Том 2. Глава 931: Член Совета

«Князь графства! Сестра, как же так!» Лянь Фанчжоу был занят смехом и гостеприимством. .【】

Ван Цзюнь, который остался в округе, улыбнулся, взял ее за руку и сказал: «Я слышал, что генерала Ли нет. Я долгое время думал о том, чтобы не увидеть свою сестру. Давайте посмотрим на мою сестру! Есть Цин Эр и Сюй Эр, я тоже скучаю по ним. Это!»

Даже Фанчжоу поприветствовал их и улыбнулся. «Это прискорбно. Цингер наблюдает, как люди собираются в новом доме. Через некоторое время ей и Азеру придется переехать! Дети Сюй устали и скоро уснут!» Давай, зайди, поговори со мной и поговори! Уездный князь, скучно тебе, мой дом, даже поговорить с тобой нельзя!»

В конце концов, даже Фанчжоу улыбнулся округу.

Король графства сейчас находится в самом сердце графства и хочет присмотреться к ее телу. Где ему осталось сделать полшага? Затем он засмеялся. «Ничего, я сажусь наугад, тебе на меня наплевать, ты говоришь о себе!»

Ван Хао, окружной судья, взглянул на него и ухмыльнулся. «Ты рядом, как я могу говорить с сестрой? В частном доме женской семьи нельзя слушать других!»

«Правда…» Король графства горько улыбнулся.

Да, кто сказал ему всегда издеваться над ней? Ветер и вода кружатся, это возмездие!

Это тоже странно. Как он увидел, какой она была в прошлом, а теперь эти проблемы стали местом его притяжения. Она больше не иррациональна, и она высокомерна, и он также добродушен, позволяя ей пристально смотреть на нее, и это так мило, как есть!

Ляньфанчжоу также улыбнулся королю графства Вану. — Мы о вас говорим. Мы здесь для того, чтобы скучать. Это уж вам и думать! Ну, я могу посидеть за этим двором, а уездный князь должен выйти. Повернуться?

Король округа посмотрел на Ван Юя, который остался в округе. Она увидела, как она щипает брови. Очевидно, она сказала пару вещей, которые не оставит ее. Она просто рассмеялась. «Но тогда позвольте мне пойти и переодеться!»

Смеясь над Ляньфанчжоу: «Госпожа Ли на самом деле сестра, и ей не нужно быть слишком вежливой с Сяо Ваном! Немного тебя, Сяо Вану некомфортно!»

Даже Фанчжоу улыбнулся и кивнул. «Это более уважительно, чем смерть!» Затем он приказал людям покинуть округ и выйти на улицу.

Оглядываясь назад на округ, Ван Цзюнь и даже Фан Чжоу подняли бровь и улыбнулись. «Теперь уездный принц очень добр к тебе, может ли сестра быть удовлетворена этим?»

Король графства тихо вздыхает, и рука не может не погладить его нижнюю часть живота. Он улыбается и говорит: «Это не часть этой мелочи! Если бы я был в прошлом, я бы так разозлился, что он повернулся ко мне лицом!»

По этой причине Ван Цзюнь, оставшийся в округе, чувствовал себя все более подавленным и разочарованным.

Даже Фанчжоу сказала, что ее глаза были почти красными.

«Не говори этого», — сказал Ван Юцян, окружной судья, и его глаза сверкнули. Он повернулся и улыбнулся. «Мои отец и мать, братьям-императорам придется уйти на шесть или семь дней! Я упомянул свою сестру матери. Мать должна увидеть свою сестру, когда она это скажет!»

Лянь Фанчжоу тоже радуется за нее, улыбается. «Это моя честь! Твои отец и мать видели тебя беременной, ты должна быть счастлива! Есть уездный принц, который будет лечить тебя, сестра, мужчина, если ты тебе не нравишься, не говори, что ты. Он беременен и есть дети,он расплачивается за свою жизнь,он не сможет оценить,будет готов больше на тебя смотреть.Вы,беременные всегда любите думать!Я держу уездного принца,теперь сестра уже не та как и раньше, не только потому, что моя сестра беременна ребенком, как моя сестра может этого не понимать!»

Громкий король округа, сердце землетрясения, как будто подумав о чем-то внезапно и весело, наблюдая за Ляньфанчжоу, внезапно не может говорить.

Ли Фу вернулся из военного лагеря на два дня, и награда за достойную службу была снижена.

Этот похвальный поступок стоил чуть более 600 000 жизней императора, всех помрачили, а награды были чрезвычайно тяжелыми.

Ян Му поднялся на два уровня и уже представляет собой четырехзвенную эскадрилью.

Есть много людей, которые выбирают то же, что и Лянь Цзе. Ведь официальный орган не может участвовать в отборе.

Ли Фу неожиданно запечатал второсортного принца Вэйнина Хоу, и королевских подарков тоже немало.

После завещания гости у дверей были полны энтузиазма, а люди правительства также получили вознаграждение в виде двухмесячных денег и материалов для полного комплекта новой одежды внутри и снаружи дома.

После некоторого развлечения даже Фанчжоу устал. В этот день я увидел, как Ли Фу вытащили пить и он сидел на корточках. Я думал, что это он обслуживает и что он официант. Он хорошо выглядит.

Холодное лицо томно, а красный нефрит призван ударить в горячую воду. Я не удосужился обратить на это внимание. Я пошла в теплую комнату и подошла к книге.

Я слышал, что Ли Фувэй был так пьян, и спросил красный нефрит: «Кто злится на свою жену?» Даже Фан Чжоу внезапно ошеломился, захотел рассмеяться и еще больше разозлился на два пункта. Он фыркнул и не оглянулся на него, и его ноги пошли быстрее.

На самом деле красный нефрит весьма сомнителен. Жена нехороша до возвращения хозяина? Как господин вернулся и изменил ее лицо?

Эй, это господин спровоцировал свою жену? Но господин не сказал внятно ни слова!

Руби сказала, что никогда не поймет мир своей жены!

Все еще не дожидаясь ответа Ли Фу, Ли Фу уже позвонила: «Янцзы! Нянцзы!»

Красный нефрит слегка покачал головой и приготовился приготовить отрезвляющий суп с горячей водой, горячим чаем.

Ли Фу приехал в Ляньфанчжоу, тяжело сел, сидел у нее на плече и смеялся над ее плечом. «Добрая леди, кто с тобой возится? Скажи мне, что я тебе помогу».

Даже сердце Фан Чжоу закаляется и готово дать ему пощечину. Он раскроет руку и оттянет ее в сторону. Он сказал: «Ты подумай еще, я в порядке! Давай полежим, не беспокой меня, я занят несколько дней. Досуг, легко бездействовать какое-то время, мне нужно просмотреть много аккаунтов!»

Ли Фу без какого-либо давления потянули ее за руку и, естественно, посадили ее на плечи. Ей также пришлось целовать ее и целовать, и даже Фан Фанчжоу дал ему мельком увидеть это.

Ли Фу не злился. Когда он подумал об этом, ему пришлось сдержанно улыбнуться. «Как может хорошая женщина вообще злить своего мужа?»

Он чувствовал, что дело не в том, что он ее спровоцировал. Он не оставлял ее одну ни на день, и эта ночь не сделала ее мягкой.

Лянь Фанчжоу выслушала это и ошеломленно сказала ей, как сказать? Меня раздражает, когда ты говоришь, что устал после общения, но это правда, но ты не можешь этого сказать!

Когда Асахи вошел, он отпустил руку, которую держала доярка, и качнулся к ним на короткой короткой ноге. Млечный голос позвал: «爹爹! Мама!»

«Сюй Эр!» Ли Фу улыбнулся и отпустил Фанфанчжоу, встал и взял сына, чтобы обнять.

Асахи обвел его шею, но подсознательное тело повернулось в сторону и приняло позу «Не целуй меня, не прикасайся ко мне».

Ли Фу ошеломлен. Разве он уже не игнорирует его? Как я могу еще заглянуть вперед?

Ли Фу обнял его, чтобы он сел, улыбнулся и спросил: «Сюй Эр, ты злишься на свою мать? Видишь, твоя мать недовольна!»

Асахи взглянул на Фанчжоу, посмотрел на Ли Фу, махнул маленькой рукой, чтобы держать Фанчжоу, и закричал: «Нян! Нян! Ци!» (.html)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии