Том 2. Глава 905: Беременность Ши

Каждый раз, когда я оставался в округе, приходил Ван Хао, все нервничали и волновались, но каждый раз происходили несчастные случаи.

Когда в этом году в Чунъяне ситуация значительно улучшилась, поэтому правительство почувствовало облегчение.

Сегодня я увидел фигуру ее пары и родственников, выходящих из кареты, и на сердце у всех почувствовалось облегчение.

Госпожа Ши смущена, очевидно, это очень неожиданно. Я не ожидал, что они так быстро помирятся.

Однако -

Глаза ее сверкали, а за ними были почтительные и податливые головы, но уголки губ ее волновались. Главного события сегодняшнего вечера еще не было!

Когда это, ох!

Анши Ванфу Шизи ​​был установлен рано, и братья и сестры были очень гармоничны. Люди были очень терпимы и сдержанно относились к оставшемуся магистрату графства. Анджунь Ван Юй был особенно огорчен тем, что остался с маленьким сыном короля уезда. Поэтому супруги и его жена лечились именно в этом доме. Очень высокий, ни капельки неудовлетворительный.

Все говорили сплетни, говорили о дне смеха, который бессознательно прошел, и вскоре пришло время ужина.

При использовании риса тети и сестры с меньшей вероятностью будут ждать на своей стороне.

Когда Чо Мо почти использовал его, госпожа Ши внезапно изогнула свое тело, наклонилась, прикрыла рот, ее вырвало, и это шокировало всех.

Посмотрите на бледное, слегка покрасневшее лицо Ши и его изворотливое поведение, все не удивляются, думая об ужасной возможности.

Я не знаю, кто такой «Да!» и закричала тихим голосом, и сказала: «Не правда ли... я беременна!»

Когда слова прозвучали, бесчисленные глаза были прикрыты, или подсознательно не прикрыты, или затемнены, чтобы увидеть короля графства.

Глаза окружного судьи Вана внезапно покраснели, это было так неловко!

Она резко подняла голову и посмотрела на короля графства. Взгляд, потрясенный и ошеломленный, и гнев, смешанный с новостями, и король графства был глуп.

Первая реакция пришла, но это была госпожа Ши, которая увидела ее испуганные, похожие на оленя, слезящиеся глаза, наполненные жалостью, а ее белое лицо выражало панику, и она быстро взглянула на окружного магистрата. Я не хочу торопиться: «Нет-нет! Это не так! Просто немного неудобно, просто немного неудобно, собственно, ничего больше! Это еще более невозможно, Уилл…»

Когда она говорила это, скорость речи была быстрой и быстрой, а голос — четким и аккуратным. Дискомфорта не было.

По крайней мере, она не могла этого увидеть по тону ее лица.

Король графства пылал от гнева и, наконец, не смог вынести насмешек.

Ноги и ступни госпожи Ши дрожали. Когда она была нестабильна, она упала на землю. Она вздрогнула и покачала головой, как будто она была мягкой и ей некуда было двигаться.

В этот момент у нее не было никаких жалоб в сердце. Разве уездный принц не помог ей сказать ни слова?

Он вообще без звука...

Даже если так, а что насчет? Эта беременная женщина уже беременна, принцу графства уже двадцать два года, но у него до сих пор нет детей под коленом, она делает ставку, держит пари, что он и пара Анджунь Ван не смогут выносить первого ребенка этого принца графства в ее животе!

В это время окружной судья был разгневан и сожжен до безумия, обжигая ее болью.

Монах Ши беременна! Я беременна!

Лица четы Анджунь Ван тоже очень уродливы, и они также очень впечатлены словами короля округа.

Ван Цзюнь из округа Анджунь нахмурился, приказал Ши помочь Ши и улыбнулся королю округа. «Трое детей, этот вопрос пока не выяснен. Может быть, мы все хотим большего, я вижу, пожалуйста, сначала спросите. Доктор пришел посмотреть, что вы думаете?»

Ван Цзюнь, окружной судья, высмеял улыбку, но был вежлив с Анджуном Ван Вэем и улыбнулся с улыбкой: «Моя свекровь, смею поспорить, этот монах, должно быть, беременен! Если нет, то она использовала это средство, чтобы дать ей глаза. Кто это знает! Это не зря! Что мне делать, если ты хочешь это сделать! Я не хочу знать, я не хочу это видеть, я вернусь первым! »

Анджунь Ван И вздохнул и тихо вздохнул.

Шиши тоже стыдят, раздражают и ненавидят, а тихих рыданий не так уж и много.

Она не думала, что у короля округа не было проблем с королем Аньлю, и он не побудил разгневанную пару Анджунь Ван сказать что-то импульсивное, а вместо этого спокойно и необычно высмеял себя.

Они не дураки в присутствии. Если они не верят в 10%, они поверят в семь или восемь пунктов. Итак, какие у вас есть преимущества?

Ван Хао, окружной судья, больше не хочет на это смотреть. Он отвернулся и оставил короля графства, лишившись радости быть отцом. Вместо этого в его сердце было пусто и пусто. Увидев уход жены, подсознательная рука крепко сжала ее. Руки, глядя на нее взглядом.

Ван Юй, уездный насмешник, усмехнулся: «Давайте отпустим!» Другая рука ударила его по руке и отскользнула прочь с холодным лицом.

Слезы, вырвались наружу.

Она всегда гордилась, кроме как перед ним.

Он уже втоптал ее гордость в грязь, и она смирилась перед ним.

Но она никогда не сможет взглянуть на свою младшую сестру. Его ребенок все еще улыбается и говорит «Поздравляю». Он никогда не улыбнется и не поможет ему показать, как нужно заботиться о его младшей сестре.

Понятно, что тебе это не нравится. Почему вы хотите быть поверхностным?

Не нравится или не нравится!

Король графства продолжал смотреть на нее, пока она уходила, ее глаза запали.

Анджун Ван фыркнул и холодно сказал: «Шумно!» Не знаю, невестка это была или сын, а халат остался.

Ван Цзюнь из Анджуна мягко вздохнул и приказал этому человеку продвигаться со стороны Ши на запад, а также приказал людям обратиться к врачу.

Муж может отпустить, а она нет.

Несмотря на большую ночь, округу нетрудно обратиться к врачу.

Вскоре члены семьи пригласили врача, померили пульс, затем улыбнулись и сказали: «Поздравляем!» сказала, что женщина беременна уже больше месяца, снимок плода очень хороший.

Атмосфера внезапно стала странной. Командир Анджуна Вана вручил «награду» и приказал врачу выслать врача. Он велел двум женщинам присмотреть за Ши и позвонил своему сыну, чтобы поговорить.

Ван Цзюнь из Анджуна посмотрел на своего сына, который тянул его за голову. Он, очевидно, исчез и девять дней не знал, какому сыну выйти на улицу. Он вздохнул в глубине души.

Отношения между младшим сыном и невесткой лишь в последнее время наладились. Когда она поговорила с мужем, ей было очень приятно. Она с нетерпением ждала большого толстого внука, который в следующем году сможет родить маленького сына и невестку. Кто знает, что это очередная беда. Вне!

Да, этот внук там, но он -

Более того, отношения между двумя мужчинами неясны и какими они будут!

...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии