Глава 339: Письмо Су Синер

Слова любят слушать любовь, глаза не могут не сиять, но когда я думаю о наставлениях мастера, думаю о Чжао Сан, они не смеют ничего делать, она расстроена, вздохнула: «Да, кто хочет получить такой грубый дерьмо в стране так зловеще! К сожалению, лорд сейчас-"

Усмешка Чжао Жуцзюня, ухмылка, гласила: «Месть не обязательно совершать в одиночку! Или в этом мире не существует такой вещи, как «одолжить нож, чтобы убивать людей»! Две буквы в вашей руке направлены против Лянь Фанчжоу. Это — лучшее оружие для монахов, так что обязательно найди подходящего человека, который позаботится о том, чтобы письмо было отправлено без потерь, ты знаешь?»

Сорока осталась и говорит: «Эти две буквы?»

Чжао Жуцзюнь любит все контролировать и все устраивать. Он не любит объяснять другим. Сегодня он столько наговорил с сорокой, что это уже предел. Видя, что она все еще просит бесконечного нетерпения, она махнула рукой: "Ты сделай это. Я узнаю, когда буду, что?"

Сорока не посмел переспросить, а он пообещал повернуться и обернулся.

В Дафанцуне даже Фанчжоу не знал о небольшом движении, стоящем за Чжао Жуцзюнем. Все хлопковые поля засыпаны. Через некоторое время, еще раз, еще раз можно ждать урожая!

На небольших цветочных и фруктовых холмах привиты сотни деревьев хурмы. Плоды на ветвях настолько тяжелые, что мне хочется иметь возможность в начале зимы приготовить партию сушеной хурмы, а есть и другие привитые фруктовые деревья, которые также весьма урожайны.

Фрукты этого года она не собирается продавать, собирать хлопок тоже сложно, эти фрукты будут решать большие парни!

В этот день совпало с пятнадцатилетием Су Синэр сопровождала мать в храм, чтобы войти в благовония. Женщина в тюбетейке, закрывающей лицо, передала ей письмо в тайне от всех.

Су Синэр не хотела брать его, но женщина, отправившая письмо, подавила голос и сказала, что письмо связано с ее двоюродным братом из семьи Цуй. Су Синэр немедленно, без колебаний, приняла письмо.

Вернувшись домой, я попрощалась с мамой и вернулась в комнату. Су Синэр не терпелось открыть письмо.

Чем больше я смотрю, тем уродливее становится лицо, угрюмая пощечина по столу, хорошенькое личико ужасно, как никогда, и пара скорпионов холодно смотрит вперед.

Ношение на теле 丫 菊 菊 菊 、 、 菊 菊 菊 菊 菊 菊 菊 菊 菊 菊 菊 菊 菊 菊 菊 菊 菊 菊 菊 菊 菊 菊

Двое мужчин несколько раз переглянулись, и хризантема потерпела поражение. Им пришлось хлопать по голове, смеяться и говорить: «Мисс, вы, должно быть, устали? Вы хотите устать?»

"Выходить!"

"Скучать?"

— Я сказал тебе выйти! Су Синэр повернула голову и лизнула хризантему.

Хризантема была беспомощна, но ей пришлось преклонить колени, чтобы благословить тело, и она ответила «да» отступить.

Су Синэр только позвала Цзюсяна выйти, не позвала Цзюй Ли, Цзюй Ли не посмел пошевелиться, но ему пришлось улыбнуться: «Мисс, вы, что с вами случилось!»

Она не задавала никаких вопросов. Когда она попросила Су Синэр послушать, она почувствовала себя крайне обиженной. Она облизывала губы, кричала на стол и плакала.

Подавленный плач очень тихий, но его слышит любой, кому грустно!

«Мисс! Что с вами случилось!» Цзюй Ли был потрясен. Она поспешно похлопала ее по спине. Она с горем взмолилась и умоляла: «Не плачьте, пожалуйста, не плачьте, мисс! Мисс, почему вы не плачете? Удобно, если не хотите ругаться, идите к жене или к барыне».

«Да-да, рабы не рассказывают! Мисс, вы не плачьте! Рабы наливают вам чаю!» Цзюй Ли быстро налила теплый чай и протянула его Су Синэр, глядя на нее и не осмеливаясь снова заговорить. .

Су Синэр не взяла чай, вынула вышитый блокнот, вытерла слезы, пососала нос и сказала ей маленьким ртом: «Али, ты сказала, что я не нравлюсь кузену, потому что у меня есть любимец. люди?"

«А?» Цзюй Ли мельком увидел, в то же время сердце ясно, как будто немного понял: оригинал связан с молодым мастером, неудивительно, что дама будет испорчена!

Вот только как об этом думает молодая леди? Это письмо -

Она была занята улыбкой: «Не надо! Я никогда не слышала, чтобы молодой господин говорил, что у него есть кто-то, кто ему нравится! Мисс такая хорошая, как он может нравиться другим...»

Су Синэр тихо фыркнула, и ее глаза были не очень хорошими. «Вы двое, когда я глуп! Не говорите мне этого, вы не верите?»

Она поджала губы, и в легкой улыбке на ее губах, казалось, была какая-то печаль и беспомощность, не соответствующие ее возрасту. Она тихо сказала: «Он меня не любит, я это знаю!»

«Мисс…» — пробормотала Цзюй Ли, я не знаю, как ее убедить.

Взгляд Су Синэра был тщетным, слегка безумным, и он кусал зубы: «Но он мне нравится! Мне это очень нравится! Единственная мечта, которую я помню, — это то, что я могу выйти за него замуж и однажды стать его женой! Он Женой могу быть только я, могу быть только я! Если ты посмеешь ударить по его идее, я не отпущу! Никогда не отпускай!"

Ее тон становился все мягче и мягче, она нежно посмотрела на Цзюй Ли: «Кузина когда-нибудь поймет мое благо, верно? Когда-нибудь я ему понравлюсь, что ты скажешь?»

Цзюй Ли открыла рот и вынуждена была неохотно кивнуть, имея в виду: «Да, мисс, вы так хороши, вы когда-нибудь понравитесь молодому мастеру…»

Глаза Су Синэр прояснились, и ее настроение поднялось. Она ненавидела: «Итак, некоторые люди осмеливаются разыграть идею кузена и осмеливаются прихватить кузена со мной. Я не могу ее пощадить! Ты говоришь «нет!»

Цзюй Ли была совершенно потрясена ее словами, не могла сдержать удивления и широко раскрыв глаза: «Мисс, о чем вы говорите? Кто-то, кто-то…»

Су Синэр фыркнул и сказал: «Я хочу выйти и сказать: поезжайте в Чжуанцзы на несколько дней, вы будете сопровождать меня! Слова, которые я только что сказал, я не могу сказать ни слова, я слышал, нет?»

Хризантема спокойна и спокойна, и она знает, как справиться с общей ситуацией. Это госпожа Су сознательно решает окружить свою дочь этим, чтобы она могла убедить свою дочь, когда она умышленна. Цзюй Ли — это трюк, который она выбрала Су Синэр. Прислушайтесь к ее словам!

Точно так же, как и в этот момент, Цзюй Ли смущена и понимает, что ей не следует этого делать, но не осмеливается нарушить смысл Су Синэр и упрямо кивнула «да».

Вскоре Су Синэр вывел Цзюй Цзюй, Цзюй Ли и двух 30-летних рабов из дома Чжуанцзы в пригороде.

Она бросила хризантему в Чжуанци и немедленно велела водителю ехать в округ Юхэ.

Вскоре после того, как она прибыла в округ Юхэ, Чжао Жуцзюнь узнал об этом. Чжао Жуцзюнь лукаво улыбнулся и велел ему послать кого-нибудь проверить ее местонахождение.

Су Синэр не принадлежит к дикому поколению, и времени, проведенного на этой дороге, ей достаточно, чтобы успокоиться.

Конечно, с ее темпераментом спокойствие также ограничено, особенно в том, что касается Цуй Шаоси.

Су Синэр жила в самой престижной гостинице округа Юхэ и немедленно велела двум слугам отправиться в деревню Дафан, чтобы узнать о Ляньфанчжоу и Цуй Шаоси.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии