Молодой владелец округа вспомнил Ли Юньюэ и вскоре переоделся и снова оделся. Он приказал: «Сегодня мы с женой собираемся пойти на ужин в дом брата Сюй. Мы закончили, а ты ведешь дом».
Натуральный бамбук и так далее не будут отставать от глаз, и все они улыбаются.
Доярка была потрясена и занята смехом: «Маленький владелец округа, все еще позволяет сине-белому или зеленому бамбуку следовать за ним, хотя Вейнин Хоуфу не испытывает недостатка в служении людям, но, в конце концов, они знают, что маленький владелец округа не используется зеленым бамбуком. Предпочтений нет"
«Не надо», маленький уездный лорд не может дождаться, пока Ли Юньюэ пристанет к нему хотя бы на мгновение. Где он готов позволить кандалам следовать за ним? Красивое лицо неловкое: «Я часто туда захожу, недостатка в обслуживании нет, можно и в Новый год поиграть». Веселиться!"
Ли Юньюэ взяла маленького хозяина округа и пошла, сказав: «Мне все еще придется беспокоиться о тебе».
Не дожидаясь, пока доярка что-нибудь скажет, они рано вышли.
Доярка тайком пожаловалась, а на душе то, что ты переживаешь, что не сможешь этого сделать. Мне нужно поторопиться, чтобы найти короля графства. .
Двое мужчин сели в карету, машина закричала, а голос за занавеской был полон энтузиазма. Ли Юньюэ потянула рывки и села ему на руки.
Владелец маленького округа прижался к нему, обхватил руками шею, слегка наклонил голову, мягко улыбнулся и сказал: «Сюй, брат».
Ли Юнь Юэ мягко «хм-м», свет был глубоким и яростным, четыре глаза были противоположными, и маленький уездный лорд ел, смеялся и проигрывал.
Ли Юньюэ низко улыбнулась, поцеловала ее в лицо и поцеловала.
Маленький владелец округа слегка напрягся, и он на мгновение поцеловал его и оттолкнул. Он ахнул и сказал: «Не будь здесь, на улице».
Хоть она и любила его, она любила его очень сильно, но в конце концов у нее все равно остались нежные лица. На улице была только одна занавеска. Как мне не стыдиться?
Ли Юньюэ низко улыбнулась, прижав лоб к своей гладкой фигуре, мягко сказала: «Не бойся, никто тебя не видит, я слишком скучаю по тебе, не отвергай меня».
Лицо маленького уездного хозяина покраснело, ему было стыдно и радостно. Он был слегка смущен. Прежде чем она отреагировала, Ли Юньюэ улыбнулась и поцеловала ее.
Маленький лорд графства был очарован его поцелуем, и его разум запутался. Где разуму беспокоиться о страхе, и он мягко запутался в нем, только чтобы почувствовать себя огнём, и он стал мягкой водой. Может опереться на его руки, опереться на его руки и попросить об этом.
Когда карета остановилась, Ли Юньюэ просто использовала толстый покров ветра, чтобы обернуть человека в машине и позволить водителю вернуться.
Владелец маленького округа увидел это из щелей и заморгал. Ему было любопытно: «Брат Сюй, где это?»
Ли Юньюэ слегка улыбнулась и сказала: «У нас в доме угловая дверь. Я думаю, еще рано, позвольте мне пойти к себе домой и поговорить, а затем пойти к матери, как бы хорошо она ни была».
У маленького хозяина округа было горячее лицо, он тихонько пищал и молчал.
Что будет говорить в его доме? Действительно странно говорить. .
Однако она не возражает против этого.
Ли Юнь Юэ улыбнулась, постучала в угловую дверь и подошла прямо к этому человеку.
Они долго обменивались информацией в доме и вместе пошли в главный дом главного дома.
Когда они прибыли, оба сына окружного магистрата уже прибыли.
Владелец маленького округа не мог не разгореться. Понятно, что они вышли раньше, чем свекровь. В результате они оказались первыми. . Хотя лица четырех старейшин не имели никакого отношения к их лицам, но, эй, ей все равно было стыдно видеть свое лицо.
До сих пор их боюсь, занят и восторженно здороваюсь.
Двое лукаво смотрят на своих детей, взгляд немного сложный.
Ужин, естественно, оживленный. Обе семьи и их дети сейчас сидят на столе, полном людей.
Подумав об этом еще года два-три, может быть, людей станет больше, и быть матерью будет веселее.
Ночью, когда два короля вернулись в графство, они покинули маленькое графство.
Молодой владелец графства не хотел возвращаться. Рано утром третьего дня брату Сюй придется вернуться в Синин. Она не могла его вынести.
Плюс, она и ее мать такие внимательные, почему она все еще должна быть эмоциональной?
В карете король графства не мог не немного волноваться: «Неужели можно так оставлять тараканов? Как я могу не чувствовать себя в своей тарелке?»
Ван Хао, окружной судья, не взглянул на него. Он сказал: «Вы не можете доверять характеру Сюэра, но он не сделает для него ничего плохого».
«Возможно, это не так», — сказал король графства. Он все еще чувствовал, что сердце подпрыгивает. «Теперь он оба большой и оба симпатичные. Почему ты меня бьешь?»
Король графства, феникс и феникс, вздохнули с облегчением, и он приветствовал его вздохом облегчения. Он сказал: «Вы не можете говорить чепуху, я не могу победить ребенка Сюйэра. Я верю, что он защитит его с детства, и как он сможет это сделать? "
Король графства не спал и лизнул свою руку. Он не мог не сказать: «Я хитрец, не для моей дочери. Я не говорил, что Сюй плохой. Просто, молодые люди, трудно быть импульсивным. Он мужчина, и у него есть ничего общего с этим».
«Дайте мне заткнуться», оставаясь в округе, Ван Вэй и поднимая шум, ошеломил прошлое. «Что-то происходит, тогда как Сюэр может не хотеть, чтобы мы ругались?»
«..» Лю Ван открыл рот и, наконец, ничего не сказал.
Другими словами, свекровь смотрит на зятя и действительно видит к этому моменту все больше и больше любви. .
На другом конце округа Ван Хао думал об этом: «Молодой человек просто окровавлен».
Дух пребывания у короля графства поднялся и быстро кивнул: «Значит, мы должны предотвратить что-то, прежде чем поженимся».
«Ну», - кивнул Ван Юй, окружной судья. «Это защита. Я должен остерегаться своей хорошей девочки и не даваться на обман тому, о чем я не хочу спекулировать».
Пребывание в округе: "."
Прошло два дня, и у молодого графства загрустило сердце. Я боялся, что Ли Юньюэ будет чувствовать себя еще неловко, и не осмеливался что-либо раскрыть перед ним.
На второй день ужина в Вэйнин Хоуфу я вернулся в дом с матерью.
Как обычно, она не предлагала отправить его к нему завтра утром, и Ли Юньюэ не упомянула об этом.
Отправив их, Ли Фу позвал Ли Юньюэ в кабинет, и отцу и сыну было что сказать.
Лянь Фанчжоу приготовил одежду и багаж своего сына к завтрашней дороге.
Ему надо спешить, дел не может быть слишком много, а зима, есть нечего.
Можно сказать, что сумка становится все больше и больше, даже Фанчжоу это видел, и, поскольку он потерял улыбку, его приходится упорядочивать и упорядочивать. Он засмеялся вместе с Чуньсинем: «Сюэр может вернуться сюда, это неожиданная радость. Уже считая нас. Это заработано, но ах, эй, он снова уходит, почему его сердце все еще так грустно?»
...