Том 5. Глава 1651: Из армии 8

Он не знал, что маленькая хозяйка округа не хотела делать это сама, но она никогда не занималась такой работой, не стала бы! Боюсь, что уроню миску!

Ли Юнь Юэ не догнала ее, молча достала четыре блюда и один суп и выставила их. Они достали большую миску риса и два набора посуды и протянули ей. Они сели и принялись за еду. Дорога: «Ешь!»

Владелец маленького округа посмотрел на четыре блюда и один суп на столе: тушеную баранину, тушеную баранину с картошкой, жареные почки, жареное яйцо, суп из маринованных свиных костей, и немного остолбенел. .>

Это блюдо, как по количеству, так и по качеству, превосходит все ожидания.

Такие блюда в лучшем случае можно назвать «приготовленными» в двух словах. Вот и все. Действительно не приятно на это смотреть! В правительстве вокруг нее нищая третьего сорта, не ешьте такую ​​грубую вещь?

Хотя в животе бушует голод, Рао уже готов к ней. Она видит, что продавец не продает посуду, а изысканную и непонятную посуду она не в состоянии встать.

Особенно посмотрите на картошку и баранину, большую миску черную и липкую, и посмотрите на нее маленьким взглядом!

Ли Юнь Юэ не заметила, как она двигает палочками для еды, и посмотрела на него. Он сказал: «Да ладно, хотя сейчас начало лета, температура здесь быстро упадет, и еда скоро остынет. Еще хуже, когда холодно».

Сказав, что он слегка позарился и съел себя.

Маленький уездный хозяин увидел его сидящим по диагонали напротив, талия у него была по-прежнему прямая, движения изящны, ел он быстро, а не медленно, а руки радовали глаз. Сердце владельца маленького округа мягкое и мягкое.

Брат Сюй не меньше, чем ест свою еду. Вкус чуть менее аппетитный, да и на вторые палочки он не пойдет. Но в наши дни, при таком небольшом количестве блюд, он воспринимается как нечто само собой разумеющееся и естественное.

Брат Сюй может, а почему она не может? Разве она не придет за ним?

Мне стыдно за своего брата, и я попробовал все, что пробовал и пытаюсь попробовать. Это горько, а мое сердце сладко.

Маленький владелец округа улыбнулся и сказал: «Ой», неуклюжие поели, потому что в первый раз, когда они это сделали, на стол упал маленький клейкий рис.

Держа в руке палочки для еды, он осматривал четыре блюда и один суп. Наконец он упал на большие куски мелких кусочков, разбитых и целых, и на желтые яйца на всем месте, едва палочками.

Она не ела много баранины, если только она не была жареной целиком, у двух ягнят не было бы палочек для еды.

Что касается талии, она не знала, ей было любопытно, и она со вздохом облегчения спросила Ли Юньюэ. Получив ответ, она нахмурилась и больше об этом не думала.

К счастью, хотя некоторые яйца в некоторых местах подгорели, они все равно могут есть рис и ощущать вкус соленых огурцов в супе. Поскольку суп приготовлен, соленый привкус устранен, и он становится правильным, свежим и вкусным. Соленый и хрустящий.

Глаза маленького уездного хозяина загорелись, он без колебаний уставился на тарелку с супом и больше ни к чему не прикасался.

Ли Юньюэ посмотрела ему в глаза и ничего не сказала.

Ему не нужен был его храп, и через некоторое время он, естественно, съел все!

Когда я впервые приехал, разве я еще не был? Запах совсем не пахнет, но теперь это уже не то!

Посмотри на это, это довольно напряженно, это, должно быть, сын столичного дворянина, верно?

Однако в этом возрасте я не могу быть намного хуже самого себя. Почему в моем впечатлении нет такого человека?

Ли Юньюэ подумал об этом и слегка покачал головой. Когда он был в Пекине, ему не нравилось собираться слишком много людей. Мало кто заслуживает его внимания. Если вы не обращаете внимания, это нормально. Если да, спросите ее, она должна знать!

Ли Юньюэ вздохнула с облегчением. Сегодня он часто об этом думает. Такого не было уже давно!

Кажется, он действительно слишком долго был разлучен с ней...

Его взгляд снова упал на маленького владельца округа, который наслаждался солеными огурцами и ел их, и это вызвало небольшое смущение.

Блин! Что с ним случилось сегодня, почему он смотрел на ребенка перед собой и всегда неосознанно думал об этом?

Очки явно принадлежат двум людям. Видно, что он уверен, что никогда не узнает этого малыша. Однако в чем непонятное знакомство?

Как он выглядит ненароком, почему он всегда делает его похожим на тень?

Однако это явно мужчина! Даже горло есть!

К тому же я ребенок, который привык быть ребенком и больше всего любит красоту. Одежда и еда самые изысканные. Как она может нарядиться нормальным темнокожим мужчиной, прибежавшим в такое место страдать?

Причём, даже если она захочет прийти, она должна быть для себя, а не узнать себя ещё неразумнее...

Ли Юнь Юэ тихо вздохнула, и вдруг она почувствовала себя немного сбитой с толку и не могла есть.

Увидев, как лицо Ли Юньюэ упало и положила палочки для еды, владелец маленького округа поднял глаза, и маленький гангстер жевал соленый огурец и облизывал его. Он улыбнулся и сказал: «Взрослый, ты что, не ешь?»

"Я поел!" Ли Юнь Юэ покачал головой, встал и сказал: «Когда у тебя закончатся вещи, уложи их в коробку с едой, вынь и поставь в дверной проем. Твоя комната в Восточной палате, иди спать сам! Забыл! , вставай в начале завтрашнего дня».

Он признался, что владелец небольшого округа кивнул и пообещал, и услышал последнее предложение с горьким, горьким лицом: «Эй, во сколько?»

"Ага." Ли Юньюэ взглянула на него. Облако было легким и естественным. Конечно, он сказал медленно: «Я вчера сказал, что не буду делать для тебя ничего особенного. Поскольку ты в моих руках профессиональный солдат, ты, естественно, относишься ко всем остальным одинаково. Если не хочешь, смело уходи». !"

«Когда ты ошеломлен», — тут же сказал маленький владелец округа.

Ли Юньюэ взглянула на него и ушла.

После еды хозяин маленького округа должен был выполнить работу маленьких тараканов, и вся посуда была сложена в коробку для еды.

Я думаю, что брат Сюй любит чистоту, но на самом деле знает, как найти тряпку, чтобы тщательно протереть рабочий стол.

Затем я взглянул на внутреннюю дверь и окно, в которое проникал свет комнаты. Это была спальня Сюй. Однако он явно не хотел, чтобы «Фэн Юнь» беспокоил его, и владелец маленького округа выплюнул язык в этом направлении и обернулся. Только что вышел.

Два парня, Чжао Дамиан и Ли Давид, просто потрясающие, а в двух комнатах Восточной палаты уже убрано.

Но опять же, кроме стола и стула, здесь нет места ни для чего лишнего. Если сборка будет нечистой, это будет слишком грубо.

Маленький уездный хозяин лег на кровать, потянулся и тихо вздохнул.

Деревянная кровать не слишком маленькая и висит на зеленом фоне старого озера. Простыни и подушки сделаны из светло-голубых бамбуковых листьев, легких и свежих.

Дела не хорошие, не плохие, и с ее домом не сравниться, но счастье надо сравнивать. После некоторых метаний по этой дороге она может спать в мягкой, удобной и чистой постели. Она уже довольна. .

Более того, я чувствую себя более удовлетворенным, когда думаю, что живу со своим братом.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии