Том 3. Глава 1397: Позитивное движение зятя Лэ Чжэнцзя

|-> Горячая рекомендация: , , , , , , , ,

Г-жа Лэ Чжэнда не могла не сказать: «Мама, трехкомнатная девочка во второй комнате все еще больна. Кроме того, три младших брата были в храме, а моя семья раньше ездила в дом ее дедушки. -"

«Вы не слышали, как сказал старик? Если вы не можете двигаться, вам придется идти! Пожалуйста, выйдите в буддийский храм и немедленно отправьте кого-нибудь в дом вашей матери, чтобы тот вернулся!»

"Да, мама!" У госпожи Ле Чжэнда была идея в сердце, и она ее организовала.

На этот раз больницы Ле Чжэнцзя переполнены и перевернуты.

Имя миссис Ли теперь неизвестно всему округу Наньхай? Ее репутация даже более распространена, чем репутация диктатуры, и она все еще вызывает беспокойство.

Потому что она женщина, но все, что она делает, не под силу обычным женщинам. Все больше интересуются и беспокоятся о ней. А политический посол Ли Дарен, уже сделавший себе имя, сделал нечто примечательное. Все относились к нам уважительно и всегда считали это само собой разумеющимся! Более того, это достойно этого названия!

Поэтому г-жа Ли угостила всех зятя Ле Чжэнцзя. Это нечто, что можно сказать о подтяжке лица. Что касается того, почему госпожа Ли сделает это, то это не забота этих людей! Это глубокая мысль, и также считается, что г-жа Ли отвечает за семью и показывает это Ле Чжэнцзя!

Итак, чтобы принять участие в этом банкете, чтобы произвести хорошее впечатление на госпожу Ли, все постарались одеться.

Подстригите новую одежду, купите новейшую румяна-гуашь, узнайте о самом популярном макияже для волос в городе Наньхай, о самых популярных украшениях-кольцах 钗...

Даже если узор на туфлях придется подбирать неоднократно, необходимо вышить цветок медузы или предков травы орхидеи, будь то крылья бабочки или крылья, а это слишком занято!

Госпожа Ле Чжэнда и ее невестка более заняты, чем другие. Они должны организовать выход лошадей и лошадей и организовать выход людей. Дамы и дамы из домов и домов пришли просить в библиотеку купить хорошую ткань. Выкраивая новую одежду, я на мгновение оказался слишком хорош, чтобы покупать жирный порошок, купленный женщинами. Мне пришлось снять деньги со счета и пойти купить их. Я также спросил, вернулись ли западные цветы и духи. .... .

Приняв это некоторое время, я вернулся и не чувствовал себя достаточно хорошо, чтобы вернуться и изменить что-то еще. Я забыл, что мне нужно было вернуться позже, и я собираюсь перевернуть миссис Ле Чжэнда и все вокруг нее!

Это время отличается от прошлого. Хотя в каждом доме много дел, для госпожи Ли это праздник. Отображено все лицо семьи Лежен. Чем красивее платье, тем оно ценнее для Лэ Чжэна. Семья добавляет лицо.

Поэтому все придирчивы и разборчивы, и даже с разным мышлением и размышлениями о большем количестве вещей, забирая хорошие вещи на складе, г-жа Ле Чжэнда не может отказаться. В противном случае, если бы она потеряла лицо Ле Чжэнцзя, она бы не стала винить.

Поэтому она предпочла бы закрыть один глаз и постараться всем удовлетворить. Только чрезвычайно высокомерные и высокомерные люди могут использовать слова, чтобы тайно скрыть два предложения.

Однако она просто украла минутку свободного времени, я не хочу, пришли племянницы, толкались и скрипели зубами, а одна улыбнулась и попросила госпожу Ли сказать, что хочет видеть всех зятя семьи Лэ Чжэна. Зять Ле Чжэнцзя? Я не знаю, хочу ли я пойти с тобой?

Чай госпожи Лэ Чжэнда чуть не разбился, но сердце ее «скрипело» и втайне жаловалось: она вообще никогда не задумывалась над этим вопросом! А насчет того, идти или нет, она не может решиться!

Несмотря ни на что, госпожа Ле Чжэнда послала своих сестер, и они пошли к старушке, чтобы спросить.

Старушка тоже была ошеломлена, ведь она не думала об этой проблеме!

Г-жа Ле Чжэнда тайно видела на лице своей свекрови нерешительность и замешательство. Сердце тайно вздохнуло: Не подумала об этом свекровь, это хорошо, это хорошо! В противном случае вам придется объявить выговор!

Две запутавшиеся свекровь и двое других спорили, что компромиссы полузвучны, и наконец решили пустить племянниц за нами! Здесь свекровь относится к правому ребенку, белая комната, боковая комната, домашняя тетя не в счет.

Это так, вся семья ходит туда-сюда, а приходит почти двадцать человек! Плюс всеобщая любовь, еще больше!

Госпожа Ле Чжэнда внезапно снова стала большой, так что кареты оказалось недостаточно, и ему пришлось одолжить машину в другом доме!

Наконец-то я получил представление об этих вещах и собираюсь забрать одежду, украшения, румяна, гуашь и всевозможные аксессуары, а также пойду в буддийский храм, где находится госпожа Лэ Чжэн в том же месте. .

Трое младших брата и сестры — бедные люди. Теперь желания нет, и весь человек умер. Большая часть старушки и старика не могут легко выпустить ее из храма.

Конечно же, худая и бледная, неудовлетворенная госпожа Ле Чжэнсан была такой же тихой, как Гуцзин, а госпожа Ле Чжэнда сказала, что у нее все еще испорченный язык. Она все еще была вынуждена дойти до крайности, и у нее было только одно предложение: «Я такая чертовски». Это бесполезный человек, ты не можешь пойти куда-нибудь? Разве тяжело, что я не пойду на это, миссис Ли будет злиться и обвинять? Я старый, мне очень не хочется выходить на улицу, прости меня за понимание! Скажем, если госпожа Ли действительно виновата, я умру насмерть, этого достаточно?»

Рао — это госпожа Ле Чжэнда, которая хороша в общении, может красноречиво говорить, и, выслушав эти слова, она все еще не слишком легка, и я не могу сказать ни слова!

«Но! Три младших брата так сказали, если я заставлю тебя быть собой, это не так! Но сначала я должен спросить мать!» Г-жа Ле Чжэнда вздохнула и пошла обратно, чтобы увидеться со старухой.

"Шумный!" Старушка упала, кричала и злилась. «Скажи ей, что она не только должна идти, но и одеться как следует! Если она не пойдет, что может сделать моя жена? Пойдем! Дела Шу Янь продолжаются уже столько лет, а ее гнев не исчез !Хотя третий ребенок - это перебор, но не грех сказать это серьезно. Что касается пожара, то это был несчастный случай. Никто этого не ожидал! Как? Потому что она ненавидит всю семью? Ты скажи ей, даже если она не думает о ней и дочери, думает о них. Иди!»

Госпожа Ле Чжэнда была человеком жестким, и ей пришлось поклясться на голове: «Да…»

Г-жа Ле Чжэнда вздохнула в глубине души, она была матерью, она могла понять настроение троих младших братьев и сестер, но ее свекровь сказала, что это правильно. Хотя три дяди не были близки к человеческим чувствам, этикет тоже был хорош! Позже пожар оказался еще более неожиданным! Трое младших братьев настолько самодостаточны, но они также...

Ведь это бедный человек!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии