«Три тетки, эта курица... или ты собираешься убить? Ты смеешь убивать?» Сожгла воду, даже Фанчжоу внезапно смутился, занятый улыбкой, чтобы увидеть трех бабушек. Она очень боится убить курицу.
«Это неловко? Это не убийство!» Бабушка Сангу, белая, даже из Фанчжоу, дала ей в руку лопаточку, потерла руки о фартук, взяла миску и налила в нее воды. Посыпьте голову небольшим количеством соли, размешайте ее ложкой, перемешайте, держите нож в одной руке, возьмите миску в одну руку и назовите Лянь Фанцину деревянное ведро, чтобы не отставать.
Миска используется для хранения куриной крови, и добавление небольшого количества воды и соли может привести к быстрому затвердеванию куриной крови на кусочки. Такая куриная кровь не будет разливаться под кастрюлей, и ее будет нежнее и мягче есть.
Деревянная бочка используется для удерживания курицы после ее убийства, защищая курицу от полета на крыльях и образования куриной крови.
«Подожди, пока я схвачу куриные лапки, заставь их, не дай сломаться!» Бабушка Сангу сказала, уходя, что даже Фан Цин была очень взволнована и пообещала.
Ляньфанчжоу почти может представить себе остроту рук бабушки Сангу, потому что всего через несколько минут она вернулась с миской куриной крови и ножом с кровью.
"Так быстро!" Лянь Фанчжоу все еще был озадачен.
«Это не курица убивается, это не сухо!» Бабушка Сангу отложила миску и нож и сказала: «Забудь, мне еще нужно почистить курицу, ты заклейми торт! Подожди, не забудь. Приготовь на пару булочку. Это куриное рагу тоже быстрое. , и в конце концов суп очень вкусный!"
Даже с Фанчжоу дело не будет. Когда это было современно, нужно было просто купить курицу и отправить ее прямо в куриный магазин. Если вы хотите быть жестким, вы можете это сделать, вам будет неловко. Я слышал, что бабушка Сангу так сказала, даже Фанчжоу не мог об этом попросить, и он улыбнулся и пообещал.
Хоть три тетки и страдали от душевной боли и зарезали сразу двух кур, они думали, что смогут съесть вкусную курицу и в полдень, и вечером. Возможно, им еще придется поесть завтра. Я все еще очень счастлив. Идти тоже весело, а двое Ляньюнь заняты снаружи.
В доме с двумя спальнями готовят обед для рабочих. По дороге из округа Юхэ в деревню Дафан две лошади мчатся к дороге.
Сразу же сидит пара молодых слуг, владельцу лет двадцати с небольшим, он одет в мантию с круглыми синими стрелками на рукавах, с сине-голубой группой трехлетних детей, поясом того же цвета с белым нефритом и гусиным воротником. желтый пакетик. Закутан в темный плащ цвета озера и набит высококачественными мыльными ботинками.
Поскольку плащ был закрыт, почти все его лицо было закрыто, и посторонние не могли видеть его внешний вид, но было приятно видеть темперамент и телосложение шоу.
За ним следует его свита, одетая в зеленую одежду, внешний плащ тоже зеленый, держит в руке связку из трех или четырех подарочных коробок, время от времени оглядываясь по сторонам и глядя вперед.
Эти два человека — именно Цуй Шаоси и его младшая сестра Цуй И.
«Ты правда сын, а открываешь экономку, а они в дороге. Они еще здесь! Я правда не знаю, кто ты!» Цуй И не мог не жаловаться.
Родом из Десина в округе Шуанлю Суцзя, здесь живет семья вторых домохозяек, слуг Сяояня, все машины и лошади есть, есть люди, которые едут служить и наслаждаются большей свободой? Сыну пришлось взять двоих с собой, и ноша была почти потеряна.
Пришло время вернуться. Он отказался идти со второй домработницей и настоял на том, чтобы отправиться в путь. На самом деле он поручил им управлять округом Юхэ.
Цуй И знает, что ищет кузена из дальнего дома госпожи Су Цзяшао.
Однако он не понимает, зачем ищет девушку? Есть ли что-нибудь веселое и интересное для девушки?
"Не!" Цуй И был занят с улыбкой: «Рабы все еще с вами, иначе рабам не по себе!»
Цуй Шаоси вздохнул: «Поскольку ты знаешь, что делаешь, пожалуйста, будь со мной, не приговаривай меня!»
"Нукаи это не огорченный ты!" Цуй И прошептал, но не осмелился сказать что-нибудь еще, зажимая конское брюхо, занятое Цуй Шаоси.
Хозяин и слуга прошли весь путь и расспрашивали, и вскоре они подошли к Дафанцунь и посмотрели вверх. Им удалось увидеть дома по соседству.
Цуй Шаоси поднял брови, и на его лице появилось очень приятное и выжидающее выражение. Он не мог не остановить поводья и остановился. Он улыбнулся и спросил Цуй Идао в руке: «Ты сказал, я увижу девушку еще позже». Что произойдет, когда я приду сюда?»
Глаза Цуй Шаоси яркие, волны сверкают, тонкие губы слегка наклонены, улыбка легкая.
Улыбка хоть и поверхностная, но от сердца.
Цуй И сказал: «Я все еще использую его, я уверен, что я удивлен и счастлив. Я слишком счастлив найти Север! Вы так далеко, чтобы увидеть ее лично. Это благословение, которое она культивировала в течение восьми поколения!"
«Как можно так усердно слушать этот смешанный бал!» Цуй Шаоси был недоволен глазами Цуй И и сказал: «Вы послушали дедушку! Я видел, что девушка и даже семья девушки проявляют уважение. Не делайте ошибку. Дедушка!»
Цуй И эксцентрично взглянул на Цуй Шаоси, продлил голос «О-», сердце, даже у девушки не было матери, четырех сестер и сестер, я должен уважать нескольких маленьких детей?
У Цуй Шаоси было сердце, и он слышал, что Цуй И ответил своему сердцу и подсознательно испытывал некоторую угрызения совести. Он, естественно, не встал с поясом. Он все еще покосился на Цуй Идао: «Не говорите мне, что вы вас не предупреждали, даже девушка — двоюродная сестра двоюродной сестры. Я очень люблю даже девочек! Я не уважаю девушку, я неуважительно отношусь к ней. часы; я не уважаю часы, я неуважительно отношусь к своему двоюродному брату, я не уважаю двоюродного брата, я смотрю на семью Су свысока! Судзя - семья моей матери, вы смеете смотреть на Су Хоум свысока, это значит смотреть свысока на свою мать, смотреть свысока на своего хозяина! Я слышала «нет!»
«Слушайте, слушайте! Рабы это слышали! Рабы обязательно будут вести себя почтительно, почтительно и не смеют пренебрегать лицом!» Цуй И услышал холодный пот на своей спине, как он мог не знать, что говорил и говорил его сын? Сказал это? Звучит вполне разумно, но игнорировать даже девушку равносильно тому, чтобы смотреть на мастера свысока? Как это может быть?
Цуй И чувствует небольшую головную боль, он действительно не может повернуть за угол!
"Ты знаешь это!" Цуй Шаоси был очень доволен своими белыми глазами. Он сказал: «Поехали!» Натянув поводья, замедлил ход и медленно пошел к деревне.
Прямо напротив загорелого мужчины средних лет, выглядевшего довольно прилично, Цуй Шаоси подумал об этом, просто перевернулся и закричал: «Дядя, пожалуйста, останься!» Занялся и поклонился, и спросил: «Не знаю». Какая семья у девушки в Фанчжоу? Пожалуйста, попросите дядю дать указания!»
Цуй И увидел, что он оставил лошадь и был занят переворачиванием.
Мужчина средних лет сверкнул глазами, посмотрел на Цуй Шаоси и спросил: «Вы ищете Фанчжоу? Кто вы?»
Цуй Шаоси был неуклюжим, и его ошеломляли люди средних лет.
Когда он колебался, как это сказать, мужчина средних лет «ах» хлопнул головой и спросил с улыбкой: «Вы жители Суцзя в уезде Шуанлю? Вы сын Суцзя». ?"();
Советы: нажмите кнопку Enter [], чтобы вернуться к библиографии, нажмите кнопку ←, чтобы вернуться на предыдущую страницу, нажмите кнопку →, чтобы перейти на следующую страницу.