Том 5. Глава 1689: 12-летний рост

После того, как владелец маленького уезда наспех причесался и переоделся, он приказал прислать сюда несколько дынь и фруктовых закусок, а затем всех людей выгнали, а затем не пустили внутрь.

Я пошел в главный двор, чтобы спросить маму, и позавтракал.

Сегодня Новый год, и мне целый год предстоит поклоняться!

Я встретил г-жу Ньянг, семью из четырех человек, которые были счастливы вместе посидеть и позавтракать. Фучжун был занят стюардом и управлением девушками. Вскоре они приходят к родственникам маленького округа и священникам. Земля приближается.

Ван, оставшийся в округе, взглянул на дочь и не смог сдержать улыбку жене: «Мне так неловко, мы сегодня так красиво выглядим!»

Лицо маленького владельца графства пылало, а король графства улыбался и улыбался; "Привет!"

Ван Юй, окружной судья, покосилась на свою дочь, кивнула и улыбнулась. «Это правда! Цвет намного лучше, чем вчера! Неудивительно, что сегодня такой важный день!»

«Правильно! Так и должно быть!» Король графства улыбнулся ей.

Маленький владелец округа тоже немного смущенно улыбнулся.

Она до сих пор не понимает людей без человеческой деятельности. Сияние ее лица – не что иное, как радость омоложения изнутри и снаружи с любимым мужчиной.

Хотя два короля округа узнали эту правду, но во сне я не могу думать о девочке, которая вчера вечером вошла в комнату девочки и осталась посреди ночи, как я мог об этом думать?

Кто знает, маленький человек, который лукаво взглянул на маленького парня и посмотрел на его сестру, вдруг по-детски спросил: «Сестра, ты плохо спала прошлой ночью?»

И маленький владелец графства, и остающийся король графства - лишь проблеск.

Молодой владелец округа поднял брови и улыбнулся. «Кто сказал, что моя сестра плохо спала? Моя сестра спала хорошо прошлой ночью!»

Прошлой ночью я заснул у него на руках, на руках у брата Сюй. Было очень приятно спать очень хорошо! Если бы не Новый год и ее обряды, она бы и не вставала!

Твайлайт не могла не быть нежной.

Ван Юй, окружной судья, улыбнулся и поднес малышу в рот клецку с креветками. Он улыбнулся и сказал: «Почему ты спросил об этом сестру?»

Цзя поджал рот и сказал: «Рот сестры опух, должно быть, она плохо спала прошлой ночью!»

Маленький хозяин округа смеялся, смеялся и говорил: «Позор! Дети не понимают, не говорите глупостей, спите спокойно, заткнитесь, что происходит! Я…»

Маленький уездный лорд вдруг понял, что рот у него опух, из-за чего он опух. Ему не могло не быть стыдно, досадно и виновато. Он посмотрел вниз и что-то съел, не храпя.

Король графства и король графства остановились друг перед другом, обменялись взглядами и посмотрели на рот маленькой проститутки.

Раньше я не обращала на это внимания, но когда увидела, оно действительно – немного опухло!

Король графства посмотрел на это, и на сердце у него было немного подозрительно. Губы девушки кашляли, и было понятно, что вот так опухнет...

Однако это бессмысленно, зять не...

Моя дочь по себе знает, что никогда не сделает ничего, жалея зятя.

Ум Ван Си был проще, чем у ее мужа. Она не думала об этом, но не могла не смотреть на дочь с небольшим беспокойством. Она сказала мягким голосом: «Эй, тебе не должно быть неловко?»

Молодой владелец округа был виновен в этом. Услышав, что мать все еще пристально смотрит на это дело, она не почувствовала горячего лица. Она сказала: «Мама! Где это! Люди хорошие!»

«Рассердиться?» Хозяин маленького округа тут же схватил спасительную соломинку и быстро кивнул: «Да, да, может быть… оно действительно злится! Я, я вчера получил семена…»

"Ты!" Оставшийся Ван Ван сказал: «Я не допущу этого впредь! Это больше, чем дынное семечко, и надо пить больше чая!»

Маленький владелец округа улыбнулся и пообещал.

Раньше я особо не завтракал, и даже Ли Фу Фан Чжоу приезжал с Фестивалем лодок-драконов.

Все видели, что дети дарят старшим новый год.

Лянь Фанчжоу лично воспитал владелицу маленького округа и смеялся вместе с ней, глаза не имели глубокого значения, а лицо маленького владельца округа было красным.

Ее красные губы похожи на цветок розы, и даже Фанчжоу этого не видит. Я почти не смог удержаться от смеха: Ребёнок очень трудолюбивый, он готов...

Вчера мой сын не спал дома, не говоря уже о том, чтобы спать во дворце графства! Я не знаю, находится ли оно еще в других моргах!

Молодой судья округа встретился с Ляньфанчжоу и Ли Фу. Один из них был виноватым и застенчивым, а второй вспомнил Ли Юньюэ. Когда он нашел повод, ему захотелось вернуться в дом.

Королю графства не позволено винить: «Прошел день, а я все равно возвращаюсь в дом! Я послушен, и гости будут там после встречи!»

Даже Фанчжоу сказал с улыбкой: «Еще рано, еще немного, пока люди придут. Если что-то есть, то нечего возвращаться в комнату!»

Хозяин маленького округа вздохнул с облегчением, и даже фанчжоу улыбнулся и сказал: «Для меня это все еще самое болезненное! Мать заверила, что я пойду туда и не буду задерживать дела!»

Голос не упал, и люди уже ушли далеко.

«Этот ребенок!» Ван Цзюнь, окружной судья, беспомощно улыбнулся и сказал Лянь Фанчжоу: «Сестра, ты так ее ласкаешь, я очень хочу ее испортить!»

Лянь Фанчжоу улыбнулся и сказал: «Я не знаю, как быть невежественным, и я не знаю, как быть хорошим. Я буду становиться только лучше и лучше. Я не беспокоюсь о своей свекрови. Ты не беспокойся об этой матери!»

Сказал, что два человека улыбнулись друг другу.

И рассказал, что маленький уездный хозяин на одном дыхании бросился обратно во двор, а затем, не останавливаясь, побежал обратно в комнату, и дверь захлопнулась.

Ли Юньюэ уже начала, сидела на диване, держа в руках рулон своих путевых заметок в свой обычный день, видя, как она вбегает, не могла не удивиться, отложила книгу, встала и улыбнулась: «Эй!»

Молодой граф бросился к нему и бросился в его объятия. Он взял два маленьких кулачка и лизнул грудь. Он сказал: «Приветствую вас! Я виню вас! Людям больно видеть людей!»

Ли Юнь Юэ ошеломлена и улыбнулась: «Эй, ты можешь быть разумной. Меня не в чем винить. Просто, как я могу желать причинить тебе вред!»

«Ты еще сказал!» Маленький лорд графства обнял его и вздохнул на груди. «Губы мои, я даже видела, опухшие, ты, приходи сегодня сюда, столько гостей, ты учишь». Как я вижу людей!»

Ли Юньюэ ошеломила и не смогла сдержать улыбку, нежно обняв ее и отпустив, улыбнулась и сказала: «Я смотрю. Кажется, она немного опухла, чего-то боится, не покрывает рот жиром?»

Это - научить ее прикрываться?

Губы были холодными, его пальцы нежно коснулись губ, и жалость была глубока, и он услышал вздох Ли Юньюэ: «Он немного красный и опухший, это жалко…»

Говоря о наклоне, губы наклонились и нежно коснулись.

Маленький уездный лорд «огрызнулся» и был очарован его нежностью и лаской. Там, где был гнев, он обнял его за шею, и они снова поцеловались.

...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии