Глава 18: Фекалии

После этого сердце Чу Си почти не рухнуло, но оно было в миле от него.

В то время детали его рта были следующими: после того, как Мэй Цяньден сжал пальцы в рот, Чу Юя немного преследовали, его язык был жестким, а подбородок не двигался. Он не знал, что произошло! Что касается следующего момента, он действительно сосал этот палец и проглотил горькую слюну, смешанную с соленым ароматом.

Это правда, что атака Мэй Цяньдена была слишком внезапной, и Чу И сделал эту серию движений рта почти бессознательным и непроизвольным. Но Его Королевское Высочество, который внезапно осознал, что он только что поступил, и Его Королевское Высочество, который понял, что Мэй Цяньдэн сделал с ним, несомненно, нанесли разрушительную психологическую травму.

"Ой!" Чу Янь выплюнул пальцы Мэй Цяньдена и сплюнул на землю. Глаза его мгновенно увлажнились, и было непонятно, плачет ли он или злится. Короче говоря, лицо у него было неаккуратное, а невестка была огорчена. Это своего рода унижение, которому подверглась невинная девушка Хуанхуа.

Мэй Цяньден: «???» Она была виновницей и совершенно не чувствовала себя виноватой. Она рассказала Чу Си правду о мешках самым прямым образом и, конечно же, почувствовала, что не сделала ничего плохого.

«Мэй Цяньден!» Кровь Чу Ци прилила к его макушке, он указал на лицо Мэй Цяньдена, который был безразличен: «Ты, чувак, ты!

«Ты даже не знаешь соли». Мэй Цяньден никогда не боялась принца и бесцеремонно разоблачала отсутствие здравого смысла у Чу. Женщина, ты помнишь, что обещала отцу перед уходом из дома? !!

Темное сердце Чу Яня сначала взорвалось вспышкой молнии и громом от лампы Мэй Цянь, но вскоре он успокоился. Он чувствовал, что ситуация хуже, чем он думал. Чу Янь присел на корточки, чтобы еще раз проверить остатки в мешке, его брови были нахмурены, а лицо было уродливым. Он сам сжал пальцами в сумке несколько таблеток и положил их в рот, и это оказалась соль. С момента основания Китайской Народной Республики, даже при бывших и прежних династиях, соль и железные инструменты были официальными лагерями.

Как говорится, лучшее в мире — это половина соли.

Половина его денег в доме семьи Чу была получена за счет, казалось бы, необходимого ежедневного налога на соль. Продажа частной соли, несомненно, воровала деньги у его семьи. Хотя политика императора теперь просвещена и людям предоставлено снижение налогов, он никогда и никому не позволит переступить политическую черту.

Кажется, отец-император давно известен. Поскольку Отец-Император знал, что это не должен быть мелкий воришка, ситуация была очень серьезной. Он должен был увидеть, кто был настолько смел и посмел поразить идею своей сокровищницы.

«Вы наблюдали за этими двумя днями и обнаружили подозрительных людей, выносящих подозрительные вещи из гостиницы?»

— спросил Чу Янь Мэй Цяньден и встал, чтобы повернуться к ней.

Неожиданно ударила темная тень, и внешняя сила притянула Чу Яня к двери. В то же время я услышал, как Мэй Цяньден прошептала: «Кто-то пришёл сюда». У нее был очень хороший слух, Чу Юань оглянулась, но не увидела идущего человека. Мэй Цяньден хотел вернуться тем же путем, но вскоре остановился и попятился вместе с Чу Янем. «Нет, люди идут с обеих сторон, и их найдут».

Что я должен делать?

Чу Янь втянул свою руку в руку Мэй Цяньдэна. Он так нервничал, что никогда еще не сталкивался с такой ситуацией страдания от врага на своей спине. К счастью, его разум был довольно ясен. «Мэй Цяньден, ты не заперла дверь». Даже если бы он и Мэй Цяньден плавно ускользнули, если бы дверь склада была открыта, люди за сценой это заметили бы. Пока они не найдут еще улик, они не смогут с ними бороться.

Так быстро Чу Янь побежал обратно на склад и оставил Мэй Цяньден предложение: «Запри дверь и смотришь наружу». Хотя Мэй Цяньден хорош в боевых искусствах, он вообще не будет таким, если он не возьмет с собой бутылку с маслом, Мэй Цяньден наверняка сможет спрятаться.

Это почти несчастный случай, произошедший в мгновение ока. Дверь склада тут же была заперта. Несмотря на безопасность принца, щелчок заставил замок исчезнуть, оставив только вечерний ветерок и лунный свет.

И молчание длилось недолго. Вскоре два крупных человека появились один за другим с обеих сторон и встретились перед складом, где прятался Чу Юй. Один из них протянул связку ключей и открыл дверь. Они не вызвали подозрений, и, видимо, ключи от склада на этом не закончились.

Мэй Цяньден посмотрела в темноту и вздохнула с облегчением.

«Насколько хуже эта поставка?» — спросил один из пожилых мужчин слегка хриплым голосом.

Другой ответ: «Мы взяли много частной соли в составе гуманитарной помощи во время снежной катастрофы, а когда на этих складах закончили уборку, то уже почти было».

«У вас есть смелость, чтобы отважиться, и товары для оказания помощи при стихийных бедствиях также осмеливаются уйти».

Мужчина улыбнулся: «Я всегда жаждал робости и смелости». Затем он отнес на склад другой.

На складе все было нормально, и человек не включал свет, а только проверял при лунном свете. С левой стороны было сложено много вспомогательных материалов, а с правой стороны - небольшой мусор. Чу Янь спрятал мешок с навозом и спрятался в углу. В это время он вернулся на склад один и увидел мешок, который раньше изучал с Мэй Цяньдэн. У него не было времени думать об этом. Все тело было завернуто, и он просто вошел.

Спрятанное в мешке сердце Чу Си трепетало, его глаза потемнели, и на короткое время его спина промокла, но его мысли были ясными, он думал: если эти два человека найдут Его, как он сможет спастись от Когтя? когти? Определенно не смогу этого сделать. Он может только воспринять это разумно... Как он сможет спасти себе жизнь всего двумя-тремя предложениями в момент жизни и смерти... IQ недостаточно.

Он был беспомощен. Когда он достиг конца беспомощности, он вошел в состояние бесплодия и пустоты. Его уши были глухи, а тело онемело. Затем в темных глазах внезапно появился призрак Мэй Цяньдена. Лицо, которое было таким светлым и дымчатым, заставляло людей постоянно сжимать зубы, вспоминая, что свет Чу Цяня был снаружи, сердце Чу Яня сильно успокоилось.

Чу Янь верил, что существует Мэй Цяньден. Сегодня ночью он не мог умереть, и самое большее, что он боролся с травой, пугал змею и возвращался, чтобы его отец пересчитал.

Да, это так.

Два здоровяка тоже не знали, что делать снаружи. Чу Е услышал скрип, как будто была еще одна дверь, но никто не двигался, и, наконец, громкий немой голос похлопал ее, как будто это Хлопая пыль, он сказал: «Хорошо». Потом он встал и вышел.

Чу Янь был так счастлив, что наконец ушел!

Но Дахан вдруг остановился, его взгляд упал на кучу мешков с «дерьмом», и нахмурился: «Эти навозы такие вонючие, разве они не почувствовали запах соли?»

Уголок рта Чу слегка дернулся: «...» Самый совершенный принц в мире спрятался посреди кучи навоза, и это была окончательная версия цветка, помещенного в коровий навоз.

Мэй Цяньден снова вернулась на склад. Оглядевшись вокруг, она не нашла Чу Яня. Мэй Цяньден был удивлен, что принц тоже спрятался.

«Маленькая клетка…» — тихо позвала она.

В углу стоял мешок, и глаза Мэй Цяня заострились, и он сразу же бросился помочь Чу Яну снять мешок. Волосы Чу Янь были растрепаны, а ее маленькое лицо все еще оставалось жестким и бледным после крайнего напряжения, и она выглядела жалкой.

Мэй Цяньден не знала, что такое волшебный путь. Она внезапно вспомнила, что получила травму во время тренировок, когда была ребенком. Она не плакала, но отец крепко держал ее в слезах. Затем она почувствовала, что Чу И тоже должен нуждаться в утешении. Она узнала, что он похож на Чу, обняла Чу и похлопала его по спине.

«Не плачь».

Где я плакала!

Чу Янь в ярости!

Однако он был не так силен, как Мэй Цяньден, и не смог убежать.

Исчерпав свое царское величество, он выплюнул слова: «Отпусти».

Мэй Цяньден послушно отпустила.

Чу Кун немедленно сбежал, но не покинул склад. Он ясно слышал странные звуки, и на складе должно быть что-то странное. Чу Янь посмотрел в ту сторону, где разговаривали эти двое. Были перетащены некоторые следы обломков. «Мангфу, подойди сюда и убери это».

Мэй Цяньден послушно передвигала вещи.

Иногда она действительно не понимает, почему принц распустит ей волосы. Если посмотреть на нее, какая послушная, принц сделает все, что она захочет.

Под обломками находился квадратный колодец, доходивший до земли и прикрытый деревянной доской. Открытие Мэй Цяньденом крышки должно стать долгосрочными отношениями. Вращение не гибкое и издает «скрипящий» звук. Вот что услышал Чу Ян!

Стенки открывшейся черной дыры были каменными, а там лежал слой белых снежинок. Чу Янь наклонился, чтобы прикоснуться к нему, потянул его вниз и потер кончиками пальцев. Затем он приготовился положить палец в рот, чтобы попробовать. Внезапно слегка прохладная и тонкая рука потянулась, чтобы остановить движение Чу Яня.

«Маленькое зеркало говорит, что оно не может заставить тебя что-нибудь съесть».

В конце концов, Мэй Цяньден была близка к переезду.

Чу Янь крикнул сквозь электрический свет: «Не надо!»

Мэй Цяньден использовал другую, чтобы оторвать несколько «снежинок» со стены, и почувствовал во рту вкус все еще соленой. Она повернула голову и тупо спросила: «О чем ты говоришь?»

Уши Чу Яня красные.

Он подумал, что Мэй Цяньден, которая не была застенчивой, нетерпеливой и безликой, попросила его облизать пальцы после того, как закончила облизывать пальцы.

Оказалось, что он не был застенчивым или нетерпеливым...

Чу Янь был смущен, но, к счастью, свет был плохим, и он не мог ясно видеть. Он немедленно вырвался из руки Мэй Цяньдена, наклонился, чтобы изучить черную дыру, и ложно спросил: «Это соляной покров?»

Мэй Цяньден кивнула.

Контрабандисты привозят сюда соль, а затем уносят ее из этого подземного перехода. Неудивительно, что они не могут войти и не получить ни малейшего понятия. Посмотрите на объем работы, на три фута ни дня не холодно. Я хочу приехать сюда. Это уже была огромная соляная пещера, прежде чем ее обнаружил отец.

"Пойдем."

Мэй Цяньден была озадачена: «Не проверяй, куда ведет эта секретная дорога?»

Чу Сюнь покачал головой. Ему просто хотелось вылепить форму, и он стал царственным черным принцем. Однако после того, как ошейник был сломан, весь мужчина был разбит.

Мэй Цяньден, этот безрассудный муж! !!

Дверь закрыта! !!

«Сяо Лун, почему от тебя пахнет?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии