Обращаясь ко второй даме: «Вы не собираетесь ее спрашивать? Не торопитесь, подождите!»
Сейчас единственное, на что я могу надеяться, это то, что есть даже Фанчжоу!
Ли Фу очень любит свою деревенскую жену. Пока она говорит, что переехала, у нее есть 80% надежды остаться. [Танцы, если новая сеть первая]
Второй лорд тайно вздохнул и вздохнул еще раз: «Женское сердце всегда мягче мужского. Ты опусти жест как можно ниже! Ты понимаешь?»
Вторая леди быстро пообещала, что вместе с двумя зятем и Ли Юроу они вернутся в комнату, чтобы подготовиться к переменам.
Братья Ли Шоу переглянулись, и Ли Шоу не мог не засвидетельствовать: «О, на самом деле, это нежное предложение, кажется, имеет смысл».
"Замолчи!" Второй лорд возненавидел: «У нее небольшой семейный опыт, а ты не так хорош, как она! Нет никакой пользы, никакого интереса, что Чжуцзя должен делать с нами? Ли Фу сказал это сегодня, не так ли? Думаешь, он - хорошая партия? Эй, если эта штука попадет ему в уши, нам придется прикончить всю семью! Не думайте, что он не сможет этого сделать!»
Второй мастер задумался об этом. В конце концов он высказал все угрозы Ли Фу. Услышав, что два брата вздохнули с облегчением и посмотрели друг на друга, они больше не осмелились думать о семье Чжу.
Они, наконец, до конца понимают, что семейная комната Ли больше не является местом, где они могут делать что угодно!
Вторая дама, ее свекровь, приехала к Ли Фу, и даже Фанчжоу была совершенно неожиданной. Она не ожидала, что они еще не умерли.
Однако боюсь, что разочаруюсь и вернусь.
Не прошло и получаса, как вошедшая в дом свекровь была удручена, гнев снова вырвался наружу, и она села в карету, не сказав ни слова.
Эта деревенская женщина – деревенская женщина, правда, в пол лица не говорит!
Конечно же, это пара!
«Мама, посмотри, я прав! Я знаю, что она такой человек, ее не изменить, надо отправить свое лицо в чей-то дом и позвать кого-то в бой, хе-хе!» Ли Янь мягко бросился.
«Ты даешь мне глоток!» Вторая дама была раздражена в сердце. Она не могла помочь дочери добавить уксуса и уставиться на нее. Она сказала: «Если ты ее не обидел, ты не доберешься до сути сегодняшнего дня! В этот момент Ты не высказываешь идею, но все равно винишь меня!»
Ли Сяороу была ошеломлена, а мать, которую никогда за нее не обвиняли, была так унижена перед лицом двух племянников!
На душе у нее было кисло и досадно, она не могла сдержать слез и плакала: «Ты знаешь, ты меня винишь! Даже если я что-то сделаю, это не значит, что ты! Это последняя причина, еще нет. Хорошо, что ты позволил дворецкому сделать это! Ты боишься упрекать себя, а на меня жалуешься!»
«Ты! Ты не сыновняя дочь! Что ты говоришь!» Вторая женщина была настолько холодной и холодной, что подняла руку и дважды ударила Ли Вэйжоу.
Ли Сяороу только почувствовал, что его лицо горит и горит, и его лицо отбросилось. Он плакал и плакал все больше и больше, и он был так обеспокоен.
Глаза Цзоу Ши и Ци посмотрели друг на друга. Один с закрытыми глазами прислонился к стенке машины и сделал вид, что ничего не видит. Один из них посмотрел вниз и не знал, что и подумать, как будто они этого не слышали. Слушая, как ее мать и дочь обвиняют друг друга, предложение Ли Юроу. Короткость одного предложения, Цзоу Ши, сердце Ци все больше и больше раздражается, слушая и слушая, обвиняя вторую женщину: «Если не свекровь злая, и оскорбил Фанчжоу, почему они дошли до такой степени!
Четверо человек были удручены, а два отца и отцы изменили свои лица, и они знали, что нет места для изменения.
И Ли Фу специально послал финансового управляющего передать купюры, напомнив им, что сегодня осталось еще два дня!
Семья становится все более тревожной.
Когда эти слова прозвучали, сердце семьи замерло, вау и круто.
Как только заявление об отставке было подано, оно тут же было утверждено. Когда они втроем прибыли в это время, они поняли, что Ли Фу уже повсюду приготовился, и не мог не тайно вытереть пот.
К счастью, возьмите на себя инициативу, иначе бог знает, что сделает этот Ли Фу!
Второй хозяин еще больше потрясен, напуган, зол и ненавистен: я правда не думал, что человек с хорошим характером и всем плевать, стал таким холодным и безжалостным!
Он не хотел об этом думать. Если бы у Ли Фучжэня не было нескольких дополнительных мер, имел бы он сегодняшнюю статусную репутацию?
Однако он всегда считал их семьей, и они всегда отличались от них!
Однако его терпимость была обменяна на их расчеты туда-сюда!
Вторая леди также пытается сотрудничать с некоторыми отраслями промышленности, такими как домашний магазин в Тяньчжуане, и попросила остаться в столице еще на два месяца.
Конечно, она не просит два месяца, есть два месяца активности, кто может гарантировать, что все не изменится?
Более того, спустя два месяца сам Ли Фу об этом не помнит?
Ли Фу не дал им шанса, дал им огромную сумму денег, купил все промышленные предприятия, а все вещи в доме, которые они могли переместить, были убраны.
Вторая леди не может, ей приходится смириться со своей жизнью.
Поэтому, когда семья переехала покидать столицу, они наняли большой корабль. Пересесть на лодку они начали в первую же ночь путешествия. Передвигались всю ночь и добавлялись на следующий день. Если бы не настойчивость лодки, это возможно. Детям все равно придется переезжать, возможно, им придется нанять другой корабль!
После того, как они ушли, глава дома назвал беспорядок, и, по словам Фан Фанчжоу, это было похоже на привидение в деревне!
Семья очистилась, и осталось разобраться всего с несколькими делами.
Почвы и места расположения двух Чжуанцзы средние, но в разведении нет ничего плохого. Даже Фанчжоу послал Ли Си разобраться в договоренностях.
Этот дом, то денежная экономка возьмет людей на уборку и уборку, оставив двухкомнатных семейных охранников убирать пустыню, а затем избавиться от нее позже.
Первоначальных слуг в доме, за исключением части двух господ, забрал второй хозяин, а остальных продал в чистоте второй, оставив им пустой дом.
Что касается трех магазинов, то даже Фанчжоу приказал весеннему абрикосу разобраться с этим, немедленно прекратил атласное дело, немного прибрался и продал обычную грубую, тонкую ткань, лен, шифер, очень небольшое количество обычного шелка, атласа и игл. и другие вещи.
Мозг второй дамы действительно не знал, был ли он зажат дверной панелью. В таком месте все люди, живущие поблизости, были обычными людьми. Сколько хорошего сатина продать?
Сюда придут те, кто действительно покупает хорошую одежду, кто не собирается на процветающий элитный рынок, такой как улицы Даменмен и Дамиао!
Эти дела не закончены, даже если Фан Чжоу только прикажет это, и ей не нужны ее руки. Вторая комната настолько мала, что она не достойна того, чтобы позволить ей это сделать.
Однако отношение Ли Фу вызвало у нее легкую тревогу на сердце.
...