Глава 23:

Сяо Кэ сделал ставку на окончательное достоинство системы и серьезно сказал: «Сделаешь ты это или нет!»

Цзян Тан отрезал: «Не делай этого».

"..."

Ответив, Цзян Тан включил музыку, автоматически игнорируя непрерывный звук капель в своей голове, и успокоился, чтобы начать учить Ло Ло танцевать.

У маленькой девочки хорошее телосложение, ее конечности мягкие, а способность к пониманию высокая. Она учится очень быстро и очень легко преподает.

Время прошло одну минуту и ​​одну секунду, а ее жизненный остаток составил меньше месяца, но Цзян Тан была очень спокойна, как будто это не она умерла сразу.

Сяо Кэ: «...»

Сяо Кэ наконец начал паниковать.

Он был редактором телесериалов на протяжении сотен лет, но… Никогда не видел низкого желания Цзян Тана выжить! Не! Нет никакого желания выживать вообще! ! ! !

Если бы Цзян Тан умер на месте... его бы немедленно кремировали!

Сяо Кэ полностью пошел на компромисс, прошептал и умолял: "Бабушка, все задания случайны согласно твоей основной линии. Я не могу ее изменить. Пожалуйста, прими задание еще раз. Я увеличу награду в три раза. !!!! !!"

Во время перерыва Цзян Тан вышел и спокойно посмотрел на первый день и обнаружил, что играет с большой собакой в ​​саду за домом, и почувствовал облегчение. Я боялся, что в первый день не привык к незнакомой обстановке, но сейчас все выглядит хорошо.

Вернитесь в танцевальный зал и продолжите следующий урок.

Жизненный баланс продолжал исчезать, и наконец... Цзян Тану оставалось менее 20 минут до его смерти на месте.

Сяо Кэ: «...»

Сяо Кэ не хочет жить.

Телевизор больше нельзя было выпускать. Он сразу же столкнулся со смертью героини, мир рухнул, разозлился и был вынужден покончить жизнь самоубийством.

Результат тогда...

Цзян Тан достала свой мобильный телефон.

[Мой большой тигр, котенок так скучает по твоему большому хвосту ~~: Цзян Тан. ]

Дин.

Жизнь перестала исчезать, зарабатывая жизненные награды в течение десяти месяцев и оставаясь жизнью в течение десяти месяцев и трех часов.

Сяо Кэ ошеломлен: «Разве ты этого не делаешь?»

Цзян Тан очень спокоен: «Я не хочу этого делать».

"..."

Она сказала: «Я главным образом хочу тебя напугать».

"..."

"интересный."

"..."

"Ты дьявол!!!!!! Интересно меня так напугать?"

Цзян Тан не чувствовал вины: «Я интересный».

Ебать!

Это была дьяволица г-жа Цзян, которую слепые глаза выбрали среди тысяч мертвых. Она оставила его без достоинства!

В конце концов, Сяо Кэ оказался слабым: «Ты, ты не сможешь сделать это в будущем».

Цзян Тан небрежно сказал: «Посмотри на настроение».

"..."

Черт посмотри на настроение.

Забудь, пропал, хозяин того не стоит.

Сяо Кэ сказал, что исчез, не оставив следов.

В это время Цзян Тан быстро отозвал прошлые сообщения и спокойно положил трубку, как будто ничего не произошло.

В конце дистанции няня прислала два стакана фруктового сока и фруктовое ассорти.

«Это приготовил для вас мой муж».

Поставив тарелку с фруктами, няня снова вышла из танцевальной комнаты.

У Ся Ло уже давно потела голова. Она без разбору вытерла голову, взяла сок и с силой выпила его. Прохладный апельсиновый сок мгновенно рассеял жар вокруг ее тела. Ее большие глаза поднялись. Живи, чтобы заглянуть внутрь.

Ся Ло моргнул и посмотрел на Цзян Тана: «Господин Цзян, ваш ребенок снаружи».

Цзян Тан поднял голову, когда услышал звук, но не знал, что делать.

Она не могла не терпеть, поманив его: «Первый день, давай придем первым».

В первый раз осторожно откройте дверь, снимите обувь и осторожно войдите.

Он просто стоял в углу и не говорил, как фоновая стена.

«У меня еще есть 20 минут, подожди немного в первый день».

Вначале киваю, терпеливо наблюдаю.

Солнце пестрило, а обтягивающий топ подчеркивал ее идеальную фигуру, а слегка свободные брюки делали ноги прямыми и стройными. Цзян Тан подтянула пальцы ног и сделала танцевальное движение, и светлые точки засияли на ее лице, как прекрасный лебедь, купающийся в теплом солнце.

Ее уверенность естественна.

Красота еще больше.

«Твоя мама красивая?»

Внезапно мужской голос зазвучал в его ухе как вода.

Проснулся в первый же день и оглянулся.

Ся Хуайрунь не знал, когда появиться позади него, и взгляд под объективом слабо остановился на Цзян Тане.

«Дядя Ся».

"Привет тоже." Ся Хуайрунь достал его из кармана и достал леденец со вкусом лайма. "Здесь."

В первый день он махнул рукой: «От сахара вырастут клопы, но я его не ем».

Обвинять разумно.

Ся Хуайрунь неохотно встал рядом с ним и продолжил смотреть.

Сквозь тонкие линзы бледный мир вдруг стал цветным. Он протянул руку и снял очки. Сцена перед ним снова стала серой, но цветной стала только тень.

Она похожа на светлячка, рассыпанного по картине тушью, складки сияют.

Глаза Ся Хуайруня были темными, и он молча держал зеркало.

Музыка остановилась и наконец закончилась.

Цзян Тан посмотрел на нее, и ее щеки покраснели после упражнения, а тонкая линия пота окрасила ее волосы, нарядные и красивые.

«Господин Ся».

Глаза Ся Хуайрунь скользнули по ней: «Сегодня ты зеленая».

"зеленый……?"

Цзян Тан не мог не коснуться своей головы. Это то, что предложил Ся Хуайрунь?

Итак, Цзян Тан: «Оно совсем зеленое».

Ся Хуайрунь скромно улыбнулся и не стал ничего объяснять: «Оставайтесь есть в полдень, я только что нанял нескольких французских поваров, чтобы они попробовали их ремесло».

«Забудь об этом, слишком много проблем».

«Это делалось не лично, не беда».

Глаза Цзян Тана дернулись: «Господин Ся, вы реальны».

Ся Хуайрунь спокойно; "Спасибо."

Она больше его не хвалила.

В конце концов, Цзян Тан с большим энтузиазмом остался в семье Ся.

Еда прошла мирно, и атмосфера была тихой, даже лучше, чем когда я был в семье Линь. Честно говоря, внезапно шумного Лян Шэньляна больше не стало, и мне стало немного не по себе.

Попрощавшись с Ся Хуайрунем, Цзян Тан в первый день отправился в супермаркет, готовясь купить предметы первой необходимости, а также фрукты и овощи.

Когда я впервые пришел в супермаркет в первый день, я был очень взволнован.

«В первый день вы можете взять все, что захотите».

Он огляделся, взял пачку небольших закусок, о которых ничего не знал, и покачался в ушах, позвякивая.

"Это нормально?"

"может."

"Но мама." Держа ее за руку в первый день, она спросила на ходу: «Что ты делаешь за покупками?»

Цзян Танхуэй: «Готовь».

— Но ты сделаешь это?

"..."

"........."

Пытка души.

Цзян Тан изо всех сил пытался выдавить из задней альвеолы ​​несколько слов: «Я могу научиться».

«Хм…» Он наклонил голову и некоторое время задумался. «Дай мне научиться».

"... ???

Он сказал: «Всегда хорошо иметь хорошее тело, и я смогу сделать это для своей жены, когда женюсь позже».

"..."

Этот ребенок такой сознательный.

Был уже полдень после возвращения домой, только вошел в дверь и в первый день не двинулся с места.

Цзян Тан положил ключ и увидел Линь Суйчжоу, который сидел на диване и играл со своим мобильным телефоном.

На нем был костюм и кожаные туфли, длинные ноги, слегка вьющиеся черные волосы и свисающие наполовину ресницы.

Цзян Тан нахмурился: «Почему ты здесь?»

Линь Суйчжоу отложил телефон в сторону: «Посмотри на детей».

"Ой." Цзян Тан, особо не раздумывая, взял большую сумку и вошел на кухню.

"отец."

Линь Суйчжоу потер брови и поприветствовал первый день: «Ты все еще привык здесь?»

"привычка."

«Идешь в новую школу в понедельник, ты будешь бояться?»

В первый день он покачал головой: «Я не боюсь». Он немного подумал и спросил: «Ничего ли, что Лян Шэньлян мелкий?»

«С ними все в порядке, вам не о чем беспокоиться».

В первый день я больше не задавал вопросов. Поняв, что Линь Суйчжоу, возможно, есть что сказать Цзян Тану, я нашел предлог, чтобы войти в кабинет.

Цзян Тан смотрит на рецепт. Навыки короля зомби определенно больше не доступны. Поверьте, что она с таким же успехом могла бы поверить палке. Просто... рецепт такой сложный, количество соли правильное? Какова правильная сумма? Немного соевого соуса? Сколько стоит немного? Один грамм аниса, сколько стоит один грамм...

Видя, что она усердно учится, Линь Суйчжоу не могла не поднять брови: «Ты собираешься готовить?»

"В противном случае?" Цзян Тан перевернул вторую страницу: «Я не могу постоянно ходить куда-нибудь поесть».

Хорошая жена и хорошая мать всегда должны готовить.

«Не волнуйся о первом дне». Линь Суйчжоу внезапно вытащил рецепт. Он наугад посмотрел вниз, наконец снял пиджак и медленно закатал рукава. Это простое действие было необычно ****, потому что он это сделал. Руки сильные и сильные, линии мышц сексуальны и красивы, а слегка приподнятые маленькие косточки на запястьях особенно привлекают внимание.

— А что насчет фартука?

«В верхнем кабинете».

Линь Суйчжоу поднял руку и легко снял с себя медвежий фартук.

Он бесстрастно завязал лицо, достал из пакета овощи и мясо: «Помоги мне помыть овощи».

Цзян Тан :? ? ?

"Ты можешь это сделать?"

Ее глаза были очень подозрительными, как у такого богатого человека, как Линь Суйчжоу, как могло случиться, что он готовил сам.

Его глаза были тусклыми: «Нет».

"..."

«Но оно должно быть сильнее тебя».

"..."

Цзян Тан был недоволен и выхватил у Линь Суйчжоу кухонный нож: «Я спросил, почему ты хочешь прийти сюда?»

«присмотри за ребенком».

"Ой." Цзян Тан усмехнулся. «Пожалуйста, мы уехали только на один день, а не на десять дней с половиной месяцев».

Глядя на агрессивного Цзян Тана, Линь Суйчжоу прищурился и повернулся, чтобы взять телефон. Вернувшись, он сказал экрану одно слово: «Мой большой тигр, котенок скучает по твоему большому хвосту».

"..."

Я не чувствовал этого раньше. В этот момент я услышал, как он сказал это холодным голосом, и тогда мне стало стыдно и необыкновенно стыдно, особенно последнее. ,

Даже если лицо Цзян Тана сравнимо с городскими стенами, в это время он также немного краснеет, а не застенчивый, смущенный, неловкий смущение.

— Ты, откуда ты это взял?

Линь Суйчжоу ничего не выражал: «Мне это прислала маленькая дикая кошка».

Сяое Мао Цзян: «…»

— Я слышал, ты хочешь… — Он сделал паузу. «Мой хвост?»

……хвост.

Цзян Тан не мог не бросить взгляд между ног, затем закрыл лицо: «Я, я совершил ошибку».

«Отправили неправильно?» Линь Суйчжоу слегка приподнял брови, поддразнивая свой голос: «Ты собираешься отправить это другим диким тиграм?»

"..."

Видя, что бездельничать невозможно, Цзян Тан тоже разбил банку: «Я ушёл, как ты это увидел?»

Линь Суйчжоу: «Я сохранил скриншот».

"..."

Ебать!

Этот человек такой бесстыдный!

Разве нормальный человек не удалит сразу такое позорное сообщение? Он на самом деле... спас? Тоже сделать скриншот? Ты пришел сюда, чтобы подразнить ее?

Здесь что-то не так.

Болезнь не легкая.

Увидев, что Цзян Тан ничего не говорит, Линь Суйчжоу еще глубже улыбнулся. Он наклонился и наклонился перед ней. Нарочито пониженный голос был низким и сексуальным: «Подожди ночью, обсудим еще раз…»

Линь Суйчжоу намеренно выбрал сахарный подбородок Сяцзяна: «Что скажешь?»

Цзян Тан посмотрел, оставив когти Линь Суйчжоу, и сердито сказал: «Уходи, не мучай Лао-цзы».

Напевая, он вышел из кухни.

Он посмотрел на красную метку на тыльной стороне своей руки и осторожно махнул рукой, глядя на ее спину с легким негодованием в течение нескольких секунд. Пробормотав несколько слов, он честно приготовил по записанному рецепту.

Женщина действительно была странной. Она явно отправила текстовое сообщение, чтобы подумать об этом. Сейчас она ушла с работы и пришла от старшего брата.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии