Он пытался объяснить объяснение, но ему не хотелось даже плакать от лица Фанчжоу и кричать. Он плакал и считал: «Я женщина, моему сыну всего полгода. Что я тебе мешаю? Зачем? Я хочу облить меня грязной водой! Ты такая горячая и душевная, ты черная и бессердечная, и ты не хочешь смотреть в лицо! Кроме того, это королевская история, я вижу, что ты читаешь в собачьем брюхе! Это не я. Ты умер? Хорошо! Я пойду к тебе домой сегодня, чтобы попросить ясное понимание.Если у вас есть доказательства,даже если вы их вытащите,если я их трахну,я задержу своего сына и убью его у вашего порога!Если вы не отдадите черепаху,я говорю,я не даю Не думаю, что я отойду на полшага!"
Чун Син назвал нескольких «миссис!» а также шагнул вперед, чтобы помочь Лянь Фанчжоу заплакать, заплакал и сказал: «Нашего хозяина нет дома, я не хочу, чтобы моя жена и молодой господин заставляли людей так обманываться! Это тоже наш раб. Никаких способностей, не могу разделите беспокойство за даму!Женщина ждет, пока раб станет тяжелым, как гора, если жена не выживет, раба также сопровождает жена и вместе убивают в этом доме, чтобы упасть чистым!Я не знаю сможет ли он спать по ночам, Лян Юши!»
Зрители всегда были сочувствующими и слабыми. Видя, что главный слуга Фанфанчжоу сильно плачет, а затем смотрит на доярку, облизывая и разрывая ее, нежно крича, из-за страха время от времени плакать, все еще есть дети. Маленькая девочка тоже глотает, и многие люди мокрые, вздыхают, и разговоры - это больше, чем просто.
Почему дворецкий думает, что дело дойдет до такой точки? Я не знаю, что делать, не зная, что делать!
Как раз в этот момент голова госпожи Лян была одета в ярко-фиолетовые вышитые парчовые юбки, и ее выбежали вместе с семьей невестки. Сначала она взглянула на экономку и указала на дорогу Яньфанчжоу: «Вы где женщина! Что происходит перед моим домом! Скажи, кого ты купил? О, это смешно! Вы сказали, что вы командирская дама, не так ли? Посмотрите на свой внешний вид, это потрепанный, явно паблик. Идите сюда! Дайте мне улов, и они остановятся и отправят их в Шунтийский дом! Я хочу увидеть, какая смелость осмелится притвориться леди!»
Бабушки и семья уже давно засматриваются на главных слуг Ляньфанчжоу. Они явно к этому готовятся. Я слышал, как г-жа Лян критиковала нынешнее разделение труда и даже дочерей детей. Не игнорируется.
Как Ло Гуан и десятки сторонников в толпе могут помочь им добиться успеха? Камень в его руке вылетел из колен первых нескольких участников боя. Несколько мужчин стояли на коленях, кричали и кричали, а люди позади них разбивались.
Сердце Ло Гуана было одновременно гневным и потрясенным. Он не ожидал, что дама окажется посередине. Люди семьи Лян действительно обладали таким мужеством!
Также королевская история!
Ло Гуан усмехнулся про себя: свиньи и собаки не так хороши!
Лянь Фанчжоу отступил на два шага, взял сумку в руку и тут же закричал: «Здесь венчает костюм миссис Дин! Я вижу, кого ты смеешь двигать!»
Лицо госпожи Лян изменилось, и те, кто стабилизировал форму своего тела, также были ошеломлены.
Даже Фанчжоу может их игнорировать, трижды и два раза распаковать багаж и придумать великолепную краснокожую рубашку с большими рукавами, а затем засунуть сумку к весеннему абрикосу, высоко поднять большую рубашку, холодную и холодную: " Госпожа Лян, вы хотите усомниться в том, что моя одежда поддельная? Если у вас хватит смелости сказать, давайте вместе поговорим о двери Шутянфу, как?»
«Это миссис Ли!»
«Люди Лянцзя действительно властные!»
«Итак, госпожа Ли действительно смущает!»
Под возгласы толпы лицо госпожи Лян стало чрезвычайно уродливым, а пара бело-черных глаз не могла дождаться, чтобы продырявить одежду.
Такой материал, такая вышивальщица, что людей, не умеющих ее делать, никогда не подделать. Как она смеет говорить это?
Изначально она хотела нанести удар, чтобы победить Лянь Фанчжоу, сначала заблокировав ей рот, пока человек не пришел в себя, угрожая запугать, чтобы не жениться на ней, на непослушной сельской женщине!
Кроме того, даже если она наконец докажет, что она госпожа Ли, она ее не знает, и ее поймут неправильно. Кто сказал ей нарядиться!
Кто знает, что эта женщина действительно лжива, и костюмы не надеты, а они при них!
Госпожа Лян не могла не встать.
Лянь Фанчжоу холодно и холодно посмотрел на госпожу Лян: «Что говорит госпожа Фан Цайлян? Вы меня оскорбляете, трудно мечтать, не имея возможности ее осуществить! Госпожа Юши, оригинал - это это лицо ! Лян Юши действительно хороший чиновник! Твоя хорошая жена!"
То, что она увидела так же, как и все, и в таком гламурном виде, с таким пронзительным видом, люди в будни обижены на этих людей, как можно не испытывать отвращения в это время?
На данный момент шум был еще хуже. Когда всевозможные уродливые слова посыпались дождем, предложение ясно проникло в ухо госпожи Лян, и ее лицо стало черным и опасным.
Ю Ши — очень благородный чиновник, пользующийся большим уважением среди чиновников. Хотя оценка невысокая, кто бы вас ни видел в будние дни, все будут вежливы и их не так-то легко обидеть.
Без него, потому что королевская история обладает силой чуять ветер.
Как жена цензора, конечно, тоже очень порядочная среди дам и господ.
По крайней мере, госпожа Лян никогда не была так унижена, как в этот момент, ее лицо покраснело, а спина стала похожа на острый шип.
Извиниться перед Ляньфанчжоу? Это невозможно! Как она могла извиняться в такой ситуации!
Глаза госпожи Лян обернулись, и она закричала: «Вы знаете, что она намеренно одета так, намеренно вводя нашу даму в заблуждение! Ты так носишь, откуда наши дамы знают, что ты начальствующая дама!»
Госпожа Лян вздохнула и сразу сказала: «Да! Моя жена не знала, что ты раньше не лгал, поэтому я не мог ничего сказать в спешке! Ты не можешь меня винить!»
Даже Фанчжоу был холоден и холоден, сказал: «Осмелитесь спросить госпожу Лян, вы не знаете, что я жена командира, поэтому, если вы оскорбите меня, вы можете выпить следующего человека и забрать меня, это не ваша вина, верно ?"
Взглянув на миссис Лян, я всегда чувствовал, что в словах Фана есть ловушка. Я не мог ни о чем думать, когда думал об этом. Более того, сложившаяся ситуация не позволяла ей больше думать, и она не могла успокоиться и подумать больше.
Бен сказал: «Не правда ли? Так называемый неразборчивый не виновен! Миссис Ли должна подбросить его мне, а у меня нет возможности!»
Лянь Фанчжоу указал на госпожу Лян и крикнул: «Вы бесстыдны! Нет, это бесстыдно! Лян Юши женился на такой женщине, как вы. Я никогда не стану хорошим чиновником! Я не командующая женщина. Гражданский человек, вы можете свободно оскорблять и называть рабов наугад.Да Чжоу - это место, где есть Ван Фа, столица - подножие императора, и вам не разрешено так безудержно вести себя! Я гражданский человек, то есть еще и сын "Император. Люди - это люди Да Чжоу, а не рабы вашей семьи Лян! Это не то, что вы хотите забрать с Лян Цзя! Люди? О, гражданские лица, даже если у вас нет денег, Также полагайся на свою способность есть, что это такое? Просто голос народа громкий и громкий!»
...