Том 7. Глава 1823: Мелодия 32

Более того, на этот раз она вдруг осознала свою глупость: Почему она определила, что он есть? Должна ли она быть найдена только потому, что она вышла кого-то найти?

Девушка-корабль не понимала ее сложного настроения. Она была в замешательстве, когда услышала это. Она посмотрела на Фан Цин и огорченно улыбнулась: «Это не невозможно, но я не знаю Су Шаое…»

Даже если я пойду посмотреть на это, какая в этом польза?

"Ага!" Фан Циньи самоуничижительно сказал: «Я забыл об этом! Но это! Горизонтально... Я пойду и посмотрю сам!»

По горизонтали ей всегда приходится на это смотреть?

Когда я сюда попал, у меня не было причин не посмотреть это!

«Я помогу тебе, будь осторожен!» Корабельщик был занят.

Двое мужчин приближались шаг за шагом, и у входа в пещеру Фан Цин задрожал еще больше, его руки сжались в кулаки, а зубы не могли сдержать скрип.

Корабельная дева, только когда ей было грустно, давала ей постоять и развязывала ее, и кричала в дыре сквозь бурьян ветвей и листьев: "Есть ли кто-нибудь? Есть ли кто-нибудь?"

нет ответа.

Девушка-корабль повернулась, чтобы посмотреть на Фан Цин, увидела ее бледное лицо, задержала пару глаз и вздохнула, глядя на пещеру, тайно вздохнув, а затем отодвинула все листья и тому подобное в сторону.

Ситуация в пещере внезапно прояснилась, и я увидел лежащего на земле человека в темно-синей темной одежде и распускающего мне волосы.

Материал одежды видно хороший, но мятый во многих местах порвался, а некоторые места разорваны на части.

Посмотрите на фигуру, это должен быть мужчина лет двадцати с небольшим, высокий, не толстый и не худой, и фигура в его воображении совпадает.

«Су Цзинхэ!» Внезапно позвонил Фан Цин.

Она вздрогнула и бросилась вперед. Она не знала, хорошие у нее глаза или нет. Я не знаю, ошибся ли я!

Я хотел отпустить лодочницу посмотреть на это, но на этот раз мне не пришлось отправляться к матери, чтобы напомнить ей, что она тоже думала: лодочница не знала! В конце концов, мне все равно придется к ней приехать!

Идем девяносто девять шагов, неплохой этот шаг!

Фан Цин, большой таракан, упал на землю, ему просто было лень вставать, поэтому он подошел к мужчине, протянул руку и осторожно толкнул его: «Су Цзинхэ! Су Цзинхэ!»

Слёзы моментально заткнули глаза. Она не могла в это поверить, но ей не терпелось сразу же убедиться, что этим человеком был Су Цзинхэ.

Корабль вздохнул и бросился на помощь, и вдруг человек, лежавший на земле, перевернулся и отдернул волосы так, что его лицо оказалось перед Фан Цин.

Фан Цин подсознательно снова посмотрел на него и медленно посмотрел на него снова. Он был потрясен и крикнул: «Цзинхэ! Су Цзинхэ!»

Она крепко обняла его и заплакала: "Большой скорпион! Большой скорпион! Это он! Это он! Большой скорпион, это правда, это правда! Мы ведь не мечтаем, правда?"

«Это правда! Это правда!» Мать корабля тоже обрадовалась, и не смогла не встать, и поцеловала Бога, и радостно улыбнулась: "Амитабха, Амитабха! Бодхисаттва благослови! Боже благослови! Действительно имеет глаза!"

Корабельщик посмотрел прямо, вздохнул, был занят и с нетерпением сказал: «Маленькая леди, молодой господин, у него лицо очень горячее, я думаю, это может быть лихорадка! Может быть, это потому, что вчера дождь сделал это так, мы должны его достать». назад быстро. Только!"

Фан Цин был потрясен: «Ах!» Ошеломленное лицо было занято прикосновением к голове и лицу Су Цзинхэ и вытянуло пальцы, чтобы исследовать его дыхание, температура была горячей, дыхание было горячим, и она внезапно запуталась. Вскочите и займитесь: «Пошли сейчас!»

Бог! Бог! Она только что нашла его, только что спасла, но ему приходится видеть, как он умирает у него на руках...

Чуань Нян и Фан Цин не осмелились пренебречь, они оба понесли Су Цзинхэ и шаг за шагом вернулись к исходной дороге.

К счастью, остров не слишком велик, и петлю всегда можно пройти быстрее, а с силой рвения и скорость будет быстрее.

Примерно через полчаса они наконец споткнулись и вернули Су Цзинхэ обратно в лодку.

Когда пришло время, мать корабля громко позвала свою семью, и лодочник бросился за Су Цзинхэ.

Когда я сел в лодку и увидел его таким, лодочник сказал: «У молодого Мастера Су есть раны, раны воспалены, и жар нехороший. Я поспешу обратно в город, даже если порежу Дорога. Путь туда займет больше трех дней. Если маленькая леди заслуживает доверия, она будет искать ее на горе, чтобы посмотреть, есть ли какое-нибудь земное лекарство от лихорадки. Оно может облегчить ее. "

Пришло время, какие еще методы есть у Фан Цин?

Со слезами и слезами кивнули, пожалуйста, берегите лодку.

Лодочник поспешил уйти.

Корабельщик быстро вскипятил воду, позволил Фан Цин снова вытереть Су Цзин и его тело, надел чистую одежду лодочника и принес желтое вино для маринованной рыбы. Было тепло и жарко, и вместе с Фан Цин открыли сцену. И рот наполнился несколькими глотками. Кстати, раны на его теле я несколько раз протирал желтым вином.

Затем Фан Цин снова и снова вытирал свое тело, руки, ноги, лоб, лицо и шею теплой водой, лишь ожидая падения температуры.

На протяжении всего процесса Су Цзинхэ всегда закрывал глаза, не открывая, дыхание все еще было горячим, а сердце в груди тоже подпрыгивало.

Фан Цин посмотрел на его бледное и раскрасневшееся лицо. Черты лица все еще были такими красивыми и красивыми. Глаза были плотно закрыты, и люди смотрели на них растерянно и растерянно. Она держала его за руку и чувствовала это в своем сердце. Молитва: Су Цзинхэ, ты просыпаешься! Ты должен проснуться! Су Цзинхэ, что ты хочешь делать, мне больше никогда не будет с тобой неловко…

Когда солнце было на западной стороне, семья корабля вернулась, но в руках были две травы, которых Фан Цицин не знал.

Травы перебрать, часть тонуть, часть пюрировать.

Природную воду утопающего выпивают, а раздавленную мякоть заворачивают в ткань и прикладывают ко лбу и подошве.

В темноте невозможно плыть, а если и возникнет какая-то ситуация, то это не шутка. Если эти трое обеспокоены, они могут остаться здесь только на ночь.

Фан Циньи не понимал пояса и не заботился о еде, поэтому оставался с ним всю ночь.

Корабельная девица уговорила несколько слов безрезультатно, и вздохнула, и ей пришлось положиться на нее.

Посреди ночи я был в замешательстве, коснулся лица Су Цзинхэ и обнаружил, что температура сильно упала, нос не был таким горячим, дыхание стало намного ровнее, а дух был жив, и я мог не помочь, а порадоваться. Не мог держать его за руку и прошептал несколько голосов: «Су Цзинхэ! Су Цзинхэ!» К сожалению, он так и не открыл глаз.

Лодочник проснулся вместе с лодочником, прижавшимся друг к другу в передней каюте. Лодочник скользнул за занавеску и вошел. Он зевнул: «Господин Шао, молодому господину лучше?»

...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии