Том 2. Глава 861: Соревноваться

«Ах!» миссис Ши была очень застенчивой, и ее уши были красными. Ее водянистый скорпион бросился к графскому королю и робко взял его. Она повернула свое тело и изогнула свое тело. Эй, эй-"

Слова не были произнесены, яростная половина лица выскочила наружу, за ней последовала череда резких шепотов.

Сяохуэй посмотрела на ее краснеющее сердцебиение, поспешно поприветствовала жительницу Ван Фуфу и крикнула: «Миссис!» и полетел вверх.

Госпожа Ши не стала ждать короля графства и вернулась в свой двор Глициний. В любом случае, князь графства сказал, что оно придет.

Женщина будет такой, хочет отказаться от приема, нежной, как вода, как король графства? Она презирает и смеется, разве это называется женщиной? Уважаемая свекровь!

В лучшем случае есть что-то вроде женской вилки!

Однако госпожа Ши не мечтала о своих мечтах, а ее уездный принц не поспевал за ней.

Дело не в том, что он не пошел, а в том, что Ю Ю Нян перехватил его посреди дороги.

Госпожа Ши ушла и стала ждать слева, чтобы дождаться короля округа. Улыбку на ее лице невозможно было повесить. Затем она пошла навестить Сяоцзе, не был ли принц уезда ошеломлен чем-то важным?

Сердце госпожи Ши не могло не винить это, но это действительно срочный вопрос, и пришло время человеку прийти к ней и сказать это!

Кто знает, что Сяо Цзе вернул ее в такой солнечный день!

Когда таракан Сяо Цзе закончил говорить, он ударил себя по лицу, и миссис Стоун возненавидела и сказала: «Ты заикаешься? Слово тоже считается неблагоприятным!»

Сяоцзе знала, что она в гневе, и в глубине души не осмеливалась спорить. Она поспешно поклонилась и сказала: «Рабы знают, что это не так! Рабы, черт возьми!»

Госпожа Ши тяжело фыркнула, сидя там с холодным и злым лицом, и ей не хотелось стрелять ножом себе в глаза, и она игнорировала Сяоцзе, лежащего на земле.

Она ничего не говорила, Сяо Цзе, естественно, не осмелился встать.

Гнев миссис Стоун непонятен, и гнев ее горит в груди. Она не знает, сколько раз человечек ударил в сердце, и она до сих пор не ненавидит его, и ее желудок совсем не голоден. - Газ полный!

Примерно через две минуты Сяохуэй прошептал кожу головы и сказал: «Мадам, не хотите ли вы сначала что-нибудь поесть, вы такие…»

"Что есть!" Госпожа Ши вздохнула: «Я знаю, что могу есть! Я все еще могу это съесть!»

«Госпожа, не сердитесь, не вините рабов, они все винят рабов и не разговаривают!» Лицо Сяохуэя было белым, и он быстро сказал: «Почему ты делаешь свое тело? Рабы обижены по отношению к тебе, и тебе больно!»

Миссис Ши вздохнула с облегчением: да, зачем ей лизать свое тело? Дорога красна и легка стара -

Она хмурит брови и не чувствует прыжка, теперь он так к себе относится, если пройдет еще несколько лет -

Госпожа Ши была занята тем, что замедлила выражение лица и сказала: «Принеси посуду и разогрей меня».

Она не может снова злиться, она так злится, что так стара и легко быть старой!

Она не только не сможет злиться, но и сможет больше времени уделять размышлениям о красоте и красоте!

Сяохуэй увидела, что она прислушалась к своим словам и была счастлива. Она была очень рада и пообещала «Да!» Я хотел бы пригласить Сяототоу зайти и отнести еду на маленькую кухню.

Госпожа Ши взглянула на тарелку с тушеным супом из бамбуковой ветчины, который внезапно стал очень ярким. Даже блюда на этом столе не радовали глаз. Сморщенная и нахмуренная волна: «Забудь! Дай мне следующую Тарелку куриного супа с серебряной лапшой — это просто отлично! Эти блюда все пропали, и ты вознагражден!»

Я также взглянул на Сяо Цзе, который все еще лежал на земле. — Ты тоже можешь встать!

Сяо Цзе был занят Шаньтоу и не мог не показать боль в ногах и онемение. Вместе с Сяохуэй он позвал девочку убрать со стола посуду.

Я был рассеян и воспользовался ужином. Настроение госпожи Ши все еще было очень плохим. Сидеть там казалось напряженным, и она долгое время не говорила ни слова.

Сяохуэй и Сяоцзе не осмелились выйти, они стояли низко и хотели быть невидимками.

Окружной принц наконец-то здесь!

«Госпожа, это уездный принц! Рабы откроют дверь!» Сяохуэй был очень счастлив и засмеялся.

Но я не ожидал, что госпожа Ши выпьет до дна: «Встаньте! Кто сказал, что вы хотите открыть дверь?»

Сяохуэй ошеломлен и рассмеялся: «Миссис…»

Миссис Стоун усмехнулась, холодная и холодная: «Отбой! Спи!»

Сказал встать, рассердился, встал и пошел прямо в спальню.

Сяохуэй и Сяоцзе смотрят друг на друга, прислушиваясь к звуку стука снаружи, и находятся в растерянности.

Сяохуэй присел на корточки, кусая зубы, и прошептал Сяоцзе: «Вы пойдете к уездному принцу и скажете, что даме немного не по себе, и она заснула!»

Сяо Цзе отказался принять белого Сяохуэй, тот же тихий голос: «Почему бы тебе не пойти?»

Неужели она дура? Что хорошего она ей подарит? Когда пришел уездный принц, она не наперебой кинулась к верхнему парадному чаю, чтобы скорчить рожу!

Сяохуэй поднял бровь и сказал: «Хорошо! Тогда ты пойдешь и обслужишь даму?»

Лицо Сяоцзе слегка побледнело, и она не осмеливалась подойти к каменной даме. Ей пришлось выругаться и открыть дверь.

Когда король округа слушал Сяо Цзе, его лицо стало немного более уродливым.

Он не дурак, ему некомфортно, иди к черту! Разве он не злится на него? Разве он не пришел на ужин?

Но в это время он прошел половину пути, и Ю Ю Нян подскочил и отвел его в сторону Юланьюаня. Он сказал, что подарил ей попугая. Она научила его еще нескольким словам и велела послушать. . Глядя на ее взгляд, если бы он отказался, он бы не смог этого сказать. Он просто думал о прошлом, а потом снова пришел сюда. Кто знает, каким-то образом остался там на ужин.

Эй, если бы он не помнил ее, он бы не стал возвращаться и просто отдыхать там.

Но он пришел, она начала закаляться!

Блин! Но таракан, дал несколько красок, лизнул нос и вернул ему!

Ладно, очень хорошо! У нее также есть мать, которая также является королевой императора! Один за другим они все научились смотреть на него!

Женщина действительно домашнее животное!

Король графства гордится собой, то есть личность короля графства не может удержать его, не говоря уже о маленькой каменной даме?

Тут же иронизирую: «Неужели? Если да, то пусть твоя семья позаботится о твоей болезни!»

Сказал, что у Би рукав повернулся и он не вернулся.

Он клянется, что не войдет в эту дверь в этом месяце!

Госпожа Ши изначально думала, что он придет и поклянется сам. В конце концов, его обидели. Он сожалеет, что его здесь нет?

Она просто хочет, чтобы он пришел и попросил его вспомнить, не думай, что она вспыльчивая, и не хочет быть для нее такой ненужной в будущем.

Кто знает, он действительно оставил предложение и ушел!

Казалось, госпожу Ши внезапно порезали ножом, и ее лицо было почти мертвым.

Она не могла отступить двумя мотыгами, а руки ее сжимали одеяла, и из глаз текли слезы.

...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии