Лянь Фанчжоу был занят смехом: «Мне любопытно, я хочу увидеть два глаза! Обещаю не шуметь».
«Я не могу сделать Господа!» Жена Лао Вантоу развела рукой и улыбнулась. «Или подожди, пока я не спрошу своего старика!»
«Ну, тогда я могу подождать!» Лянь Фанчжоу рассмеялся.
Жена Лао Вантоу поставила во дворе небольшой столик и налила им чай. Их развлекали за пределами двора. Даже Фанчжоу находился под влиянием ее слов и поступков, и они не осмеливались говорить громко.
Примерно через полчаса я только услышал, как голова старого короля что-то кричала в комнате. Голова старика быстро поднялась и сказала: «Ладно! Хорошо! Даже девушка, я продвинутая, подожди у двери, если я смогу попросить тебя войти!»
Лянь Фанчжоу кивнул и пообещал: «Хорошо!» Занят следовать, стоя под коридором у двери.
Вскоре жена Лао Вантоу вытолкнула дверь изнутри, помахала рукой и улыбнулась: «Даже девушка придет, обещал мой старик!»
"Спасибо, тетя!" Даже Фанчжоу был счастлив и быстро последовал за ним.
В это время открывается специальный таракан, которым облизывали курицу, и дом быстро прогревается.
Старый отец, его жена и его жена стояли на земле и нервно смотрели в землю. На землю были поставлены две большие бамбуковые корзины и сплюснутая плоская корзина высотой в полфута.
Даже Фанчжоу осторожно подошел вперед и посмотрел ему в глаза. Он услышал лишь легкий треск, и бесчисленное количество цыплят одновременно почти разорвали тонкую яичную скорлупу.
Как только цыпленок вырвался из скорлупы, голова старого короля с перчаткой на руке легко и быстро бросила яичную скорлупу в бамбуковую корзину сбоку. Эти двое были заняты ловлей птенцов, которые только что вышли из скорлупы, стояли неподвижно и кричали, и поместили их на платформу немного выше.
Подождав три-четыре минуты, волосы на теле высохли, а ноги и ступни тоже встали. Один за другим пушистые были такие милые и кричали на маленькие зеленые глазки, как краска. Старый король, отец и сын в одной руке, а куры, высушившие волосы и твердо стоящие, пойманы в плоскую корзину...
Действие трех человек покачивалось, и никто не говорил. Во всей комнате слышалось лишь несколько нежных голосов кур.
Пух у этих кур желтый, а также бывает различных окрасов, таких как серый, черный, коричневый, черно-пепельный, коричневый и черный. Даже Фанчжоу смотрит на плоскую корзину, и его сердце наполняется радостью.
Она не стала беспокоить троих, некоторое время смотрела на это, а затем тихо удалилась.
Получив первую партию цыплят, она подумала, что в будущем ей больше не придется покупать цыплят. В будущем она могла бы выделить несколько кур для разведения цыплят и позволить им вылупиться.
Достаточно оставить двести, чтобы подумать.
Способности фазана старого короля действительно очень хороши. Все яйца разлетелись за полчаса, а осталось еще семь-восемь плохих парней, которые не могут выбраться из скорлупы.
Даже Фан Фанчжоу был поражен этим, на этот раз это действительно долго и познавательно.
Следует знать, что даже если куры высиживают яйца, все они прорвут скорлупу менее чем за полчаса, а обычно они пробивают скорлупу в течение дня или двух.
После того, как все цыплята были упакованы в плоскую корзину, голова старого короля улыбнулась Ляньфанчжоу: «Даже девочку можно перевезти обратно. Хотя в этот вечер еще немного прохладно, поэтому в одном месте толпится столько кур. Холодно не будет. Вернитесь и не забудьте сначала дать теплую воду, затем через две четверти часа подкормить пшено, в первый день не кормите слишком много...»
Старый король улыбнулся и сказал: «Мне жаль, что даже девочка, я очень хочу спать и сначала иду отдохнуть!»
«Вы хорошо потрудились, пожалуйста!» даже Фанчжоу был занят.
Голова у старого короля впала, глаза красные, борода тянет шлак, лицо его смуглое исхудало, и он стал старой корой, и он не мог этого получить.
Хотя его сын моложе, он, кажется, не менее смущен.
У этого фазана действительно неспокойная жизнь. Неудивительно, что их отец и сын проводят весной всего несколько лет, а заниматься такой работой круглый год невозможно.
Семьсот кур погрузили в четыре плоские корзины, по две в одну машину, и несколько человек уехали.
Очистив этот счет, даже Фанчжоу дал две или две серебряные монеты жене старика. Жена старого Вана была потрясена и обрадована, и даже Фан Фанчжоу и другие послали ее.
Машина подъехала прямо к курятнику под Сяохуагошанем в Санчакоу. Помимо четы Сунь Чансин, Чжан Сяоцзюнь взял Чжан Ляна и бросился на помощь, а его ждали три бабушки и Лянь Фанцин.
Убив наемную машину, несколько человек аккуратно отнесли четыре плоские корзины с курами к двум курятникам и осторожно отпустили.
Слушая «Питомник цыплят», он непрерывен, нежен и свеж, и он полон радости в сердцах людей. Толпа волнуется и перешептывается, боясь только, что будет удивлена.
В деревянном доме Суна на вершине горы можно вскипятить воду. Даже в Фанчжоу для охлаждения использовалась горящая вода Сунь. В это время была поднята небольшая полубочка, а раковина, сделанная из большой бамбуковой полусекции, была закреплена на земле. Дайте птенцам попить воды.
В каждом курятнике имеется несколько бамбуковых раковин.
Птенцы сначала на мгновение удивленно уставились на них, затем закричали дерзкими криками, вытянули шеи и выпили воду острым желтым ртом, посмотрели вверх и сглотнули.
С поводком вскоре появится еще больше цыплят, которые будут бросаться и кричать, чтобы попить воды. Как это мило и мило выглядит.
«Это так мило! Это так весело!» Брови Лянь Фанцина улыбнулись, и он не смог удержаться от того, чтобы присесть на корточки, протянуть руку и нежно коснуться одной из них. Мохнатое щупальце, мягкое и нежное, коснулось ее руки. Лянь Фанцин не смогла сдержать хихиканье.
Чжан Лян не мог не пощекотать, когда увидел это. Он не мог не присел на корточки и потянулся, чтобы прикоснуться.
Ли встретился, поспешно поднял сына и нежно пожал ему руку, чтобы посмотреть.
Глаза Чжан Ляна слегка ошеломлены, но он разумен и больше к нему не прикасался.
«Сестра, я возьму несколько домов, чтобы хорошо его вырастить! Сестра!» Лянь Фанцин внезапно пришла в Ляньфанчжоу, взяла ее за руку и заговорила.
«Правильно! Вы дома такие снисходительные, десять можете поднять даром! Нет, двадцать или тридцать можно!» Бабушка Сангу тоже кивнула и кивнула.
Лянь Фанчжоу подумал об этом, но он с нетерпением ждал ярких глаз Шанляня Фанцина, но покачал головой. Когда Лянь Фанцин разочаровался и собирался продолжить заворачивание, он улыбнулся и сказал: «Почему тебе нужно взять это домой, чтобы поднять это?» Беда? Кингер не всегда хочет беспокоиться о своей сестре? Ну, у моей сестры действительно не так много времени, чтобы управлять этими цыплятами. Может, лучше отдать его тебе?»
"Действительно!" Лянь Фанцин был вне себя от радости, его глаза внезапно заблестели, и он весело улыбнулся: «Мне передали так много цыплят, чтобы я вырастил их!»
Лянь Фан чувствовала сильное чувство ответственности, когда оправдывала своего мужа. Отныне она тоже человек «бедный».