"Ты!" Сирень инстинктивно оглушила его голову, кровь прилила к макушке, и ему не терпелось оторвать персик. Он ждал, что он в конце концов выругается. Ли Фу было трудно вынести и он терпел. Он вздохнул и сказал: "Я помню тебя. Теперь пойдем! Я не похож на твой язык! Только некультурные городские мегеры злы во рту!"
Битао «噗嗤» улыбнулся и пристально посмотрел на нее. Это было очень серьезно. «Ты можешь быть слишком скромным в своей сестре Сирень! Сестра тобой всегда очень восхищалась. Я не думаю, что ты похожа на городскую мегеру! Опять же, это не так, городская мегера не из всех делается, и сиреневая сестра — маленькое тело, которое невозможно победить!»
Лайлак ахнула, пара глаз ненавидела и пристально смотрела на персик, и даже слово «ты», которое невозможно было испортить, не могло быть произнесено.
Она действительно взорвется!
«Почему здесь так шумно?» Спящая на спине пианистка вдруг становится слабой, слабой и недовольной: «Гвоздика, в чем дело?»
"Девочка!" Лайлак поспешила вперед, ругаясь: «Что за человек раб, рабская верность девушке еще более естественна! Я виню этого персика, зная, что ты болен в постели, но и здесь Продолжай думать, продолжай думать о тебе!»
«Рабы не смеют!» - сказал Персик.
Эта сирень действительно бесстыдна и осмелилась стать черно-белой перед собственным лицом! Неужели так издеваются?
«Чего ты боишься? Эй, кто здесь орал!» Лайлак усмехнулась.
"ты--"
"Останавливаться!" Голос девушки Цинь вздохнул и вздохнул: я не знаю, ругается ли это сирень или ругается на персик, холодно и холодно: «Я расстроена, выйди!»
Сирень фыркнула и закричала на персик: «Наша девчонка сказала тебе выйти на улицу? Ты ревнуешь?»
Посреди цветения персика я подсознательно повернулся и посмотрел на пианистку.
Цинь Цинь все еще держала ее спиной наружу, как будто она снова спала, без слов.
Это действительно -
Сердце Би Тао - тайна: что это за гаджет, не мой серьезный мастер, но я усвоил урок!
Гвоздики становились все интереснее, а подбородок гордо говорил: "Что? Ты все еще не можешь выйти? Что ты здесь делаешь! Все еще хочешь жениться на нашей девушке!"
Битао высунула язык, поморщилась, быстро повернулась к пианино на кровати и сказала: «Пианистка, поэтому рабы ждут у двери девушки, если у пианистки есть какие-либо инструкции, даже если это называется рабом!"
Сказав это, вы выйдете за дверь.
Даже Фанчжоу звал ее подождать здесь, она не уходила! Если только ее собственный хозяин не сказал ей идти почти!
Она у дверей сторожила, а еще спасла потрепанное копыто сирени и наговорила гадостей жене!
Цинь Цинь и Би Тао не ожидали, что она будет такой все время.
Сердце девушки Цинь Цинь немного беспокоит. В последнее время она стала очень чувствительной. Слова Пич заставили ее почувствовать, что она с ней близка и не слушает ее.
Это можно задумать, а она ничего не может сказать. У меня даже нет двери, чтобы люди могли оставаться дома!
Но это был персик, но он сказал: «Что ты делаешь у двери? Посмотри на дверного бога! Поторопись и уходи!»
Би Тао Ли слишком ленива, чтобы заботиться о ней, и ее ноги не останавливаются.
Эта девушка Цинь так предвзята, она открыта для публики и хочет ругаться, она глупо говорит!
Есть ли возможность выбраться и уехать? У нее не хватило смелости высушить ее!
В этой маленькой комнате просто здорово!
Бицзя действительно встал и повиновался.
Просто сиренью уже поздно гордиться. Битао повернулся, улыбнулся и сказал ей: «Сиреневая сестра — это плохая память или спутанный ум? Просто сказал мне поторопиться и катиться, как мне перестать стоять? Я не могу стоять на месте, иначе буду завидовать. А вы!"
Сказал, Ши Ширан вышел.
Мне нечем было дышать.
Мгновение назад вернувшиеся к богам гвоздики плюнули и сказали: «Это, кто это?»
"Привет!" Кровать была загружена с проблеском.
Гвоздика была потрясена и поспешно обернулась: «Девушка…»
Я видел, как пианистка держала пару слегка священных глаз, белое лицо, смотрела на нее со вздохом облегчения, дно священного, полное холода, такого как количество холодных дней.
Сирень хочет смеяться, но как ни старайся, тесто словно застыло и трудно выдавить улыбку.
Под взглядом пианистки, без следа фейерверка, гвоздика почувствовала, что весь человек — короткая половина тяжелой жизни, почти смирилась в прах, и не могла не сморщить голову.
Наконец она опустила голову и сказала: «Рабы, рабы знают, в чем дело… Рабы не должны быть импульсивными… Не ссорьтесь с невозделанной деревенской мотыгой…»
Из-за угрызений совести ее голос постепенно становился все тише и в конце стал двусмысленным.
Красивые брови девушки Цинь ошеломили, и она слабо сказала: «Ты тоже это знаешь!»
Сирень не боится, что она разозлится, она боится, чтобы ей не холодно и не жарко, «плюхается» и становится на колени перед кроватью, поднимает руку и осторожно обмахивает два рта и спрашивает: «Рабы знают неправду Рабы никогда не смеют!»
"Вставать!" Девушка Цинь вздохнула, словно на уединенной дороге. Потом он ничего не сказал, закрыл глаза и заснул.
Сирень пообещала «да», осторожно встала, увидела, что ее не учат, не могла не почувствовать еще большую тревогу на сердце, спутав пальцы. В моем сердце я взял даже персик, и даже Фанчжоу и Чуньсин.
В полдень снова пришел врач, хмурясь, следя за пульсом девушки, и ругаясь.
У Ли Фу было сильное сердце, и он был занят тем, что просил врача выйти на улицу.
Доктор сказал, что лодка находилась у воды, мокрая и легко простуженная, не подходящая для заражения болезнями, и ему пришлось идти к берегу, чтобы найти гостиницу, где можно временно остановиться. Эта ситуация с девушкой Цинь, по крайней мере, в течение трех или четырех дней, чтобы выздороветь.
Ли Фу ничего не сказал. Отправив доктора, Ли Си пошел забронировать гостиницу и приготовился переехать в гостиницу, чтобы остаться первым. Что касается лодки, пожалуйста, попросите владельца лодки сначала осмотреть ее, подождите, пока девушка заболеет, а затем поторопитесь.
Разумеется, за эти дни задержки он выплатит владельцу лодки дополнительные деньги в качестве компенсации.
Кто знает, когда Цинь Цинь услышала, что ей придется перебраться на берег на столько дней, гостиница была в пути и сказала, что не поедет.
Трудолюбивый язык Ли Фу, даже Фанчжоу тоже дает советы на стороне, она не желает.
Я настаиваю на том, что у меня больше нет проблем и я могу немедленно отправиться в путь.
Чтобы доказать Ли Фу, надо его заставить. В результате естественно закружилась голова и «чмокнула», закричала и упала на землю.
Ли Фу была раздражена, ее лицо шептало и кричало на нее, пусть она честно останется беременной, чтобы не упрямиться.
Цинь **** пятно с маленьким лицом, обиды, слезы на веках, просто плача и плача, сказал, что устал от своего брата, очень несравненного.
Высадиться по-прежнему отказались, сказав, что, если лекарство будет принято вовремя, его можно будет вывезти обратно на лодке, так что не нужно затягивать путешествие.
Хотя Ли Фу неоднократно утешал ее, говоря, что для этих дней все неплохо, она упрямилась и отказывалась.