Полное чтение текста
Не говоря уже о Цуй Шаоси, если он действительно находится на стыке жизни и смерти, я боюсь, что он его бросит. В этом его нельзя винить. Ведь каждый не только друг, но и враг.
Лянь Фанчжоу был слегка задумчив и подарил Лян Цзинь подарок. Торжественный путь: «Лян Дагун Цзы, Даэн не говорит спасибо. Если Фанчжоу сможет спастись от опасности, он не забудет, если отплатит. Он обязан Лян Дагуну двумя жизнями, я никогда не буду есть ни слова. Теперь, когда кризис настолько велик, Я в ярости, я не могу тащить Лян Дагуна, пожалуйста, позволь Лян Дагуну уйти самому. Ты мастер боевых искусств и человек из округа Наньхай, который с большей вероятностью уйдет отсюда, чем мы».
"Что ты имеешь в виду?" Лицо Лян Цзиня неловко изменилось, он холодно и убийственно смотрел на Ляньфанчжоу.
У Цуй Шаоси жесткая рука, и он подсознательно блокирует переднюю часть Фанчжоу.
Даже Фанчжоу, кажется, слегка поднял руку и остановил его. Он сказал Лян Цзиньчжэну: «Мы все трое, может быть, в конце концов никого не останется. Ты не сможешь выбраться из этого места. Но если ты уйдешь, ты сможешь привести людей. Это лучший способ чтобы встретиться с нами».
"Да?" Лян Цзинь усмехнулся, сказав: «Существует бесчисленное множество людей, но есть бесчисленное множество птиц и зверей. Это жаркое лето. Если я уйду, ты думаешь, что вы двое все еще сможете жить в этом лесу. »
Даже Фанчжоу замолчал и на мгновение тихо сказал: «Мы осторожны, соблюдаем меры предосторожности, может быть, все не так уж плохо, а ты, можешь ли ты убедиться, что мы сможем выжить?»
Лян Цзиньмэй подпрыгнул и подпрыгнул, глядя на внезапную улыбку Лянь Фанчжоу «Он» через мгновение, не медленно и не медленно: «Я обещаю вам, что, пока я жив, я не позволю этому маленькому белому лицу умереть. Вы удовлетворены?"
Глаза его были пусты, и напряженное лицо было скрыто скорбной злобой, и он был неохотен, зол и тлел.
Даже Фанчжоу понял, что он понимает, что имеет в виду.
Однако его гнев и уверенность также оправдывали то, что он действительно разыгрывал эту идею, и она не ошиблась в зловещем свете его глаз.
Лянь Фанчжоу действительно думает, что этот человек очень необъясним, то есть ему снова не нравится Цуй Шаоси, и он не может родить убийство после той же лодки. Люди не вербовали его, чтобы спровоцировать. Он неразумен и неразумен.
Поскольку Цуй Шаоси ей так противен, она разумно посоветовала ему бежать. Он отказался. После того, как она увидела свой разум, она не только не имела угрызений совести, но и разозлила ее. Кажется, она не права, это еще более неразумно.
Для Лян Цзиня она действительно не смогла родить хорошее чувство, хотя он и спас себя.
Лянь Фанчжоу не хотел с ним спорить. Он вздохнул с облегчением и спокойно кивнул. Он медленно сказал: «Вот так, спасибо Лян Дагун за то, что затянул, мне очень жаль».
Лян Цзинь снова и снова усмехается: «Вы же знаете, это бремя».
Он внезапно поднял голову, очень грубо взял Цуй Шаоси и сказал: «Иди, принеси немного сухого дерева и поищи близлежащие пресноводные мангровые заросли. Там много рыбы, креветок и крабов, и ты можешь их добыть».
Цуй Шаоси увидел, что он хорошо владеет своими пальцами, и пытался открыть рот и попросить произнести два предложения. Внезапно он заметил, что атмосфера кажется немного утонченной. Вид этого человека был крайне некрасивым, и было приятно об этом подумать. В этом случае хорошо будет не всем.
Цуй Шаоси, не сказав ни слова, отвернулся.
Даже Фанчжоу хотел кричать и не уходить далеко, но тоже отказался говорить.
Лян Цзиньмэн схватил Ляньфанчжоу за руку и схватил ее, глядя на нее: «Ляньфанчжоу, ты не бросаешь вызов терпению Лаоцзы. Ты мне нравишься, но я не говорил, что ты хороший человек».
Даже Фанчжоу понимает, что его сила — просто большое дерево по сравнению с ним, поэтому ему нечего терпеть.
Как это называется удачей?
Даже Фанчжоу ломал голову и не знал, как на его глазах разбогатеть. Он был так зол, что мог только сказать, что дикий и властный характер этого человека снова напал. Вытащите ее. Это
Я не знаю, что происходит не так, я снова и снова попадал к нему в руки.
Она тихо вздохнула, ее глаза смягчились, и она сказала с теплой улыбкой: «Может ли Лян Дагун сказать мне, что со мной не так?»
Лян Цзинь на мгновение был ошеломлен и понял, что это значит. Как он мог сказать, что он мог сказать, что она пристально смотрела на него и нравилась ей, заставляя его пообещать, что он не будет иметь дело со злом на лице Сяобая? Подумай, в ее глазах Не так важно, как белое личико, она, конечно, охраняет белое личико.
Лян Цзиньюэ хочет быть все более и более невежественным, и чем больше он не желает, тем больше он не желает поддаваться урокам Фанчжоу. Урок в том, что она сдалась сама себе и покаялась у своих ног. С тех пор она никогда не была готова бросить вызов самой себе.
Но ведь он не может подойти к руке и понять, что она не сможет сдаться, если просто начнет с этого.
«Я прошу тебя о слове, ты мне честно ответь». Лян Цзиньцян подавил гнев хаоса, холода и льда.
«Вы спрашиваете меня, почему я солгал», — сказал Ян Фанчжоу.
Мышцы щек Лян Цзиня накачались, и он спросил: «Кто лучше маленького белого лица, я должен выбрать одного».
Даже у Фанчжоу не было другого выбора, кроме как развести рукой и горько усмехнуться: «Это заставляет меня понять, что я мало что знаю о вас обоих. Кто знает, кто лучше?» Кто лучше, что ты знаешь, я знаю только то, что ты меня спас. Жизнь — мой друг»
Хотя ей не нужно было выбирать что-то одно, но гнев в сердце Лян Цзиня все же уменьшился, маленького белого лица не было в ее сердце, и он определенно был счастлив.
Все еще недостаточно удовлетворен.
«Скажем так», — прошептал Лян Цзинь и спросил: «Если у меня были проблемы с ним одновременно, я сказал, что мы оба упали в море одновременно. Ну, он упал в озеро. Кто тебя спасет?» первый? "
«Лянь Фанчжоу хочет смеяться, злиться и злиться. Мозг этого человека не так уж невинен. Он также задавал вопросы. Это тоже серьезный вопрос.
Увидев, что Фан Фанчжоу был в волосах, Лян Цзинь разозлился, его лицо отяжелело, и он холодно сказал: «Быстрее скажи, кого ты спасешь первым».
Лянь Фанчжоу глубоко вздохнул и спокойно спросил: «Ты действительно хочешь знать ответ».
Сердце Лян Цзиня было напряжено, разочарование, гнев, нежелание всяким чувствам переплетались, и на сердце было кисло и кисло.
Она задала этот вопрос, видно, что она не должна сначала его спасать.
Однако она еще не сказала ответа, он не сдается.
Я хочу знать ответ, но боюсь узнать ответ. На мгновение мое сердце действительно выпрыгивает из-под контроля.
Он глубоко вздохнул и сказал: «Я хочу, чтобы ты сказал»
...