящике, тонкие кончики пальцев слегка перевернули страницу с книгами и бумагами, и, наконец, наступила тишина.
Цзян Тан вернулся в дом.
Она твердо верит, что газеты и периодические издания не падут сами по себе. Если Линь Суйчжоу этого не делал, то, должно быть...
Ся Хуайрунь.
Цзян Тан нахмурился, но почему? Нужно ли ей хорошо выглядеть? Или голос Ся Хуайруня вызвал недовольство в газетах и периодических изданиях, а когда он этого не знал, он произнес плохую речь о Ся Хуайруне, чем разозлил Ся Хуайруня.
Кроме Линь Суйчжоу, это может быть только Ся Хуайрунь.
Но если спросить прямо... Возможно, это будет немного резко, как будто он сделал это для нее, и это заставило людей задуматься.
Цзян Тан тревожно почесал голову, постукивая по руке частного письма, чтобы воспроизвести его и затянуть.
В этот момент внезапно зашли личные сообщения.
Ся Хуайрунь.
[Ся Хуайрунь: Как пожелаете, Восточный экспресс сломался. 】
как хочешь?
Цзян Тан был шокирован, не так ли?
[Один удар, один пацан: Я ничего не сделал...]
[Ся Хуайрунь: На самом деле нет необходимости сохранять такие средства массовой информации. Вы должны защитить свою конфиденциальность. Никогда не раскрывайте свой номер телефона. Будьте осторожны с преследованиями со стороны журналистов. 】
[Один удар, один пацан: Я знаю...]
Она подумала об этом и напечатала: «Спасибо, господин Ся».
[Ся Хуайрунь: Тебе не обязательно меня благодарить. Я ничего не делал. Кроме того, в прошлый раз ты поблагодарил меня. [Милый Jpg]】
Неожиданно он также опубликует любовные посылки.
Цзян Тан не мог удержаться от смеха.
[Ся Хуайрунь: Я ухожу, до свидания. 】
[Цзян Тан: Ты собираешься работать? Будьте осторожны в пути. 】
[Ся Хуайрунь: Нет, нужно найти учителя танцев для Ло Ло. 】
инструктор по танцам?
Репетитор?
Глаза Цзян Тана прояснились.
Автору есть что сказать: прикидывайся крутым и гоняй жену в крематорий.