Том 2. Глава 718: В замешательстве

Затем она усмехнулась пианистке: «Девушка, злая женщина очень высокомерна, эй, она такая, когда она фея, что за генерал, который ее только охраняет? Она отказывается оставить девочку, не так ли? просто хочу в одиночку доминировать над генералом? Пока вокруг генерала есть другие люди, я должен смотреть на это. Какую причину она использует, чтобы заставить девушку уйти! О, я боюсь, что когда я доберусь до времени , я возьму на себя инициативу оставить девочке много помощников. Это!"

Люди находятся на грани отчаяния, но всякий раз, когда есть выход, они задумаются о нем. [Больше интересных романов посетите сайт]

Пианистка теперь та же самая.

Выслушав идею сирени, мое сердце немного неохотно вспыхнуло: Фанчжоу уже есть, дешевле ли быть дешевле?

Если вы думаете о том, сколько людей будет в будущем, почему вас должно больше волновать это?

Более того, если что-то действительно удастся, то это, несомненно, пощечина Лянь Фанчжоу.

Разве она не может не терпеть себя? Не значит ли это, что брату невозможно иметь кого-то другого? Затем она сказала ей посмотреть, насколько она ошибалась!

Цинь Цинь почти не колеблясь сказал: «У тебя есть эта идея, она неплохая! Просто, где найти такого человека!»

Сирень холодно улыбнулась и сказала: «Девочка, кандидатура готова!»

"Хорошо?" Не дожидаясь, пока сирень закончит слова, пианистка подняла глаза и уставилась на нее, а толстый скорпион был полон бдительности.

Готовые кандидаты? Трудно ли Лайлак обращаться к себе?

Сирень мельком мелькнула первой и вскоре поняла, что означает пианистка, внезапно потрясенная и поспешно махнув рукой: «Девушка, которую вы неправильно поняли! Раб готов только служить девушке в этой жизни, и нет никакой другой идеи! Раб сказал, что у кандидата красные рукава!»

Нынешнюю сирень уже не таят, а говорят сразу и просто.

Девушка усомнилась бы в своих силах, и в ее сердце было небольшое разочарование.

Впрочем, это неудивительно, девочки! Я не дал понять, что девушка слишком обеспокоена генералом...

Сирень говорит себе в моем сердце.

«Красные рукава?» Девушка Цинь вздохнула, тон смягчил множество вопросов. В то же время мое лицо выглядит намного лучше.

Мне немного неловко из-за моего непонимания. Лайлак не знает, откуда она ее знает. Как она может сомневаться в ней?

"Это она." Лайлак кивнула и сказала: «Ее изначально готовила вторая дама к генералу, но это был фундамент, даже если она станет генералом, как можно сравнивать ее с девушкой?» Этот красный рукав даже недоволен госпожой Лиан, обидой желудка! Целый день думал о том, как выйти из головы, полететь по веткам и стать фениксом! Рабы думают, пока есть шанс, она не отпустит!»

«Ты уверен, что убедишь ее? И снова возможность», — снова девушка Цинь.

Дух сирени встряхнулся и засмеялся: «Возможность тоже готова! Вы можете не знать девушку. В эти дни генералы большую часть дня оставались в кабинете, и даже вечером было поздно уходить. ! Рабам нужно только спровоцировать провокацию. Красные рукава, принесите ей лекарство, ни о чем не беспокойтесь!"

"Лекарство?" Девушка Цинь слегка потерла брови.

Ты хочешь принять лекарство для своего брата? Это слишком много?

Лайлак посоветовала: «Девочка, шанс только на этот раз, ради подстраховки, рабыни считают, что так лучше!»

Цинь Цинь, наконец, кивнул: «Вы правы! Но это лекарство не так просто использовать, и мой брат ненавидит, когда другие создают его. Если он знает об этом, он не должен жалеть красный рукав…»

Когда я подумал об этом, я сказал: «Это, давайте подумаем об этом еще раз, не оставляйте просто улики и нет!»

Пианистка сверкнула вспышкой света, слегка кивнув головой, и губы ее были холодны и холодны.

Вот и все! Пока дело доведено до конца, с красным рукавом, не имеющим прошлого в округе, нелегко справиться?

Даже Фанчжоу я должен на это посмотреть. Когда ты придешь, ты еще с уверенностью сможешь сказать, что твой брат только охраняет тебя в этой жизни!

В красных рукавах почти неудачно использовалась гвоздика.

Как только я думал о том, чтобы стать мастером, я наступал на ноги красному нефриту, персику и т. д. и не мог не чувствовать волнения в красном рукаве.

Эй, копыто нефрита, не завидуй глазам, когда оно красное!

Я вспомнил несколько дней назад, как она с горечью предупреждала себя о «не глупи», о том, что «не путайся, не думай об этом, не думай об этом», и красные рукава чувствовали себя больной и злой.

Почему она сама это говорит?

Она готова быть бегущей собакой в ​​своей семье, не причисляйте ее к ней! Люди не взяли ее в доверенное лицо, она встала и говорит об этом со своими!

Что с тобой не так? Что такое «магия»? Как это может быть «не должно»?

Вода стекает вниз, и люди поднимаются на высоту. Это первоначальный смысл!

Он послал гвоздику и сжал в руке аптечку. Сердце красного рукава подпрыгнуло очень быстро и очень быстро.

Она посмотрела на свою руку: это будущее, ради которого она так усердно работает!

Успех или неудача здесь!

Нет, она должна добиться успеха!

На следующий день после ужина даже Фанчжоу вышел, не зная, что делать.

А мастер ушёл в кабинет и занялся.

Это прекрасная возможность!

Красные рукава почти заставляют смеяться!

Даже Бог ей помогает, никаких успехов действительно нет причины!

Она немедленно искупалась и тщательно оделась, выдавив на булочку аромат особого аромата, и надев серебристо-голубое, вышитое тем же ароматом, и завязала пояс.

Это также небольшой двор, в котором сегодня живет семья Фанчжоу, и в нем меньше людей. В противном случае красные рукава не смогут легко попасть в учебную комнату.

Естественно, она видит в этом заботу Божию о ней.

В красных рукавах несут чашку чая и осторожно толкают дверь.

Ли Фу подумал, что это даже Фанчжоу. Губы были подсознательными и наполненными улыбкой. Посмотрев в сторону двери, он улыбнулся и сказал: «Как дела?»

На красных рукавах была видна нежная улыбка Ли Фу. Оригинальный пятиголовый офицер добавил немного завораживающего шарма. Он не мог не вскрикнуть дважды, и его лицо покраснело.

Как счастлива женщина, которая может быть великим человеком, как генерал!

Что касается Ли Фу, то лицо его улыбнулось, а красный рукав автоматически проигнорировали.

«Раб должен подлить господину чай». Красный рукав улыбнулся вперед, качнувшись между ними, и фигура через несколько минут исчезла.

Ли Фу поднял брови и слабо сказал: «Давай останемся!» Затем он склонил голову и продолжил свою незаконченную работу.

Этих женщин устраивает вторая партия. Какую привязанность они испытывают к ним? Поскольку Фанчжоу сказал, что его оставят в использовании, это будет не более чем.

"Да Мастер!" Красные рукава обещали аккуратно поставить поднос на стол.

На мгновение Ли Фу снова поднял глаза и уставился на нее: «Как ты все еще не уходишь? Есть что-то еще?»

...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии