Глава 42: Чиаки

Горы кружатся, вода петляет, а лошади идут без остановки.

Чу Янь сел, скрестив ноги, в свисающей карете и снова вышел из дворца.

Говорят, что силу Альянса Вулин нельзя недооценивать. Накануне Чу Кунь сказал Чжао Мораню, что пойдет с ним. На следующий день, когда Чу Кун вышел из дворца, у ворот дворца сидел темно-зеленый лесной герой. Чу Янь отдал честь: «Его Королевское Высочество, я нашел мастеров, которые защитят вас!»

Итак, теперь Чу Чу сидит в карете, окруженный тремя слоями телохранителей внутри и снаружи. Даже если уровень короля короля хочет послать кого-то убить его, он должен взвесить, сколько людей в его руке не смогут победить так много мастеров. . Чу Янь должен почувствовать огромное облегчение.

Конечно, его красивое личико показалось неприятным.

Будто задыхаюсь, и по щекам немного опухло.

«Его Высочество… Чай попить? Закусить?»

Чу Янь проигнорировал это.

«Его Королевское Высочество виноваты рабы, рабы должны быть виновны в смерти». Маленькое зеркало стояло на коленях у ног Чу Сюня, в его глазах стояли слезы. Он жалобно посмотрел на Чу Чу, чувствуя слезы, когда моргал. .

Чу Чжэн держал в руках полномочия Чжана. Это были верительные грамоты от подпольного игорного дома № 1 в Пекине перед началом утра. Содержание ваучера предназначено для информирования крупного игрока, который сделал ставку на предыдущую принцессу принцессы и южнокорейскую ставку. Поскольку розыгрыш был отложен, ставка может быть хорошей. Если вы не выйдете из игорного дома, чтобы получить ставку в 1,2 раза больше до августа, это считается автоматическим продлением.

Короче говоря, Его Королевское Высочество, ждите жеребьевки в августе следующего года!

Сначала Чу Юн вернулся в Нахан, почему была такая задержка. Мэй Цяньден взглянул на него и не ответил, но позже Чжао Можань случайно увидел бумажную головку ваучера и выпалил, что встретил Мэй Цяньден той ночью в игорном доме.

«Почему ты не сказал этого раньше?!» Чу Янь кричал на Мэй Цяньден.

«Я не успел сказать, что тебя выгнали из дворца». Мэй Цяньден был спокоен и оправдан.

Чу Янь, кажется, поднимает стол, винишь меня? !!

Захваченный этим эпизодом, Мэй Цяньден изначально планировал сопровождать Чу И в карете, но в результате Чу И сбил ее с ног, и всю дорогу ему было скучно.

Вечером, когда большая армия остановилась в маленьком городке, Чжао Можань попросил Чу Е выйти из кареты. Пешеходы обращали внимание, но они не знали, что эта сказочная фигура была будущим королем, только если они были благородными сынами больших рек и озер.

Чжао Можань сказал: «Его Королевское Высочество, сейчас почти середина осени, в городе очень оживленно по ночам, и на рынке также появилось новое вино из османтуса. Можете ли вы попробовать его и посмотреть?»

Глаза Чу Яня загорелись, и он был очень тронут. Принц оказался в ловушке в стене дворца. Редкие народные сцены были редки, и любопытство было неизбежно. Но сначала он взглянул на Мэй Цяньдянь, потому что все еще был расстроен тем, что она не рассказала ему об игре. Мэй Уся, естественно, ничего не осознавала, и ее глаза, естественно, смотрели вниз, ожидая, что принц заговорит.

«Седьмой брат, что ты думаешь?» Чжао Моран, умный человек, улыбнулся и сменил тему.

"хорошая идея."

Чжао Моран снова посмотрел на Чу Яня.

«Мэй Цяньден удовлетворяет его, поскольку он хочет уйти». Чу Янь тут же поднял позу и не знал, чем так хорош атрибут обезьяны, по которому он взобрался по шесту.

Дань Гуй окутал улицу ароматом вина, Чжао Моран отразил группу головорезов, взял Мэй Цяньдэн и Чу Янь прогуляться по улицам города, а недалеко от гостиницы проходила храмовая ярмарка. Голова пульсирует, есть все, что можно продать, съесть и надеть, поэтому оживленно.

Чжао Можань сказал, что нехорошо гулять по улице до первого дня Хуадэна. Поэтому я сначала поискал ресторан с хорошим внешним видом, пошел на второй этаж и попросил несколько баночек османтусового вина и несколько гарниров. Горячая еда.

Все трое сидели, принц был впереди, Мэй Цяньден был слева, а Чжао Можань был справа. Напротив, Чжао Моран, подняв глаза, улыбнулась солнечной улыбкой, а Мэй Чжаося была вежливой и хорошей девушкой. Кроме того, она общалась с ними уже несколько дней и чувствует, что Чжао Морань хорошо к ней относится. Он улыбнулся в ответ.

Принц Чу тут же закашлялся.

«Спуститесь и попробуйте настоящий сваренный османтус». Чжао Моран сначала наполнил Чу И стакан, перелил его в бокал для вина рядом с Мэй Цяньдэн и, наконец, занял свою очередь. Он произнес тост: «Сегодня я стану владельцем и сделаю это с честью».

Вино Чу Яня неплохое, из бокала пахнет носом, а сладкое вино ароматное. Я слышал, что душистый османтус — вино сладкое, но оно полно энергии. Чу Сюнь внезапно вспомнил, что кто-то только что вошел во дворец. Отец налил ей во дворце несколько стаканов дани. Хмуриться.

«Мэй Цяньден!» Он застрелился до того, как безрассудный муж напился.

Мэй Цяньден:? ? ?

«Вы с Чжао Моранем должны защитить меня. Он сопровождает меня, чтобы попробовать его. Вы не должны его пить!»

Мэй Цяньден: ...

Он тут же выхватил бокал из рук Мэй Нуксии и вылил его себе в рот. Мэй Цяньден моргнула, ее лицо было послушным, она просто облизнула язык и облизнула нижнюю губу, и, вероятно, ей хотелось пить.

«Мэй Цяньден!»

? ? ?

«Вы съели всю тушеную свинину!!! Остались только зеленые овощи!!!»

Чу Янь внезапно вспомнил период тяжелой жизни, когда не мог захватить еду из-под когтей Мэй Цяньдена.

Ничего не изменилось.

Стиль Мэй Уся остается.

На самом деле Мэй Цяньден ясно знал, что Его Королевское Высочество злится.

И неудивительно, что Чу Янь так разозлилась, что это было необъяснимо. На этот раз она была редкостью и знала, почему Чу Янь злился на нее. Чтобы иметь долгосрочные дружеские отношения с национальным монархом и придерживаться обещания стать мастером Мэй Да, после попытки подземной игорной деревни восстановить дружбу между Чу и Ю, героиня еще раз подготовилась. чтобы доставить удовольствие Его Королевскому Высочеству и разрешить кризис холодной войны.

Как я могу позволить принцу сдуться?

Она думала об этом, измельчая рис, но не думала об этом, просто взглянула на сладкое османтусовое вино в бокалах двух мужчин.

Чжао Можань закончил проверку и повел Чу Яня на храмовую ярмарку. Она боялась, что Чу Чу увидел ее разгневанной, поэтому последовала за ними двумя и огляделась, не говоря ни слова. Хотя Мэйзи Чжоутоу тоже прошёл Фестиваль середины осени, он был не таким оживленным. В конце концов, Мэй Цяньден была молода, и ее привлекали эти ослепительные маленькие предметы. Он не внимательно посмотрел на дорогу и чуть не сбил Чу Яня.

От румяной гуаши глаза Мэй Ся засияли и вздрогнули, кинжалы на соседнем прилавке выглядели хорошо!

Есть веер с ароматной юбкой, Мэй Мэйся тайно удивилась: вау, ноги и ступни танцующего льва впереди такие твердые!

Есть также ювелирные аксессуары для Чжо, героиня сначала подошла с ностальгией, слегка ошеломленная, а затем вернулась.

На подставке для драгоценностей было много красивых украшений, а кусок шелковой ткани использовался для демонстрации всевозможных бронзовых зеркал. Это традиционный обычай — дарить друг другу бронзовые зеркала во время Праздника середины осени, и Мэй Цяньден выросла за эти годы и, естественно, знает об этом. Просто никогда не думал о покупке его в подарок...

Она быстро огляделась и нацелилась на двойное зеркало-зверь-зеркало и зеркало-птицу, где кнопка зеркала стояла вверх и вниз, трепыхая ее крыльями и танцуя. Зверь на пуговице, зверь от «Мерседеса», плод виноградной ветки, попугай, расправивший крылья на виноградной грозди, и на краях цветущих подсолнухов есть слова «тысяча» и «осень». Очень маленький и изысканный.

«У моего сына хороший глаз. Это бронзовое зеркало — лучшее в моем ларьке».

Мэй Цяньден кивнула, она никогда не путалась в покупках и купила это, как только увидела. Он платил за деньги, и Чу Мо и Чжао Можань, стоявшие перед ним, заметили, что хвостик позади них пропал, и нашли его снова. Чу Юань всегда видел Мэй Цяньден, стоящую рядом с прилавком с драгоценностями, и ухмылялся.

Этот потрепанный человек, когда ему нравились эти яркие вещи?

Также видел, как Мэй Цяньден вытащила из рукава слиток золота и протянула его владельцу прилавка.

Хозяйка придорожного ларька не нашла даже сдачу — слиток золота! Это много денег! После сбора денег у хозяина ларька пропали глаза, и он обеими руками что-то подал... а? Что это за ***? Насколько это знакомо и приятно глазу?

Чу Янь наконец подошел к Мэй Цяньден. «Эй, чувак, что ты покупаешь?»

"Вот этот."

Мэй Цяньден представила зеркало Цянь Цю глазам Чу Яня.

Чу Янь сказала со вздохом, насмешливо: «Хочешь, чтобы зеркало сказало это раньше, у меня есть ящик…»

«Дай тебе это».

Нани?

Что?

Что только что сказала Мэй Цяньден?

Его Королевское Высочество был глуп, агрессивен и ни секунды не отвечал.

Пока Мэй Цяньден не схватил его за руку и не засунул в него крутой твердый предмет, он немного вернулся в свои мысли.

Чу Янь посмотрел на бронзовое зеркало в своих руках. Качество изготовления было действительно хорошее, но оно не стоило и ломаного золота!

Проверив, он посмотрел на ясные черные глаза Шан Мэйцяня. "Эй Эй Эй!" Его сердце билось так сильно, что даже уши могли слышать шум атриума, Чу Янь сглотнул слюну, спокойно делая вид: не думай, что зеркало может стереть твои пятна! «После этого прикрепите зеркало к груди, фыркните, наклоните шею и откиньтесь прочь.

Люди передо мной: «Ой, почему бы тебе не идти, не глядя на дорогу! Если тебе не кажется, что ты выглядишь хорошо, веришь ты этому или нет!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии