Глава 35: Кто кого спас?

Даже слова Фан Фанчжоу наконец расстроили Лянь Цзе, и моя сестра сказала, что это хорошо, я только узнал это!

Он взглянул на них с ненавистью и сказал в своем сердце: «Однажды я хочу, чтобы они все вернулись!»

«Выходите из автобуса!» Сказал Лянь Фанчжоу, слегка кивнув ему.

Младшие братья и сестры уже собирались выйти из крови, но услышали слегка хриплый голос, говорящий: «Стой».

За престижем следят не только сестры и братья, но и несколько гангстеров.

"Это он!" Лянь Цзе был ошеломлен, даже Фан Чжоу увидел это, и два брата и сестры посмотрели друг на друга.

Этот человек - Лянь Цзе купил человека, подаренного Шаньтоу.

«Ха-ха-ха-ха! Куда зовётся цветок, я пойду в Лаоцзы!»

«Плохо ли есть, не слишком ли долго?»

Несколько гангстеров ясно увидели этого человека и не могли не рассмеяться над надменным и высокомерным смехом.

Мужчина все еще стоял, едва заметно поглядывая на них, глаза его были спокойны, а лицо уныло.

Его спокойствие возмутило немногих людей: так презирать цветок и не смешиваться в будущем!

«Прямо задыхаюсь! Братья, дайте мне урок. Я не умею есть и жить, и меня волнуют праздные дела стариков!» Лидер гневно вздохнул, закричал на землю, поднял рукава, замахал рукой и повел толпу броситься к ним.

Лянь Цзе нервно закрыл глаза, и даже у Фан Чжоу сердце подпрыгнуло.

Она возвращается к Богу и хочет сказать: «Ничего о нем!» Кто знает, поздно?

Несколько гангстеров закричали и вскочили, и даже Фанчжоу не смог подсознательно отвести взгляд.

Крики слышны в ухе не одному человеку, а нескольким людям.

Она и Лянь Цзе были заняты размышлениями о прошлом. Это было большим сюрпризом. Несколько панков упали на землю или держались за руки, ноги или головы. Они кричали и кричали, а мужчина стоял неподвижно. Все еще спокойное лицо.

«Что случилось! Что случилось! Где это? Ах!» Бабушка Сангу сделала это с открытыми глазами и увидела сцену перед глазами, испугалась и закричала.

"Пойдем!" — решительно сказал голос мужчины.

Где те немногие гангстеры, которые осмеливаются сражаться? Я торопливо и мучительно поднимался с земли, и даже бежал и бежал, и исчез в мгновение ока.

«Это, что в этом такого!» Бабушка Сангу прочитала двух Будд и захотела встать. Ноги были мягкими и упали.

«Он нас спас! Сестра, он нас спас!» Глаза Лянь Цзе сверкали от волнения, он приветствовал и устремлялся к мужчине, и он не мог не потянуть его за руку и взволнованно затрясся: «Ты, это потрясающе! Ты подвез их всех!»

«Спасибо за это... Мистер выстрел, чтобы спасти!» Лянь Фанчжоу тоже подошел, улыбнулся и сказал этому человеку:

Изначально она хотела сказать «спасибо, герои», но видеть растрепанную бороду и грязные волосы этого человека, разве это не «героично»? Неважно, что это значит в этом месте, кричать всегда немного неловко.

Мужчина ухмыльнулся и улыбнулся. Когда он улыбался, его глаза сияли, и внешний вид всего человека, казалось, сразу же менялся.

«Я видел, как они прокрадывались с тобой на полпути, а затем преследовали тебя и устраивали засады…» - сказал мужчина с улыбкой, а когда он не закончил, он внезапно стал угрюмым и потерял сознание.

«Что с тобой! Эй, просыпайся, просыпайся!» Лянь Цзе спешил, и он поспешно встряхнул его.

Лянь Фанчжоу тоже был шокирован.

Даже Фанчжоу был занят размышлениями о прошлом. И действительно, когда у человека пошла кровь из руки, она была занята тем, что говорила: «Тебе следует перевязать его, остановить кровь и сказать это!»

Лянь Цзэ «ох» был занят тем, что осторожно укладывал мужчину на землю, срывал с него плащ и помогал ему перевязать его.

«Фанчжоу, Фанчжоу!» Даже Сяомань, наконец, в спешке встала, выскочила из машины и споткнулась, потянув Ляньфанчжоу назад, она отругала: «Ты девочка, подальше от этого цветка». Ты все еще не хочешь жениться!»

«Три бабушки, вы не называете Хуази семьей Хуази. Просто если бы он их спас, было бы правдой, что их всех стали бы называть Ханако!» Лянь Фанчжоу нахмурился и сказал.

"Привет?" Бабушка Сангу мельком взглянула.

Лянь Фанчжоу посмотрел на нее и сказал: «Там было всего несколько человек, которые грабили дорогу. Им пришлось отнять у них их вещи. Им пришлось схватить скорпионов вместе! Если бы они действительно сказали им грабить их, стали бы мы цветок?!»

«Да, есть еще эта штука!» Бабушка Сангу вспомнила сцену, которую она увидела, когда только проснулась. Она не смогла сдержать вздох и хлопнула себя в грудь. Сердце было полно печали: «Эй, я просто так плохо спал». К счастью, это благословение!»

«…» Даже Фанчжоу потеряла дар речи, закрыла глаза, сломала руку и подошла, чтобы спросить Лянь Цзэдао: «Есть ли какие-нибудь другие травмы на его теле? Серьезно, несерьезно?»

После того, как Лянь Цзе помог мужчине одеться, он уже осмотрел его и сказал: «Некоторые из них — следы старых травм, но несерьезные».

Даже сердце Фан Чжоу было немного в безопасности, он кивнул: о чем идет речь?

Лянь Цзе уже открыл рот и сказал: «Сестра, ему было больно спасать их. Можем ли мы забрать его обратно?»

Перед деревней нет магазина, люди ранены и находятся без сознания. Теперь они должны быть такими!

Но я не дождался, пока Фанчжоу кивнет, а бабушка Сангу уже покачала головой и сказала: «Ни за что! Как мне позвонить? Странный человек возвращается! Расскажите другим, как на нас смотреть? Фанчжоу, ты девушка!»

Лянь Фанчжоу сказал: «Разве тебя еще нет? Кто может что-нибудь сказать? Если мы положим спасителя и выбросим его, пусть он знает, как на него смотреть! Три бабушки, придите и помогите нам!»

Бабушка Сангу нахмурилась и сказала: «Это грязно…»

Даже Фанчжоу действительно немного рассердился, опустил лицо и сказал: «Если вы не хотите помогать, даже если я не хочу этого делать, мне придется работать медленно, если несколько гангстеров вернутся».

«Давай, давай!» Дождавшись окончания Фанчжоу, бабушка Сангу быстро узнала время.

Лянь Цзе не смог сдержать улыбку.

Фигура мужчины изначально была высокой, а у людей, ошеломивших прошлое, тело упало прямо, и троим мужчинам потребовалось немало усилий, чтобы посадить его в машину.

Бабушка Сангу, естественно, хмурится и хмурится с одной стороны, и ей приходится ждать, пока Фанчжоу пообещает «отпустить его с дороги, когда он проснется!»

Даже Фанчжоу не сказал ни слова, но и не услышал его.

Ляньфанчжоу бросился к машине и вернулся домой, этот человек не проснулся.

Трое не помогли, поэтому им пришлось спустить его и добраться до комнаты Лиан Зелиан.

Лянь Че и Лянь Фанцин видели это. Сначала это было шокировано. Я слышал, что этот человек спас своих сестру и брата. Оба человека не испугались сразу. Еще помогли набрать воды и взять полотенца.

Этот мужчина – мужчина. Даже сестры Фанчжоу и бабушка Сангу неудобны. Они выйдут и соберут вещи, которые купили. Даже Фанчжоу спешит вернуться к Ван Дашу. Кстати, кусочек конопляного сахара он завернул внучке Ван Дашу.

К моменту включения лампы мужчина наконец проснулся.

В это время даже младшие братья и сестры Фанчжоу и бабушка Сангу готовились к еде. Мужчина встал с кровати и подошел со светом. Даже Фанчжоу поднял глаза и увидел его. Он поставил посуду и встал. Он улыбнулся и сказал: «Ты проснулся? Ничего не неудобно? Травма все еще болит?»

Мужчина ошеломил и сказал: «Я… что это? Я тебя спас?»

Даже Фанчжоу «огрызнулся», улыбнулся и сказал: «Вы нас спасли! Если ты сегодня не ты, нам не повезет, не забывай об этом!» (Майк Literature.com)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии