Том 6. Глава 1761: Отъезд 21

Этой ночью Лян Фэнци не спал всю ночь.

Когда я проснулся на следующее утро, мое сердце успокоилось и полностью разбило то нелепое сердце, которого у меня не должно было быть.

Может быть, вам действительно стоит подумать о собственном романе? Я житель Наньцзюня. Если я найду здесь родственную связь, то это тоже очень хорошо! Просто, немного жаль, что усыновила приемную мать!

В этот день жена известного поселка Ляо города Фучжоу пришла в Yunjin Embroidery, чтобы вместе со своей девятилетней дочерью сшить новое платье.

Госпожа Ляо — крупный клиент Embroidery Square. Дома ей неплохо. Ежегодно она тратит на вышивку более 30 000 юаней. Конечно, требования тоже высокие, не только стиль придирчив, но и узоры и узоры на одежде должны быть одновременно красивыми и разными.

Поэтому каждый раз, когда она приходит, с цветочным узором в трубке должен быть кто-то, кто с ней пообщается.

Этот день не является исключением.

В этот день мать и дочь г-жи Ляо вошли в магазин, и Лян Фэнци встретил человека, улыбнулся и вежливо поприветствовал ее. Она повела мать и дочь госпожи Ляо в VIP-зал позади, чтобы медленно поговорить.

Жизнь госпожи Ляо изысканна, ее одежда, еда и жилье чрезвычайно требовательны, но она очень добра, берет свою дочь и смеется с Лян Фэнци.

Я не хотел, я только что прибыл в VIP-зал. У меня не было времени сесть. Серая фигура ворвалась снаружи и принесла порыв ветра.

Кто такой неуправляемый?

Лян Фэн поднял бровь, и он собирался заговорить. Мужчина двигался очень быстро. Он уже натянул дочь госпожи Ляо на шею, и на ее шее был кинжал, а она отступила назад и закричала на всех. : «Не подходи! Не подходи!»

На этот раз я был застигнут врасплох и все были в шоке!

Мисс Ляо, вы видели эту сцену в молодом возрасте? Его лицо было белым: «Ух ты!» Он немного плакал и, пока боролся, кричал: «Мама! Мать! Помогите, спасите меня!»

«Не двигайся! Двигай Лао-цзы, чтобы убить тебя!» Убийца, удерживавший маленькую девочку, был жестоким.

Мисс Ляо осталась, крича и плача громче.

«Заткнись! Заткнись!» Убийца увидел, что маленькая девочка не слушается команды, и заставил ее несколько раз встряхнуться. После того, как Мисс Ляо вскрикнула, все увидели ее белоснежную шею и красную кровь. Такой яркий.

«Ронгер! Ронгер!» Ноги и ступни госпожи Ляо мягкие, и весь человек не дрожит. Если рядом с ней не жена женщины, она уже упала на землю мягким коленом!

Кровь, капавшая с шеи дочери, заставила ее почти потерять контроль, и она не могла не расплакаться!

Толпа паниковала и паниковала, и сцена, казалось, вышла из-под контроля.

Сердце Лян Фэнци подпрыгнуло, мисс Ляо боялась испугаться, и когда она была маленькой, это был не убийца, который пил несколько слов, все еще изо всех сил пытаясь заплакать.

Если продолжать в том же духе, вполне вероятно, что убийца разозлится и совершит непоправимые злодеяния.

Лян Фэнци воспрянул духом и спокойно посмотрел на убийцу: «Не причиняйте госпоже Ляо вреда! Позвольте мне быть вашим заложником, отпустите ее!»

Все были в шоке и не могли не вздохнуть.

Госпожа Ляо резко вскрикнула и открыла рот, но, в конце концов, она ничего не сказала, а боль и кандалы в битве боролись.

Лян Фэнци медленно шагнул вперед, и его тон был максимально спокойным: «Я менеджер Jinyun Embroidery. Вы поймали меня как заложника. Я буду сотрудничать с вами. Я никогда не буду плакать и раскачиваться. Итак, хорошо ли это для вас?» «Если вы не уделяете внимания жизни ребенка, на что вам придется рассчитывать?»

Убийца сначала подверг сомнению письмо и без колебаний выслушал ее слова. Густые брови моргнули и сказали: «Здесь столько чепухи, но это не так!»

«Лян Гуань, вещи!» Несколько человек в комнате были напуганы и перешептывались, а госпожа Ляо закусила губу и облизнула глаза.

Когда Лян Фэнци отошел на три или четыре шага от убийцы, убийца яростно толкнул г-жу Ляо, и она разбила Лян Фэна, а другая рука повернула ее запястье. Кинжал приблизился к ее шее.

Холодное лезвие касается кожи, вызывая легкое покалывание, как будто в следующую секунду она порежет кожу.

Тело Лян Фэна было покрыто кожей J, его тело было окоченевшим, и он не осмеливался пошевелиться.

«Мама! Мама! Эй!» Мисс Ляо позаботилась о боли в шее и о крови, капающей из груди. Она бросилась в объятия госпожи Ляо и закричала на ее одежду.

«Хороший мальчик, хороший мальчик!» Госпожа Ляо вздрогнула, крепко обнимая дочь, и слезы текли.

Убийце не так понравилось смотреть спектакль, и он крикнул: «Готовьте лошадь для Лао-цзы, отведите Лао-цзы к черному ходу, поторопитесь!»

Несколько подруг со страхом посмотрели на него и посмотрели на Лян Фэнци.

Лян Фэнци ровно вздохнул и медленно сказал: «Делай, как он сказал».

Один едва кивнул, вздрогнул и пошел.

Госпожа Ляо задрожала: «Сильная, сильная! Ты не хочешь причинить вред Лян Гуаню! Ты, сколько денег ты хочешь, я дам их тебе, дам их тебе!»

Убийца был холоден и ошеломлен и не смотрел на нее. Он следил за бдительностью Лян Фэнци и вышел к задней двери.

Только что выйдя из VIP-зала и пройдя во внутренний дворик, команда быстро ворвалась и схватила нож.

Убийца холодно улыбнулся и схватил Лян Фэнци. Кинжал в его руке был поднесен ближе к ее шее, обнажив холодные и холодные зубы Бай Сэнсена, и он сказал: «У тебя есть возможность подойти! Приходите!»

На глазах у публики ловящие люди смотрят друг на друга.

Чжао сделал шаг вперед и нахмурился. «Фан Я! Ты виновен в грехе, не греши и не добавляй греха, унижай людей и разбивай себе руки!»

Этот Фань Яхаха рассмеялся, холодно и холодно: «Чжао Чутотоу, ты дурак? Я ношу человеческую жизнь, возвращаться с тобой — это тупик! О, даже если я хочу умереть, мне придется вытащить назад!"

Внезапно пара глаз закричала: «Готовьте лошадь! Быстро готовьте лошадь! Иначе Лао-цзы убил ее!»

Гу Юнь, Лю Саннян и другие постоянно приходили сюда, видели кричащих духов и кричали и кричали: «Не надо!»

Гу Юнь обратился за помощью к Чжао Чжаотоу: «Взрослый, умоляю тебя, не будь импульсивным! Не будь импульсивным! Ты не можешь игнорировать руководство!»

Чжао хватается за голову и ненавидит ее. Ему приходится клясться ногами.

Наблюдая, как Фань Я шаг за шагом приближается к задней двери, а затем внезапно бросив Лян Фэнци на спину лошади, он перевернулся и сел, его ноги вскрикнули и бросились наружу, ожидая, пока их погонят. Выйдя уже в нескольких футах от него.

«Дай мне погоню!» Чжао схватился за голову и кричал, и кричал, и толпа быстро закричала и бросилась его догонять.

Гу Юнь был готов к встрече с лошадью, а в это время он был занят, крича «Чжао Чуаньтоу», и поднял ее.

Я не хочу, поводья в руках люди отобрали, Гу Юнь ошеломил, и не успел увидеть, как люди здороваются, Ли Юньхуань уже погнался.

Ли Юньхуань хотела зайти к ней сегодня, но ей не хотелось сталкиваться с подобным. Она была зла, тревожна и тревожна. Где еще ее заботили другие вещи? Не колеблясь, взял лошадь в погоню.

Я украл эту глупую женщину в своем сердце.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии