Мастер Дэн был так взволнован, что немного растерялся, и после того, как он выпил два бокала вина, его лицо покраснело от красного прилива, он улыбнулся и сказал: «Это, да, да, как моя семья может быть достоин Лян Дагуна? Ну, это, 唉"
О мастере Дэне немного сложно говорить, только если подумать об этом. Весь город Наньхай знает это. Если они ничего не скажут, то вздохнут долгим вздохом. Они горько улыбнулись: «Эта девчонка нехорошая, она запуталась». Такие вещи, эй, я не могу открыть этого старого брата перед моим старым братом. Я очень хочу попросить у нее большого сына. Но дочь моя, кроме этого времени, я не умею дурацким шепотом. Никогда не было так, ох»
Мастера Лян Да это не волновало. Он улыбнулся и сказал: «Я не печалюсь. Я скорблю. Это все еще мисс Дэн. Речь идет об этом. Эй, кто знает, что мисс Дэн не попала ни в какую ловушку? Темперамент человека также может быть разным. говорят, вдруг стали хитрыми. Трудно помешать нам быть честными, и трудно об этом думать».
«Мой старший брат сказал, что это слишком правильно». Мастер Дэн прострелил себе бедро.
Чем больше говорили два старика, тем больше они были взволнованы, чем более спекулятивны они были, тем более успокаивались два родственника. Обе стороны остались довольны друг другом. На Луну дедушка Лян Да лично отправил Мастера Дэна и сказал, что в ближайшее время пришлёт сваху. Еду домой воспитывать родственника.
Мастер Лян Да вернулся, чтобы рассказать об этом госпоже Лян, сообщил ей об этом вместе с сыном и сделал это рано.
Жена г-жи Лян была очень удивлена. Очень неприятно продавать жизнь сына за холодный голос. В частности, покупателем по-прежнему является мисс Дэн Цзясань, которую она отвергла в своем сердце.
Г-жа Лян Да не смогла не убедить несколько слов, сказав, что, хотя мисс Дэн Цзясань выросла в доме богатой и красивой Сплендид, у нее были плохие глаза, у нее не было ума, и она все еще была маленькая семья, и она не заслуживала быть будущей хозяйкой семьи Ляна. Живи с сыном, что использовать
Мастер Лян Да нетерпелив: «Так и есть. Просто делай то, что я сказал. Не ломай мои большие вещи. Это не имеет значения. Важно то, что она третья женщина в семье Дэна». Поскольку она недостойна быть матерью Лянцзя, в будущем то же самое произойдет и с женой Аджина. Мне все равно, выбирать тебе».
Жена г-жи Лян находилась в застое и думала, что добродетели Дэн Мэнхань недостаточны, а ее репутация подорвана. Желание ее сына спросить ее было бы хорошо. В будущем ей останется только взглянуть на нее.
При такой мысли у госпожи Лян было очень хорошее настроение, и она пообещала своему мужу.
Кто знает, когда Лян Цзинь упомянул об этом на следующий день, Лян Цзинь был морщинист и, не колеблясь, выступил против.
Сын г-жи Лян Да думал о том же, что и он сам. Он обнаружил, что Дэн Мэнхань не может сравниться с ним. Он быстро рассказал о намерениях мужа и сказал с улыбкой: «Чем ты все еще недоволен? Это большое дело для нашей семьи и семьи Дэн. Это равносильно альянсу. Это так просто, что мать все еще хочет поговорить с вами о женщине. Если ты вернешься, ты закончишь это. Если вам это нравится, вы пойдете и посмотрите. На заднем дворе ты можешь дождаться, пока будущее нанесет тебе хороший визит, а затем вернуться и стать хозяином семьи».
Кто знает, Лян Цзинь все еще качает головой: «Почему союзы должны заключаться, если между двумя сторонами есть общий интерес, и нет необходимости заключать брак с альянсом. И наоборот, при балансе интересы, замужняя дочь может связать их вместе и пошутить. Я не хочу брать в руки эту соломенную сумку».
Лян Цзинь глубоко раздражен Дэн Мэнханем, который думает, что это ведро с рисом. Если мужчину соблазнить, она не уведет Ли Фу. Даже если она готовит сырой рис, даже Фанчжоу точно не сможет покинуть Ли Фу. Когда она выйдет снова, она все равно не вернется к себе.
Кто знает, что соломенная сумка настолько бесполезна?
Пусть он женится на ней шутка
В глубине души он был вспыльчив и вспыльчив с Ли Фу, а в Ли Фу не было места для Цзи Юя. Это заставило женщину поддаться ему. Он решил не заботиться об этих женщинах.
Ли Фу может это сделать, почему он не может?
Теперь, глядя на женщин, они почему-то уже не могут находить удовольствия, как раньше, просто чувствуют себя невежественными, как жуя воск.
"Не желая"
Лицо госпожи Лян было жестоким, и она холодно сказала: «Причина в том, что ты никогда не откажешься, если сломаешь его».
Лян Цзинь нетерпелив: «Я не хочу отказываться, так было раньше, сейчас есть сейчас, вот так просто».
«Я не думаю, что это совсем просто». Г-жа Лян скрежетала зубами, ее лицо было белым и ненавистным: «Ты все еще не умираешь? Ты все еще помнишь эту девушку».
У меня действительно есть эта причина.
Лян Цзинь не ответил, только улыбнулся: «Мама, какой у тебя гнев, ты не сделаешь этого, потому что в альянсе полно меня, поэтому тебе не придется беспокоиться о том, что наша старая семья Лян сможет» Я не буду использовать своего сына для получения прибыли».
«Вы», госпожа Лян Да, причинила ему мучительную боль в груди, холодную и холодную: «Вы даете мне меньше на восток, я скажу вам, Лян Цзинь, эта мисс Дэн Цзясань — жена семьи Лян, это я и ты." Если вы решите, вы готовы это сделать».
Лян Цзинь тоже разозлился и слабо сказал: «Можете ли вы привязать меня к церкви?»
Большая дама злится на «Ха» и улыбается. «Конечно, нет, но в этой ситуации ты обязательно сделаешь это, чтобы другие люди, особенно новичок, заставили взрослых посмотреть на Лянцзя. Если ты думаешь, что лицо семьи Ляна ничего не стоит в твоих глазах, а что ты хочешь сделать?
Лицо Лян Цзиня изменилось, а лицо матери стало немым и безмолвным.
Жена госпожи Лян холодно улыбнулась и закричала: «Я все еще недовольна, когда вижу тебя».
Лян Цзинь взглянул на нее и ушел с холодным лицом.
Кто знает, госпожа Лян готовится послать сваху к семье Дэна в день Даджи через три дня. На третий день горе трех дам госпожи Дэн было отсечено острыми камнями, и они отказались выйти замуж. Новости, семья Дэн неоднократно приносила извинения, этот член семьи сдастся.
Хотя Мастер Лян Да тоже чувствует себя немного сожалеющим, отношения между Дэном и Лян Цзя стали намного ближе, чем раньше. Мастер Лян Да в основном удовлетворен.
Однако госпожа Лян была зла и встревожена, особенно рассержена. Мне даже не нужно знать, есть ли на свете такая умная вещь, если это не руки и ноги бездушного сына, убивающего ее, она в это не верит.
Жена госпожи Лян не могла не злиться, и даже Фанчжоу волновалась.
Эту женщину не убрать, она слишком опасна.
Сыну она может нравиться, женщин может быть бесчисленное множество, но никогда не очаровывать.
Если мужчина одержим последствиями женщины, она совершенно ясна и не должна позволить своему сыну пережить такой день.
...