Как только Цзян Тан открыл глаза, он начал смотреть на сегодняшнюю задачу.
[Ежедневная миссия обновления: в 0pm отведите Линь Лянцяня на игровую площадку и соберите «Мама, я люблю тебя» Лян Цяня, награда X (10 дней жизни), статус: не завершено]
[Задание ежедневной подачи 1: Поздороваться с участниками группы, награда X (1 день жизни), статус: не выполнено. ]
[Ежедневное задание 2: пожелать детям доброго утра и получить от них поцелуи. Награда X жизней на три дня. Статус: Неполный. ]
Сегодняшняя задача относительно проста. Цзян Тан взглянул на время. Сейчас только шесть часов утра, а это еще рано.
Она вошла в окно чата и увидела, как участники появляются по двое и по трое, и поспешно поздоровалась.
[Хорошая жена и мать-Цзян Тантан: Все рано. 】
[Король Зомби-Тянь Тянь: Доброе утро, конфетка. 】
【Хорошая жена и мать – Цзян Тантан: Пожалуйста, зовите меня г-жа Цзян, змея. 】
[Сатана-Богоматерь: Хороший Цзянтантан, без проблем, Цзянтантан. 】
[Богоматерь-Сатана: Хорошие конфеты, без проблем, конфеты. 】
[Великий евнух-Нин Лин: Хорошие конфеты с кунжутом, без проблем, конфеты с кунжутом. 】
[Хорошая жена и мать-Цзян Тантан: ...]
Я больше не могу с ними весело играть.
[Король Зомби-Тянь Тянь: Какова твоя миссия сегодня? Я плакал. Я собирался быть с зомби на стороне осадного города патруля. Бум, я ел с ними шашлык. Теперь мне так грустно. 】
[Евнух-Нин Лин: Сегодня я относительно прост: брею волосы на ногах для императора-натурала-мужчины, но я хочу спросить, какое мясо вы и ваша группа братьев-зомби жарите? 】
[Король зомби-Тянь Тянь: Мясо народа Хулань, я не думаю, что мясо народа Сычуань вкусное. 】
[Сатана-Дева: Я была хунанькой до своего рождения. Я не позволю вам оскорблять нас, хунаньцев! Сычуаньцы такие вкусные, где вкусно! Кстати, моя задача сегодня — превратить десятого нечестивца. Это также относительно легко, и было бы хорошо, если бы я отказался сражаться. 】
[Дева-Сатана: Сатана, надеюсь, ты обратишь внимание на своё отношение к речи. Почему у нас, сычуаньцев, невкусный вкус? Сегодня я еду в Ту Ту и теперь думаю, как отчитаться перед жителями деревни, чтобы они могли сбежать пораньше и побеспокоиться о других. 】
[Великий евнух-Нин Лин: Цзян Тантан, какова твоя миссия? 】
Цзян Тан все время дрожал, не осмеливаясь говорить. Услышав его вопрос, он осторожно сказал: [Я сегодня... веду дочь на детскую площадку. 】
После выступления аудитория замолчала.
момент.
[Вас забанил евнух Нин Лин. 】
Цзян Тан: «…»
Это настоящее сообщение о частной вражде! !
Цзян Тан изначально почувствовала, что она смущена. Любой, кто хотел, чтобы ей повезло, прыгнул в счастливый ССС в группе продолжения, думая о злополучной судьбе других партнеров, она понятия не имела ни на мгновение.
Приободрив себя, Цзян Тан встал и вышел из комнаты.
Сначала она пошла в комнату старшего сына.
По сравнению с комнатой принцессы Лян Цин, спальня первого дня чрезвычайно проста и проста, за исключением нескольких нежных цветов, цветущих на балконе, в ней нет другого цвета.
Он уже встал и собрал постель, стоя перед зеркалом в костюме и галстуке.
Увидев вошедшего Цзян Тан, в первый день она нежно улыбнулась ей: «Мама, доброе утро».
«Доброе утро, первый день».
Цзян Тан вмешался: «Суббота, почему бы тебе не лечь спать пораньше?»
В первый день Вэнь Шэн ответил: «В восемь часов будет лекция по английскому языку. Я хочу послушать».
Цзян Тан громко рассмеялся: «Такая лекция очень сложная. Ты такой маленький, ты можешь это понять?»
Первый день выглядел скромно: «Поскольку я ничего не понимаю, мне нужно узнать больше».
Действительно хороший мальчик.
Цзян Тан не мог не погладить мягкие волосы первого дня. Само собой разумеется, что мальчику, рожденному в этой большой семье, трудно сохранять такое миролюбивое и смиренное отношение, особенно когда он еще молод на первом году жизни, но его ум еще не повзрослел, но он проявляет мудрость и зрелость превосходит детей того же возраста.
Может быть, все это... оттого, что нет материнской любви.
В воспоминаниях первоначальный владелец мог избегать троих детей и терпеть, если бы не мог этого избежать.
"Первый день." Цзян Тан присел перед ним на корточки и потянулся за галстуком, сброшенным с его груди. «Сегодня мама поведет сестру на детскую площадку. Хотели бы вы пойти вместе в первый день?»
Услышав трех персонажей на игровой площадке, выражение лица первого дня сразу застыло. Затем в его глазах появился сильный страх. Выражение его лица быстро совпало, но выражение лица Цян Хуаньсяо все еще выдавало его беспокойство и тревогу.
«Мама, зачем водить Шеллоу на игровую площадку?»
Цзян Тан сомневался в этом и не стал нарушать его напрямую. Он сказал: «Папа занят на работе, так что у него легко отдохнуть, поэтому моя мама относится к этому поверхностно. Ты тоже очень усерден на уроках, почему бы сегодня не оставить его пустым и не присоединиться к нам?»
Его маленький кулачок сжимался взад и вперед: «Нас только трое?»
Цзян Тан на некоторое время задумался: «Или… снова привести Лян Шэня?»
Он поднял глаза и открыл рот, как будто хотел что-то сказать, и, наконец, замолчал, мягко кивнув: «Хорошо».
Цзян Тан потер мочку уха: «В первый день, если у тебя возникнут какие-либо опасения, просто скажи матери, хорошо?»
Хоть она и не настоящая мать и никогда не имела собственных детей, она не ненавидит разумных детей. В прошлой жизни она ходила в горы на время благотворительности. Каждый ребенок там такой простой и добрый, она идет от сердца. Пожалей их, а теперь хочется пожалеть в первый день от души.
Цзян Тан в первый день остановился и нежно поцеловал его в лоб. Столкнувшись с испуганным выражением лица, она изобразила улыбку на губах: «Поцелуй доброго утра».
Губы в первый день просвистели, помедлили две секунды и тоже их поцеловали: «Доброе утро, поцелуй».
Наконец, потирая голову, Цзян Тан глубоко вздохнул и подошел к комнате Линь Ляншэня.
Линь Ляншэнь не была такой разумной и послушной, как в первом классе. Она была полностью готова. Если бы Линь Ляншэнь не поцеловал ее послушно, она бы использовала нетрадиционные средства, чтобы заставить этого придурка дать ему пощечину.
Как только Цзян Тан вошел в комнату Линь Ляншэня, он увидел Линь Ляншэня, прыгающего в постели обнаженным и смотрящего на Q-образные ягодицы, глаза Цзян Тана сильно вытянулись.
«Лин Ляншэнь не разрешается прыгать на кровать».
Он обернулся: «Почему ты не постучал в дверь, когда вошел в мою комнату?»
Цзян Тан не мог не закатить глаза: «Я обязан тебя разбудить, ты должен сказать спасибо, и ты не должен называть свою мать на «ты».
Линь Лян был нахмурен и ничего не говорил.
"Доброе утро." Она закончила и подошла, чтобы заставить Линь Ляншэня пожелать доброго утреннего поцелуя.
Линь Ляншэнь, поцеловавшая ее лицо, была настолько тупа, что начала отчаянно тереть лицо руками.
«Теперь твоя очередь». Цзян Тан указал на свой профиль.
Он сдулся: «Я не хочу тебя целовать».
«Сегодня я отведу брата и сестру на игровую площадку. Хочешь пойти?»
Глаза Линь Ляна моргнули, и он тут же подошел, чтобы поцеловать его: «Мама, доброе утро».
Ну это почти то же самое.
Наконец настала очередь Лян Цянь, и теперь она должна быть со своим отцом.
Неожиданно Цзян Тан спустился вниз и столкнулся с Лян Цянем, который плакал на земле.
Опустив лицо вниз, она ужасно плакала.
Цзян Тан нахмурился и подошел к ней, чтобы обнять ее с холодной земли: «Что случилось, где отец?»
«Не упоминай моего отца, я… я ненавижу своего отца».
"..."
Вчера мне еще нравился папа, а сегодня я ненавижу папу?
Дети действительно меняются.
Цзян Тан отвел ее в спальню, поднял голову и увидел Линь Суйчжоу, одетую в костюм и кожаные туфли, и посмотрел вниз.
«Ваша дочь плачет на улице, вам все равно».
Линь Суйчжоу слегка поднял глаза, а затем быстро повесил трубку: «Все в порядке, пусть она поплачет».
"..."
Вчера был дочерью-рабыней, сегодня стал хладнокровным отцом?
Мужчины действительно меняются.
Линь Суйчжоу не мог здесь ничего спрашивать. Цзян Тан посмотрел на Лян Цяня, который сказал: «Вы с матерью сказали, почему вы плачете?»
«Папа… Папа обещал отвести меня на детскую площадку, но он сказал… мол, чтобы была встреча».
Лян Цянь зажал рот, и слезы продолжали литься: «Отец давно со мной не играл…»
Она протянула руку, вытерла слезы с лица и снова посмотрела на Линь Суйчжоу: «Ты обещал ей вчера, а теперь сожалеешь об этом?»
«Сегодня утром была встреча. Мне пришлось пойти на игровую площадку, чтобы дождаться окончания полуденной встречи. Она не последовала за ней и начала создавать проблемы». Линь Суйчжоу подошла и вытерла носовым платком чистый нос.
«Хорошо, сначала пойди на встречу, а я возьму это».
Линь Суйчжоу поднял брови и прищурился: «Цзян Тан, какое лекарство ты принимал неправильно в эти два дня?»
Цзян Тан: «Хорошая жена и мать-лекарство».
Линь Суйчжоу глубоко улыбнулась и сжала подбородок. «Лучше, если твоя хорошая жена и мать не будут дьяволом».
"..."
"........."
"Меня нет." Линь Суйчжоу отпустил ее. «Послушай внимательно слова моей матери. Папа вернется в полдень и отвезет тебя на детскую площадку».
Как только Линь Суйчжоу ушел, крик Лян Цяня снова усилился.
Наблюдая за его уходом, Лян Цянь раскрыл руки и крикнул, чтобы пройти.
Убедившись, что человек находится далеко, Цзян Тан тут же крикнул: «Не плачь!»
"отец--!"
"Съем тебя."
«Папа… икает».
Слёзы прекращаются за секунды.
Цзян Тан провел Лян Цянь в ее маленькую комнату, открыл гардероб, зашел внутрь, чтобы найти милую маленькую юбочку, и подошел, чтобы переодеть ее.
Лян Цин знала, что его отец уехал и что он не был противником матери дьявола, поэтому она закрыла рот и попросила ее снять одежду и переодеться.
Теперь она считает, что ее мать стала дьяволом. В конце концов, ее бывшая мать не смотрит на нее и не обнимает каждый раз, когда она плачет. из……
«Неглубокий, добрый утренний поцелуй матери».
После того, как юбки были сменены, Цзян Тан сложил щеки вместе.
Лян Цян забулькал и спросил тихим голосом: «Если я поцелую тебя, стану ли я лягушкой?»
"... Кто сказал тебе?"
Лян Цянь: «Так пишутся сказки».
"..."
Цзян Тан улыбнулся ей и сказал: «Лягушка не знает, но я знаю, что если ты не поцелуешь меня, мать дьявола сделает тебе арбуз».
Бум!
Лян Цяньшэн тут же без любви поцеловал ее.
Цзян Тан, который легко справился с задачей, был вне себя от радости.
Теперь она чувствует, что может спасти эту дешевую жизнь, разве она не просто мать? О, что-то большое.
Автору есть что сказать: насилие в роли г-жи Ма Цзян, хрустального мальчика Линь Суйчжоу.