Тем более, что небезосновательно задуматься о словах детей и невестки. Если этот Шиши действительно непредсказуем, то оставаться там совсем плохо.
«Эта штука, ты можешь подумать, что делать?» Анджун Ван вздохнул и спросил.
Она спросила три раза, и сын взял обратно те мысли, которые шли за девять дней. "Хорошо?" Услышав, он сосредоточился и горько улыбнулся: «Мать, что ты скажешь о своем сыне!»
Анджунь Ван Юй вздохнул, и полузвучно нерешительно сказал: «В любом случае, этот ребенок — ваш первый ребенок. Если он у вас уже есть, вы не всегда можете — эй! Принцесса, вы можете с ней хорошо поговорить. В любом случае, она Я принцесса, твоя жена, округ, и не могу угрожать ее половине! Я не безрассуден со своим отцом!»
В данный момент король графства все еще был в замешательстве. Появление этого ребенка окончательно его погубило. Он никогда не думал, что родился бы раньше племянника, даже если бы ему пришлось помышлять о самых жестоких отношениях с женой. .
Однако как раз в тот момент, когда его оба отношения были хорошими и нежными, он забеременел.
Глаза жены вызывали у него жалость, но он был источником ее боли. Кого он может винить?
Что касается Шиши -
Он не мог не быть немного растерянным. Неужели это женщина с глубокими мыслями и глубокими размышлениями?
Анджунь Ван Янь снова вздохнул и сказал: «Здравствуйте, пусть принцесса, ведь это то, что вы сделали неправильно. Не кричите на меня, личность принцессы отличается от других. Вы должны понимать это больше, чем я. .Да!На этот раз так и есть.Короче ты ей сказал,что следующего раза точно не будет!Тетеньки в твоем доме,лекарство за лекарством,суп из скорпионов-это обратить внимание и пялиться!Слышали? ?"
Ван Сяньси, оставшийся в уезде, был вовсе не на этой стороне. Он все еще думал о делах ребенка. Он невинно кивнул.
Ван Цзюнь из Анджуна не знает, что о нем сказать! Я не удержался и указал пальцем ему на лоб и вздохнул: «Ты, ты, от мала до велика, есть только ты, все зовется меня волновать! Эй, когда же голова! Тогда я тоже я» Мне лень заботиться о твоих ларьках. Ты можешь сделать это сам! Принеси камень и два других и возвращайся в дом!
Уездному королю не хватило ума остаться с братьями пить и сторожить ночь, и кивнули, когда они услышали слова, они пошли к матери, чтобы уйти.
Однако у него не было никаких мыслей забрать Ши и так далее. Он лишь приказал людям знать об этом и позволить им немедленно вернуться к правительству.
Окружной судья Ван уже сел в карету, и король графства не пожелал делить карету с тремя людьми Ши. Такая погода неудобна для верховой езды, и он заказал к дому еще одну машину. Он сел в автобус. Приказано ехать, ждать Шиши тройку.
Трое членов семьи Ши услышали, что им придется вернуться к правительству, оделись и вышли со своими кольцами.
Гун Ю Нян и Ю Ю Нян не думали, что Ши Ши будет беременна. Оба человека были одинаково шокированы и смущены. В частности, они увидели двух женщин на стороне дома, осторожно сопровождающих сторону Ши, и еще больше красных глаз.
На самом деле, обе женщины тоже очень подавлены, мастер ничего не говорил, как они могут? Сможешь ли ты позаботиться об этом? Если с ними случаются несчастные случаи, как они могут себе это позволить?
Прежде чем подойти к карете, я не увидел короля графства. Ши не мог не спросить.
Я слышал, что король графства не стал ждать, пока они попросят отправить еще один экипаж. Я заметил презрительный взгляд обходящейся женщины. Ши благодаря плохому освещению этой ночи, и никто не заметил искажения на ее лице. .
Ю Ю Нян и Гун Ю Нян обменялись взглядами, каждый поджал губы.
Когда король графства остался в карете, он закусил губу и похолодел. Он ничего не сказал, его глаза смотрели прямо перед собой, и я не знал, что увидеть или отпустить.
Цзин Хао и Цзыин не знают, сколько предложений им нужно ругаться. Ван Хао, окружной судья, лишь горько улыбнулся, но мог ли он еще кого-нибудь убить? Можно ли уничтожить своего ребенка?
Она не ожидает, что он будет только охранять ее, просто думая, что в будущем у нее будет старший сын.
Какая из них неподходящая жена? Только тот, у кого нет правил, или старейшины, у которых сердце за горизонтом, не любят невестку, позволят палате родить старшего сына.
Она принцесса, но ей приходится терпеть такие оскорбления!
«Иди в армию!» Король округа Ван Хао разжег огонь и закусил губу.
Когда Цзинцзин увидела, что она наконец закричала в своем сердце, она сказала водителю машины: «Да, да! Идите в военный офис! Вы можете хорошо поговорить с госпожой Ли, госпожа Ли открыла предложение, чем рабы. Скажи сто предложений!»
Цзыин не успел примириться, но увидел короля уезда, тихо вздохнул и приказал карете повернуть обратно в уездный дворец. Он вздохнул: «Я не прибавлю к сестре после Нового года! Сестра меня утешает. Она не может изменить этот факт!»
В этот момент я услышал снаружи стук подков и резкий стук в гонги. Люди в машине были в шоке. Услышав новость о том, что снаружи громко кричали, уездный принц не мог не поджать губы и искренне улыбнулся: «Сестра действительно хороша! Генерал Ли совершил достойные дела! Пошли поздравить мою сестру!»
Цзин Хао выслушал это и посмотрел на нее. Ей было так грустно, что она чуть не расплакалась.
Округу не потребовалось много времени, чтобы вернуться во дворец, и король графства вернулся.
Король графства бросился к ней, но у нее не было никаких мыслей о том, что он сказал, о слабом выражении лица, о спокойной воде.
Впервые у короля графства возникло чувство паники, как будто он потерял что-то важное.
Перед лицом такой женщины он не знал, как объясниться.
Когда укус собирался поговорить, кто-то вошел и сообщил: пришла госпожа Ши и спросила принца графства и короля графства!
Лицо короля графства было черным, а лицо холодным: у нее все еще было лицо!
Сердце Ван Юя болело, но это была холодная улыбка. Он помчался в округ, чтобы улыбнуться. «Раз люди приходят, давайте выйдем и встретимся! Я этого не вижу. Я не считаю ее отвратительной! Если ты не пойдешь, люди будут зависеть от меня. Я не хочу идти во двор. Если что-нибудь есть в желудке, ты не посчитаешь это на мою голову? Мне приходится носить порочное имя!»
Словом, графский король потерял дар речи.
В это время я уже слышал плач и плач Ши снаружи, и я действительно не видел, чтобы они отказались идти.
Король округа не спал, ненавидел и кричал, яростно встал и бросился прочь.
Цзин Хао ненавидела: «Графство Ван Хао, эта лиса просто слишком одиозна! Считая тебя, не говори правил и не катись обратно в ее дом, а побежала в наш двор! Если ты позволишь ей, в будущем я не буду хочу больше иметь чистый день!Подожди, пока родится ее ребенок, ты принесешь этого ребенка, чтобы вырастить его! Ты жена комнаты, эй, приди и воспитай праведность! Она родится, а потом Как? Ты можете быть уверены, что старая рабыня научит ребенка не только узнавать свою мать, но и стыдиться своей матери!»
...