Глава 36: Кем он будет?

«Да, сегодня благодаря этому старшему брату!» Лянь Цзе также сказал.

Лянь Фан прояснил глаза, поднял свое маленькое лицо и спросил: «Послушай моего второго брата и скажи, что ты в одиночку управлял шестью плохими парнями. Это правда?»

Даже Че ничего не сказал, но посмотрел на него с некоторым любопытством.

Бабушка Сангу подошла и сказала: «Ты можешь вставать, все должно быть хорошо, да?»

Бабушка Сангу смотрела на него прямым глазом, глаза блестели, шея вытянулась, и ты не сказал, что я съела твой взгляд.

Мужчина был потрясен, а когда снова заговорил, то заикался. Под взглядом бабушкиной бабушки он кивал-кивал: «У меня, уже, все в порядке!»

"Это хорошо!" Бабушка Сангу хлопнула в ладоши и сказала: «Ты нас спас, мы тебя тоже спасли, даже если обе стороны ровные, да? Сейчас темнеет, мы тебе не трудны, завтра. Оставь рано утром!»

Бабушка Сангу сказала очень великодушно.

«О! Спасибо вам, ребята…»

Мужчина не успел договорить, а Лянь Цзе был занят: «Этот старший брат, тебе не надо быть таким вежливым, ты просыпаешься, но на твоем теле все еще нет травм! Лучше побудь еще несколько дней!"

Сказал Лянь Цзе, посмотрел на Лянь Фанчжоу и помолился: «Сестра, люди ранены, потому что мы ранены, мы не можем быть слишком скучными!»

Лянь Цзе никогда не был таким, даже Фан Чжоу чувствует себя немного странно. Однако именно потому, что он редко о чем-то просит в Фанчжоу. Даже Фанчжоу видит его с парой скорпионов, жадно смотрящих на него. Он не может отказать, кивает и кивает: «То, что ты сказал, так и есть!»

Она улыбнулась мужчине и тепло сказала: «Ты останешься в нашем доме еще на несколько дней, без проблем!»

«Эй, я же говорила, что ты…» Бабушка Сангу была недовольна и позвонила.

Просто она не закончила свои слова. Даже Фан Чжоу мягко откашлялась и тихо сказала: «Три бабушки, вы хотите, чтобы я и Азер отправили вас обратно завтра?»

Бабушка Сангу тут же закрыла рот, фыркнула и сказала: «Тогда было бы неплохо побыть с ним несколько дней. Эй, я не для тебя!» Он прошептал: «Я знаю, что буду использовать это, чтобы угрожать людям, что?…»

Лянь Фанчжоу, Лянь Цзе и т. д. только делают вид, что не слышат.

Лянь Цзе был вне себя от радости, с радостью усадил мужчину и сказал: «Я возьму миску!» и пошел на кухню.

Первоначально приготовленного риса было как раз достаточно. На этом этапе я добавил еще немного людей и нервничал.

Лянь Цзе осторожно подтолкнул свою миску к мужчине и сказал: «Старший брат, пожалуйста!»

Когда Фан Фанчжоу увидел это, он отдал половину своей миски риса Лянь Цзе и улыбнулся: «Ну, сначала ты должен его съесть! Если тебе не хватает, подожди еще немного, тогда я перейду к следующему горшку». лапши!"

«Сестра, я помогу тебе разжечь огонь!» Лиан Че видит, что второй брат, кажется, заботится об этом странном госте, он взял на себя инициативу и положил палочки для еды, чтобы помочь.

«Оно действительно живое!» Бабушка Сангу фыркнула и кинула Ляньфанцину палочку для еды с зеленым перцем и жареной свининой. «Ты еще не голоден? Я голоден, ешь, давай сначала поедим!»

Сегодня вечером жареное мясо с зеленым перцем, жареную капусту можно считать редким хорошим блюдом.

Лянь Цзе увидел, что глаза мужчины немного блестели, очевидно, он был голоден. Поколебался и улыбнулся: «Давай сначала поедим!»

«Давайте оставим еще немного моей сестре и третьему брату!» Сказала Лянь Фанцин, доставая палочки для еды из тарелки и разделяя их. Несколько человек едят только границу.

Лиан Че сидел на маленьком табурете у входа в печь и помогал наблюдать за огнем. Бьющееся пламя ясно отражалось на его лице. Он схватился за руки, хлопнул глазами и посмотрел на Ляньфанчжоу. Он сказал: «Сестра, правда. Этот человек спас тебя? Он действительно такой могущественный?»

Лиан Че чувствует себя невероятно, посмотри на него, не нравится!

«Ну», даже Фанчжоу улыбнулся и кивнул. Нарезая овощи, он слабо сказал: «Если он не будет у вас сегодня, мы будем несчастны. Все вещи и деньги будут украдены. Если вы вернетесь, вам придется заплатить за племянника Ван Шуцзя и тормознуть его!»

«Ах!» Лиан Че услышал некоторые опасения и улыбнулся. «Ничего, у меня хороший человек! Три бабушки очень хотят людей выгнать, гм, если бы он жил в нашем доме, было бы хорошо». Никто не посмеет нас запугивать в будущем!»

Что? Даже Фан Чжоу внезапно остановился, этот ребенок, смею сказать, выглядел как взгляд!

Даже Фанчжоу не смог удержаться от улыбки, покачал головой и не воспринял его слова всерьез. Почувствовав, что огонь как будто потускнел, сказал: «Убавь огонь еще немного».

Даже прозвучавшее «Ой», наклонившись, чтобы подложить в печь три-другие дров, больше этого не сказал.

Следующая статья не вызывает хлопот, ненамного дольше, даже в Фанчжоу есть большая тарелка супа с лапшой, налитая слоем начинки из нарезанного кубиками жира и жареного перца чили, аромат доносится горячим воздухом до каждого носа.

Глаза каждого не могут не сиять. Чтобы знать ситуацию дома, лапшу за год есть нельзя, не говоря уже о мясном вкусе. Это тоже редкость!

«Хороший аромат!» Лянь Фанцин не могла не ударить носом.

Три бабушки уже поели, только увидели большую миску с лапшой, понюхали запах и вдруг почувствовали голод в животе, сказали: «Где эта большая миска, где он ел, подойди, дай мне миску!»

«Моей сестре и моему второму брату не хватает риса!» Лянь Фанцин надулась.

Даже сердце Фан Фанчжоу не так счастливо с бабушкой, но она тоже чувствует, что она жалока, но не может к ней привыкнуть, а то она вспыльчивая.

Лянь Фанчжоу только не услышал ее слов, улыбнулся и сказал: «Я намеренно приготовил еще немного, всем по вкусу! Давайте приготовим лапшу завтра вечером?»

"Ладно ладно!" Лянь Фанцин похлопала ее по ручонке и рассмеялась.

Бабушка Сангу тоже улыбнулась и сказала: «Это можно приготовить завтра вечером!»

Даже Фанфанчжоу добавил одному человеку миску с общественными палочками, а остальные подошли к человеку перед ним и нежно улыбнулись: «Дай, ешь горячего!»

Мужчина сначала мельком глянул, потом немного смущенно улыбнулся, сжав кулак: «Спасибо, девочка!»

Затем он вытащил перед собой морскую миску и спокойно ее съел.

"Пожалуйста!" Даже Фанчжоу не мог не улыбнуться. Этот человек интересный!

Хотя он очень голоден, ему не хочется съесть что-нибудь, не только срочное, но и - очень красивое.

Да, выглядит великолепно.

Его нельзя назвать элегантным, не грубоватым, даже если он одет в ветхую одежду, то жест все равно у него хороший – выглядит хорошо. Дает очень комфортное ощущение.

Даже Фан Фанчжоу в этот момент увидел некоторый экстаз, и сердце сказало: «Этот человек, я боюсь, что это не обычный человек, я не знаю, почему это сложно, и есть такой навык, это даже скорее обычные люди...

«Кхе! Кеке!» Бабушка Сангу энергично кашляла. Даже Фанчжоу подсознательно посмотрел на нее и увидел, как она щурится на себя.

Сначала она мельком увидела и сразу подумала, что только что посмотрела на мужчину и увидела, что какие-то боги, должно быть, упали в глаза бабушке Сангу и сказали ей, чтобы она не поняла.

Даже лицо Фан Фанчжоу было горячим, и он чувствовал себя неловко. (Майк Literature.com)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии