Том 3. Глава 1401: Встреча матери и дочери

Руби не могла не пожалеть ее, улыбнулась и сказала: «Три дамы, вы, похоже, не очень хорошие, рабы все еще помогают вам сначала найти место для отдыха!»

«Я…» Г-жа Лэ Чжэнсан поняла значение рубина, наполненная неверием и хаосом, драма была подобна барабану, и, наконец, кивнула и сказала: «Хорошо…»

Красный нефрит выступил вперед, чтобы обнять ее, и лето бросилось в движение.

Хотя Ся Вэй не могла слышать их разговоров, она ясно видела реакцию госпожи Лэ Чжэнсан и уже чувствовала себя неловко.

Когда я увидел это, я был занят и держал другую руку госпожи Ле Чжэнсан. Я забеспокоилась: «Три дамы, вы — это нормально?»

Она взглянула на красный нефрит, и ее глаза были несчастны. Если это не гостья Ли Фу, она спросила ее заранее.

"Ничего!" Г-жа Лэ Чжэнсан трясла головой, но его голос не дрожал, но глаза были яркими и страшными, дыхание было бурным и сильным, а на его бледном лице было несколько ненормальных красных пятен, которые были ясно видны. Ее эмоции находятся в состоянии крайнего возбуждения и волнения.

Сердце Ся Вэя ошеломлено, он подавляет гнев и кричит на красный нефрит. — Простите, что вы сказали нашим трем дамам?

«Ся Вэй!» Ожидая, пока красный нефрит запоет музыку, госпожа Саньчжэн покачал головой и бросился к бледной улыбке Ся Сяо: «У меня ничего нет, то есть внезапно я чувствую себя немного взволнованным, отдохни немного, пойдем снова, с этим девочка. Ничего.

«Да, три дамы». Ся Вэй очень подозрительно относится к этому, а миссис Кокс говорит это, она ничего не может сказать.

«Три дамы, пожалуйста!» Руби помогла ей пройти в более отдаленное здание, разместила ее как следует и улыбнулась: «Когда ты будешь здесь, рабыни приготовят для тебя горячего чая!»

«Есть девушка!» Госпожа Лэ Чжэнсан быстро кивнула и пожелала поторопиться.

Через некоторое время я услышал, как дверь отодвинули снаружи. Госпожа Лэ Чжэнсан внезапно подняла глаза и пристально посмотрела на молодую женщину в серебристо-красном вышитом платье и с волосами, лежащими перед ее глазами. Губы ее перекатывались, горло перекатывалось, а сердце кипело. Но рот полслова сказать не может!

Слезы, уже присел на корточки и мгновенно щурился весь...

Примерно через две четверти часа явный стук в дверь за дверью потряс и мать, и дочь. Шуер откинулся назад и неохотно улыбнулся: «Мама, мне, мне пора идти!»

«Шу!» Слезы госпожи Лэ Чжэнсан снова выступили наружу. Тощие руки крепко сжали руку Шу и готовы были отпустить ее.

«Мама! Ты не хочешь этого!» Глаза Шуэр тоже влажные, она занято моргает в слезах на глазах, едва улыбнулась: «Мама, ты возвращайся и береги тело, мы обязательно встретимся в будущем!»

Госпожа Лэ Чжэнсан покачала головой и грустно вздохнула: «Легко говорить! Пусть она еще раз на тебя посмотрит!»

«Три дамы, миссис Панг», Руби закрыла дверь и сказала: «Еще не поздно, вам следует вернуться к Трем дамам!»

Г-жа Лэ Чжэнсан неохотно отпускает руку Шу, и ее печальный взгляд становится невыносимым.

Шу Эр изначально не хотела ее видеть, поэтому она чувствовала себя настолько душевно, как порез ножом, не могла не лечь в ее объятия, низко обнять ее и прошептать: «Мама, мама! Я нехороший, я не хороший. хорошо, я не должен был вот так уходить! Я не должен был тебя так обманывать!»

Госпожа Лэ Чжэнсан тоже крепко обняла ее. Выслушав это, она напряглась, слегка отпустила ее, лаская ее лицо, покачивая головой и тряся голосом: «Нет! Глупый мальчик, в этом у тебя все в порядке, у тебя все хорошо! Мама, видя тебя теперь мать очень счастлива, правда, мать очень счастлива!»

Наконец она отпустила Шу и неохотно улыбнулась: «Глупый ребенок, мать сбита с толку! Мать теперь знает, что ты еще жив, все в порядке, сердце матери тоже подавлено! Иди, иди сейчас. Мать тоже должна идти. назад!"

Ся Вэй тоже вздохнула и вздохнула со слезами.

Красный нефрит не мог не сказать: «Три дамы, миссис Панг не должна грустить! Поскольку три дамы склоняются к Будде, если они переедут в Нирвану, чтобы практиковать, помолитесь за счастливую семью, разве это более искренне?» ?"

Пока вы находитесь вне семьи Ле Чжэн, если позволяют условия, то ищите практику Нирваны поближе к Ганьчжоу, но у вас тоже нет шансов встретиться? Не говоря уже о многом: один или два раза в год, два или три раза — это всегда нормально?

"правильный!"

"Да, отлично!"

И госпожа Лэ Чжэнсан, и Шу Эр светлые и счастливые.

Очевидно, они уже понимают значение рубина.

Момент печали уменьшился, и мать и дочь стали гораздо спокойнее. После нескольких торопливых слов они были заняты.

Красный нефрит взял порошок и отдал его госпоже Лэ Чжэнсан, чтобы скрыть красные глаза и лицо, полное слез.

Г-жа Лэ Чжэнсан улыбнулась и сказала: «Все в порядке, я почти никого не вижу. Когда я вернусь, я буду в своем доме. Никто этого не заметит! Девушка из красного нефрита, спасибо!»

Руби улыбнулась и сказала: «Что такое раб? Я не могу позволить себе слова трех дам! Три дамы поблагодарили нашу жену!»

Госпожа Лэ Чжэнсан и Ся Вэй рассмеялись.

Госпожа Лэ Чжэнсан кивнула и улыбнулась. «Это естественно! Естественно, спасибо! Если это не миссис Ли, я боюсь, что буду в гробу со своей ненавистью в этой жизни! Пожалуйста, скажите миссис Ли о ее великой милости. Я не могу отплатить папе , я могу только молиться за нее и просить Будду благословить ее на долгую жизнь!»

«Тебе не обязательно быть таким», — сказала Руби с улыбкой: «Наша леди очень любит миссис Панг, помогая ей, ничего!»

Госпожа Ле Чжэнсан улыбнулась и сказала: «Это творение Шу Эр! Это также и мое творение!»

До окончания обеда Лянь Фанчжоу ничего не сказал госпоже Ле Чжэнда. Госпожа Ле Чжэнда тайно заметила нерешительный звук. В конце концов ей пришлось поверить, что она действительно хочет пригласить в гости собственного зятя. скучаю по тебе.

Перед обедом все узнали, что госпоже Лэ Чжэнсан слишком неудобно уходить. Госпожа Ле Чжэнда и его жена были немного смущены. Они были заняты Лянь Фанчжоу и объяснили несколько слов.

Даже Фанчжоу был таким щедрым, смеялся и ничего не говорил.

На сердце госпожи Ле Чжэнда наступило облегчение, и она еще меньше интересовалась изучением других вещей.

После обеда сядьте и все уйдут.

Дамы устроили встречу, **** и скорбящие, которые также пришли получить награды, и многие приготовленные подарки были подарены мужьям и трем дамам, а старые дамы также приготовили копию для госпожи. Ле Женгда. возвращаться.

Каждый из подарков упакован в коробку и плотно застегнут.

У госпожи Ле Чжэнсан также есть копия, которую также принесла госпожа Ле Чжэнда.

Ее один немного отличается от других. Вещи внутри подготовлены не для Фанчжоу, а подготовлены Шу. Другие не видят подсказок, но даже Фанчжоу считает, что она узнает, когда увидит их.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии