Жена госпожи Ян сохранила своего сына, и она не знала, сколько слез вылилось, и ее глаза были красными.
Видя гнев матери, обеспокоенной тем, что она попадет в беду, она не могла не оплакивать и просить: «Мама, моя мать, забудь об этом, забудь об этом, Вэньхуа, я дам тебе хорошую жену». Дети, забудьте об этом, маленький владелец уездного правительства, мы не можем позволить себе такую жену».
То, что произошло в эти дни, одно за другим, неподготовленное, полностью нарушило ее жизнь, полностью испортило ее жизнь.
Вся ее личность находится в хаосе, и ей не о чем заботиться.
Если бы это было в прошлом, она бы никогда так не плакала перед свекровью.
Ян Вэньхуа никогда не думал о том, чтобы действительно хотеть выйти замуж за владельца маленького округа. Чего он хотел, так это испортить репутацию молодого владельца округа и оставить Ли Юньюэ без лица.
Однако он никогда не предполагал, что, достигнув этой цели, он также создаст свой собственный жалкий дом.
Маленький уездный лорд уездного правительства хоть и подпорчен репутацией, но все далеко не так плохо, как он ожидал.
По крайней мере, семья Ли не бросила ее.
Итак, Ян Вэньхуа прикусил зубы: «Бабушка, Нян, я не думал, что эта женщина такая безжалостная и безжалостная. Она мне теперь не нравится, и я не хочу на ней жениться. Но они запугивают нас. Ян Цзя, мы не можем не найти эту вещь в этом поле. Мы не можем забыть об этом напрасно».
Жена г-жи Ян кричит, что будет сказано, жена г-жи Ян уже сосредоточилась на своей голове, и она холодно сказала: «Хорошо сказать, что люди из семьи Ян не виноваты в том, что просят о вещах, которые так бессердечно, но этот рассказ не должен быть таким. Вот и все».
Ян Вэньхуа холодно улыбнулся и сказал: «Бабушка, завтра я сопровожу тебя во дворец».
«Хорошо», госпожа Ян более удовлетворена и одобрительно кивнула: «Это мой внук».
Госпожа Ян шевельнула губами и хотела что-то сказать. Ведь она закрыла рот и ничего не сказала.
В этой семье она не смела ослушаться свекровь, и не смогла контролировать сына, мужа, то есть небо над головой, что это такое?
К сожалению, я не дождался следующего дня, когда госпожа Ян и Ян Вэньхуа вошли во дворец, а глава императора Гуанъюань пришел во дворец и забрал Ян Вэньхуа.
Жена госпожи Ян подозрительна, подсознательно считает, что это плохо, и я хочу это остановить. Но нынешняя цель дворца — иметь грубое лицо, и с королевской гвардией она не покупает себе счет.
Еще она подсознательно немного напугана и не осмеливается говорить.
После того, как Ян Вэньхуа увезли, он не вернулся. Вместо этого к Фучу пришел маленький ****, чтобы передать эту цель. Он сказал, что император отправил Ян Гунцзы в лагерь Шэньцзяо в пригороде Пекина, чтобы испытать этот опыт, и попросил правительство быть спокойным.
Где г-жа Ян сможет найти время, чтобы наверстать упущенное, задать вопросы и пойти во дворец, чтобы увидеть императора, но люди, которые пришли, чтобы пройти мимо императора, император недавно сопровождал королеву-мать, чтобы повесить Будду, который не видно
Жене госпожи Ян пришлось терпеть столько, сколько она могла.
Я был здесь и держу семью Ян в Пекине. Я думаю, что это отвратительно. Оставаясь в округе, Ван Хао, этот тон все равно не может выйти наружу.
Все ждали, чтобы посмотреть шоу, смотрели на округ Ванфу, смотрели на дворец в Вэйнине и смотрели на дворец.
Во дворце императора Гуанъюаня вообще не было никакой реакции.
Это не может винить его за то, что он нашел время, чтобы сопровождать Королеву-мать к Будде, что произошло снаружи, откуда он узнал, что произошло?
Жена госпожи Ян почти убита горем, и она становится все более беспринципной и ненавязчивой. Многие обвиняют слова императора Гуанъюань и признание в словах Янфу. Все потрясены, робки и даже хотят посмотреть на живость. Когда вы об этом говорите, как только вы упомянете Ян, вы сразу вздремнете и отойдете от темы.
Скажите, кто прав, а кто нет, не могу сказать, что правильно, а что нет, в отношении императрицы императора.
Люди сидят на корточках с бабушками, они могут положиться на старых продавцов, а другие могут положиться на них.
А тот, кто налегает на старое и продает старое, не так ли дешево, но не бережет его, и нет для этого никакой причины.
Люди клана Ян, обиженные на Янфу, отправились в столицу после того, как отправились в Янчэн, и покинули место, где они были полны высокопоставленных чиновников.
В этот день на корточки пришел следующий человек, сказав, что два мастера собирают чемоданы и вроде бы собираются далеко. Муж и жена Яна были потрясены и торопились.
Семья Ян Эр также хочет покинуть Пекин.
Мастер Ян Да был зол и встревожен. Он сказал: «Как ты можешь делать такие вещи в это время? Ты мой брат. Ты сделал это. Ян Цзясюань не будет смеяться над нами. Есть мать, где ты позволяешь лицу матери уйти и уйти? багаж мне?
Не дожидаясь, пока дедушка Ян Эр откроется, жена госпожи Ян закричала, не кисло и холодно, и усмехнулась: «Старший брат сказал, что это действительно полная противоположность нам. В комнате старшего брата все надежно. Мы вдали от старшего брата, не лучше ли позволить старшему брату провести более чистый день, и старший брат должен быть счастлив?»
«Да», господин Ян Эр также усмехнулся: «Лицо такое, старший брат действительно пришел рассказать нам о лице семьи Ян. Я даже не знаю.
Лицо Ян Да покраснело, и он сказал: «Два младших брата и сестры, мы семья, настоящая семья, как вы можете говорить это, и есть матери, вы говорите это, позвоните матери, чтобы послушать, как мои дела?» сердце? Если ты не хочешь быть старшим братом, ты не сможешь быть матерью».
Когда слова Ян Да не были закончены, он закричал «ах» и облизнул нос, глядя на мастера Ян Эра.
Г-жа Ян также немедленно воскликнула, бросилась вперед, чтобы помочь мужу, и сказала с гневом: «Два дяди, как вы можете бить людей?»
Однако мастер Ян Да взял кулак мастера Ян Эра и прижал его к носу.
«Вы мало говорите об обучении Лао-цзы». Ян Эрье возненавидел: «У меня недостаточно способности научить твоего хорошего сына идти к нему, чтобы навредить нашей семье. Тебе все еще очень неловко упоминать мать, мать эксцентрична, тогда это будет считаться Но как домовладелец , как ты можешь делать эти смешные вещи из своего хорошего сына и моей мамы, да еще и принудительное ограбление следующих трех трюков надо делать, ты вообще-то еще хочешь научить меня кататься, не заставляй меня это делать"
Сердце Ян Да было похоже на кипящее сердце, и он медленно улыбнулся. Он медленно произнес: «Я бесполезен. Я не использую второго брата. Ты не будешь винить себя, но и я не буду тебя винить. Помимо отговорок, как мы можем быть сыном, она на этом настаивает, как я могу?»
...