В мгновение ока это произошло накануне Фестиваля Бон.
Не только во всем Южно-Китайском море это очень важный праздник.
В последние несколько дней вблизи фестиваля повсюду в городе можно было увидеть всевозможные благовония, благовония, бумажные деньги, огни лотоса, бумагу из золотой фольги, разноцветные бумажные цветы, петарды и другие предметы.
В день фестиваля Бон каждый домочадец должен отдать дань уважения предкам, могилам, сжечь у двери большую стопку бумажных денег, вставить ароматические палочки и большое количество благовоний, поклониться предкам и умершие родственники и подайте милостыню призракам и привидениям, которым некуда идти.
Вечером мне нужно пойти к реке, чтобы направить лампу-лотос. Цветущий розовый или белый цветок похож на цветок лотоса. Цветок сделан в виде небольшой платформы и покрыт зеленой бумагой. Вырежьте свечу, опустите ее в реку, посмотрите, как она порхает, и идите, неся тысячи призраков, искать дорогу домой.
В это время к реке стекалось бесчисленное множество людей, и в воду были брошены тысячи огней, и они плыли по волнам. Река была просто как звезда, ослепительная, эффектная.
Однако в такой особенный день воздух наполнен толстыми бумажными деньгами, запахом золы и запахом копченного душистого огня, смешанным с плачем шепотов, которые порой не знают, с чего начать, но невозможно оцените эту захватывающую сцену как зрелище. Вместо этого возникает ощущение призраков и зданий.
Лянь Фанчжоу не беременна из-за своей беременности, и он не выходил на улицу в течение этих нескольких дней.
Конечно, экономка мелких денег также руководила этим делом, приказав семье сжечь бумажные деньги у входа в дом, вставив благовония и т. д., и отправила людей к реке, чтобы они направили лампу-лотос.
Ли Фу бросился в суету в первый день фестиваля Бонан. Ло Гуан по-прежнему отвечал за безопасность Фанчжоу и Сюэра. Уйти было невозможно. У Сяо Му и других были свои задачи. Ли Фу принял участие в политической жизни и приказал двенадцать человек. Знаменитые солдаты пошли вместе.
Десять человек — крупные мужчины, готовые скакать до захода солнца, прежде чем войти в город.
Чжао Чжичжоу, отвечающего за Чжанчжоу, встретили у ворот города. Когда он увидел холод, все засмеялись и вместе вошли в дом.
Помещения позади отеля Zhizhou Tuen Mun уже подготовлены. Ли Фу и его свита занимают небольшой двор, и ожидающие их люди уже готовы.
Чжао Чжичжоу вывел Ли Фу во двор и вошел в зал. Он взял чай на подносе и лично передал его Ли Фу. Он улыбнулся и сказал: «Сегодня взрослые, должно быть, много поработали, а взрослые должны раньше отдохнуть. Я не буду беспокоить взрослых. Нижний чиновник уже велел мне спуститься. На ужине кухня отправит еду в взрослые используют для себя!Пусть взрослым будет удобнее!Сегодня вечером банкеты для более чем 20 племен и глав племен, и придется полагаться на величие взрослых.О!Эй, низший чиновник действительно некомпетентен.В эти годы , я потерял самообладание в этом месте!»
После слов Ли Фу произвел хорошее впечатление на этого Чжао Чжичжоу. Он улыбнулся и сказал: «Вы проделали хорошую работу. Чжанчжоу отличается от других мест. Состав людей сложен, и это не привело к большой катастрофе. Все в порядке! Я хочу приехать сюда ради завтрашнего дня. "Ты слишком устала, ну, мне не придется оставлять тебя здесь, возвращайся! Ты можешь вернуться, если вернешься!"
Чжао Чжичжоу был ошеломлен, они посмотрели друг на друга и засмеялись.
«Да, низшие чиновники первыми уйдут в отставку». Чжао Чжичжоу улыбнулся, пожал руку, отступил на несколько шагов, а затем повернулся, чтобы выйти за дверь.
Участвующие в управлении Чжан взрослые не стеснялись улыбаться: «Этот Чжао Чжичжоу всегда был замечательным человеком, умеющим общаться, взрослые думают, что это нормально?»
Ли Фу кивнул и улыбнулся: «Конечно, это замечательный человек!»
Сказал Жан, взрослые тоже засмеялись.
Чжан Дарен не мог не вздохнуть в сердце, внушая трепет, и передал Лянь Фанчжоу: «Взрослые мудры! Вы готовы следовать за взрослыми!»
Ли Фу взглянул на него, махнул рукой и улыбнулся: «Я не могу сказать, за чем следовать, а за чем не следовать, и этот чиновник будет послом дня, и это будет день!»
По слухам какое-то время Чжан Дарен не осмелился задержать отдых Ли Фу, а в секунду он так сильно кинул на спину лошади, что его достаточно подбросило, и он ушел отдыхать.
Когда появилось небольшое количество горячей воды, Ли Фу умылся и лег отдохнуть на диван.
Небо будет черным, и Чжао Чжицзя, управляющий семьи Чжао Чжичжоу, поведет кухню к Ли Юаню и его группе, чтобы принести вино на вечеринку.
Ли Фу не обращает внимания на эти книги. Он не привередлив. Он взял награды и вознаградил их. Я не хочу использовать это здесь с Жаном Дареном.
Двенадцать солдат также открыли стол в вестибюле, где было гораздо оживленнее, чем у них.
Эти люди хорошо знают темперамент Ли Фу и не стали ждать, пока послужат здесь. 12 человек, которые заняты собственными делами.
После ужина Ли Фу и Чжан Дарен обсудили текущие дела и вернулись в дом отдохнуть.
Жан Дарен так устал, что заснул и заснул, а вскоре впал в глубокий сон.
Однако однодневная суета в этом районе не имеет большого значения для Ли Фу. Он все еще находится в состоянии печали. Под светом он задавался вопросом, не отсутствовали ли договоренности о том, как разобраться с домом Ляна в городе Наньхай.
До поздней ночи, когда я просмотрел час, я был готов лечь спать.
Однако в этот момент раздался громкий стук в дверь, и один человек тихо закричал: "Взрослый! Взрослый! Ты спишь..."
Слушать звук — значит целовать Мин А.
«Зайди и поговорим». Ли Фу поднял брови и понизил голос.
Если нет необходимости об этом беспокоиться, Минцзя не придет к нему сейчас. Однако, если что-то нужно сделать, что это может быть?
«Да, взрослые…» Дверь осторожно толкнули, но это был не один из Минцзя, а еще шесть или семь человек, таких как Вэйфэн, Лю Эр и Лю Шу. Лю Эр и Вэй Фэн все еще висели, и у одного из них было разбито лицо, кожа покраснела и опухла. У одного человека толстая левая рука была замотана марлей, еще трое или четверо получили легкие ранения.
Помимо немногих вошедших, на галерее находились и остальные люди.
Кажется, один из двенадцати человек не потянет!
Ли Фу не мог не прийти в ярость, его лицо осунулось, и он холодно и холодно вздохнул: «Что случилось? Кто из вас вышел, чтобы попасть в беду?»
Взгляд на свет, холодный и холодный, Ли Фу холодный и холодный: «Лицо чиновника выброшено! Кто позволит вам выйти и создать проблемы!»