В субботу Тяньсин провел благотворительный ужин на винодельне Дихуа, на который были приглашены Цзян Тан и несколько детей.
Получив письмо с приглашением, Цзян Тан колебался и задумался об этом. Она пошла к Линь Суйчжоу в кабинет, чтобы получить представление.
Как друг Чжао Баолиня, Линь Суйчжоу, естественно, пойдет на этот ужин. Он поднял брови и посмотрел на Цзян Тана: «Иди».
Цзян Тан был немного удивлен. Судя по темпераменту Линь Суйчжоу, он определенно не позволил бы ей пойти на такой банкет.
"Вы меня отпустите?" Цзян Тан неуверенно спросил еще раз.
Линь Суйчжоу медленным тоном сделал глоток холодного чая: «Разве ты не собираешься стать золотым писателем? Также хорошо заранее адаптироваться к этому случаю».
Нет, ей вообще не нужно было приспосабливаться, она видела это и в более крупных случаях.
Цзян Тан почувствовал, что эта причина немного надумана, и его ресницы раздулись: «... только это?»
Линь Суйчжоу поставил изысканную сине-белую фарфоровую чашку и сказал: «У Чжао Баолиня широкая сеть контактов. Помимо делового мира, он также пригласил многих пожилых людей из индустрии развлечений. Поскольку вы не готовы на меня положиться. , ты расширишь собственные ресурсы, хотя это для тебя. Рано еще, всегда хорошо сделать знакомое лицо на вечеринке».
Выслушав этот отрывок, Цзян Тан посмотрел в глаза Линь Суйчжоу и заметил перемены. Она шагнула вперед, держа красивое лицо Линь Суйчжоу обеими руками, наблюдая за его глазами, полными любви, и ее голос был мягким и необычным: «Куб, Куб, ты изменился».
"..."
Цзян Тан: «Правда, не всегда учитесь президенту-хулигану, это плохо».
"..."
Цзян Тан: «Бабушка гордится тобой, ты наконец-то повзрослел».
После этого он закрыл голову и положил голову на грудь, поглаживая ее с жалостью и любовью.
Линь Суйчжоу: «…»
Линь Суйчжоу: «Мне не нужно очищающее средство для лица».
Очищающее средство для лица...
стирать……
молоко……
Цзян Тан знал, сразу же расслабил и расслабил человека, с легким кашлем натягивая на грудь слегка помятую рубашку.
Он улыбнулся, его тонкие костлявые пальцы схватили Цзян Тан за запястье и осторожно потянули его, и она попала в его объятия.
Брови Линь Суйчжоу были опущены, а голос притягателен. Он сказал: «Бабушка, Детеныш такой послушный, не следует ли тебе дать какие-нибудь награды, а?»
Его удлиненный хвост был полон смысла, ресницы Цзян Тана трепетали, а свисавшая вниз рука естественным образом потянула брючную цепочку между ног мужчин.
Вскоре наступил субботний ужин, потому что у них были не имеющие отношения к делу отношения, и им приходилось идти в Дихуа один за другим. Линь Суйчжоу был этим очень недоволен.
Перед тем, как наступила ночь, перед ним была винодельня, Цзян Тан взглянул на троих детей вокруг него и сказал ему: «Возьмите с собой свой маленький сотовый телефон, вам нельзя случайно бегать, вы можете играть только с Лоло, понимаете? "
Трое детей хитро кивнули: «Понятно».
Цзян Тан почувствовал облегчение и больше ничего не говорил.
Через несколько минут машина медленно въехала в винодельню, движение было частым, и мужчины и женщины в ярких одеждах вошли вместе. Цзян Тан вышел из машины и просмотрел первый день внутри, лицом к лицу со странными мужчинами и женщинами и окружающей средой. Не могу не отступить.
Глаза Цзян Тана блеснули: «Если ты боишься первого дня, позволь А Ву забрать его брата и сестру».
Первый день колебался: «А можно ли…»
"Да." Цзян Тан кивнул. «Но не имеет значения, если ему это не нравится».
"Я спрошу." Первый день его возвращения был похож на разговор с А Ву, который спал глубоко в его теле. Через некоторое время первый день обернулся и сказал: «А Ву согласился».
Его глаза замерцали, и в следующую секунду личность изменилась. На нем было легкое небесно-голубое платье принцессы, и он высунул голову, чтобы посмотреть на человека перед собой. Посмотрев на него несколько секунд, на ее лице появилась широкая улыбка. Без талии, сладко и жирно плакал брат.
А Ву усмехнулась, но свисающая рука сжала ее мягкую талию.
«Папа там…» В это время Лян Шен заметил мужчину недалеко. Он стоял в тусклом свете, тело его было тусклым, а брови безразлично смотрели на группу мужчин средних лет в костюмах и коже. Только для того, чтобы узнать, насколько красив этот человек.
Казалось, увидев их глаза, глаза Линь Суйчжоу опустились, и в его глазах отразились фрагменты неона, слегка вспыхивающие, очаровательные и ослепительные.
Линь Суйчжоу улыбнулся и отвел взгляд:
"Давай пройдем внутрь."
Чуть поднял глаза: «А что с папой?»
Цзян Тан сказал: «Папа занят, не беспокой тебя».
Слегка кивнула, последовала за Цзян Таном и через некоторое время начала говорить с А Ву, прикусив уши рядом с ней: «Брат А Ву, я так скучаю по тебе ~»
А Ву нахмурился: «Почему ты скучаешь по мне?»
Он чувствовал, что маленькая девочка липкая и тесная, кого бы он ни любил или ненавидел, она была липкой и раздражающей.
Слегка обняв руку А Ву и не отпуская ее, глядя на великолепный зал курчавыми глазами, его рот серьезно пробормотал: «Потому что ты нравишься Шеллоу ~»
Уи ошеломился, затем покраснел и вскоре принял прямую позу с холодным выражением лица незнакомца.
Появление Цзян Тана и нескольких детей привлекло внимание многих людей. Сегодня здесь присутствуют либо знаменитости, либо представители бизнес-элиты. Как и она, она лишь однажды участвовала в варьете, и даже звезда восемнадцатой строчки того не стоит. Я впервые осмелился прийти на такой ужин.
Юбка с кисточками длиной до колен Цзян Тан имеет простой стиль, стройную и красивую фигуру, слегка приподнятую, благородную и элегантную осанку. Глядя на троих детей вокруг нее, все они хорошенькие и красивые.
Сегодня, кроме взрослых, здесь еще и много детей. В это время Чэнь Чуандуань, пришедший со своими родителями сбоку, увидел трёх человек. Глаза его загорелись, как у здоровенной лайки, тащащей за собой пухлую фигурку. Подбежал.
"Мелко ~~~"
Хвост колеблется и прыгает.
А Ву нахмурился, естественно оттягивая Цянь Цин назад, и объятия Чэнь Чуаньсюна упали на А Ву.
Чэнь Чуанфа родился глупым и милым, и он небрежно понюхал нос, выказывая естественную ухмылку А Ву: «Эй, первый брат».
— Это не твой брат. Фатти, ты найдешь своего брата. Лян Шен был недоволен, оттолкнул Чэнь Фата и потянулся, чтобы занять своих брата и сестру. — Иди, не приставай к моей сестре.
«Мы все братья, твой брат — мой брат, а твоя сестра — моя сестра». Толстые глаза Чэнь Чуаня сверкали, умоляя посмотреть на Лян Шэня: «Позволь мне обнять неглубоко, если ты не можешь этого сделать, то поцелуй».
«Иди гуляй, кто тебя поцелует».
Когда несколько детей поссорились, они не заметили, что Цяньцянь бросился к Линь Суйчжоу. Ее тело было заблокировано длинным столом. Некоторое время ее никто не замечал. Она осторожно наклонила голову и осторожно потянула за штанины Лалин Суйчжоу.
Линь Суйчжоу, который знал о нем, слегка опустил глаза и внезапно встретился с большими сверкающими глазами маленькой девочки. После легкого оглушения он оглянулся краем глаза и увидел, что тот не обращает внимания, поэтому наклонился.
Мелко протянул руку, чтобы прикрыть маленькое лицо, сдвинул пальцы ног и надулся, убегая, ничего не сказав за руками.
Линь Суйчжоу не мог не улыбнуться, думая, что эта маленькая призрачная голова не знала, из какой позиции на восемь часов он учился, но... это было очень полезно.
«Что за ухмылка?»
Внезапно из его уха раздался теплый и чистый голос Ся Хуайрунь.
Он тут же улыбнулся и легкомысленно сказал: «Ты, у кого нет дочери, не поймешь».
Ся Хуайрунь нахмурился: «Почему ты нападаешь лично на меня?»
Линь Суйчжоу: «Я просто говорю правду».
Ся Хуайрунь взглянула на Линь Суйчжоу, потянула Ся Ло, наклонилась над ее ухом и сказала голосом, который могли услышать оба человека: «Брак этого дяди неудачен, и у него странный характер. Вам никогда не следует искать такого человека в будущем. ?"
Ся Ло был ошеломлен и посмотрел на Линь Суйчжоу. Посмотрев на него несколько секунд, он бдительно отступил на несколько шагов.
Линь Суйчжоу: «…»
Этот человек действительно чрезмерный, даже злонамеренно распространяющий свою репутацию, не человек!
«Не слушай чепуху своего дяди, дядя Линь хороший человек, очень нежный». Затем Линь Суйчжоу силой заставил Ся Ло улыбнуться. Глядя на «нежную» улыбку, Ся Ло вздохнула и просто спряталась за Ся Хуайрунь.
С сегодняшнего дня Ся Ло имеет огромную психологическую тень на Линь Суйчжоу…
Детям банкет в основном был скучен. В то время, когда Чжао Баолинь вышел на сцену, чтобы выступить, персонал банкета отвел детей в детскую зону наверху. Чтобы предотвратить ссоры слишком большого количества детей, зоны разделены комнатами, и, за исключением нескольких проблемных, они также стабильны.
В первый день у них были хорошие отношения с Тан Линем и Чэнь Фатти. Естественно, они находились в комнате, и детям было не очень весело. В лучшем случае они складывали дрова и играли с каждой семьей. Среди них А Ву и Тан Цянь молча сидели на диване. Посмотрите, как играют эти люди.
А Ву странно посмотрел на Лина. Он выглядел почти таким же старым, как и первый. Кажется, он все еще был в детском возрасте, но этот ребенок, похоже, не получал удовольствия от сборки кубиков. Это тоже было в предыдущей программе, за исключением нескольких слов с Цянь Цянем. Вне слов редко общается с другими детьми.
«В первый день я думал, что ты умный». Внезапно Тань Лин заговорила.
А Ву нахмурился, не пискнув.
"Давайте играть."
Ушао сказал Лину несколько слов и небрежно спросил: «Во что ты играешь?»
Тан Лин повернулась спиной и достала из своей маленькой школьной сумки две тетради по математике.
А Ву: «...»
«Вы ответите на этот вопрос?» — осторожно спросил Тан Лин, указывая на одного из них.
А Ву взглянул вниз: «Это очень просто».
Как он мог не решить математическую задачу ученика начальной школы.
— Тогда ты можешь меня научить? Глаза Тан Лина смотрели на А Ву, полные желания учиться.
Ах, Вубу, он просто почувствовал, что Тань Лин был немного странным. Другие дети играют. Почему он решает здесь математические задачи? Но трудно было отказаться смотреть на него так серьезно, поэтому А Учжэнь научил его, не только этому, он решил всю страницу темы, чтобы помочь Тан Лину.
Поглотив знания, бледное лицо Тан Лин наконец улыбнулось: «Ты так хорош в первый день».
А Ву сдул рот: «В целом так».
Тан Лин продолжал рекламировать: «На самом деле, ты самый сильный ученик начальной школы, которого я когда-либо видел».
А Ву: «К счастью, хорошо».
Тан Лин: «Я знал, что ты умный, я действительно тобой восхищаюсь».
А Ву: «...»
Изначально у А Ву была толстая кожа, но после такой похвалы он сначала смутился.
Тан Лин не остановился, продолжил серьезный комплимент и, наконец, обернулся: «Ты такой умный, и у тебя есть сестра, это здорово».
Ву наконец задумался об этом. Он отодвинул учебник по математике и встал с холодным лицом: «Ты можешь попросить маму дать тебе сестричку, не связывайся со мной».
Тань Лин был в растерянности, он просто завидовал тому, что у него есть младшая сестра, почему он необъяснимо разозлился?
Повернувшись, А Ву отмахнулся и усмехнулся. О, эти глупые дети даже пытались использовать его, чтобы приблизиться к сестре. Ба, нет двери! Канализации нет! !
В этот момент дверь внезапно открылась, и в это же время там жалобно плакала девушка. А Ву и другие оглянулись. Когда они увидели приближающегося человека, лица Цянь Цяня и Лян Шэня сразу же поникли.